Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemene vergadering over een onevenwichtig verslag stemde waarin " (Nederlands → Frans) :

De reden daarvan was dat het verslag niet op verantwoorde wijze geanalyseerd was op het niveau van de Mensenrechtenraad, hetgeen ertoe leidde dat de Algemene Vergadering over een onevenwichtig verslag stemde waarin Israël wordt afgeschilderd als een terroristische organisatie.

La raison en est que ce rapport n’a pas fait l’objet d’une analyse responsable au niveau du Conseil des droits de l’homme. L’Assemblée générale a donc voté sur un rapport déséquilibré qui décrit Israël comme une organisation terroriste.


2 (a) Ingeval de in het eerste lid 1, onder (a), genoemde omstandigheden van toepassing zijn, brengt de Directeur-generaal ten minste eenmaal per jaar aan de algemene Vergadering of de Raad verslag uit over de geboekte voortgang inzake het bereiken van een situatie waarin geen Verdragsluitende Partij afwijkt ...[+++]

2 (a) Dans le cas où les modalités énoncées à l'alinéa (a) du paragraphe 1 sont d'application, le Directeur général rend compte, à l'Assemblée générale ou au Conseil, au moins une fois par an, de l'avancement des travaux visant à ce qu'aucune Partie contractante ne déroge.


2 (a) Ingeval de in het eerste lid 1, onder (a), genoemde omstandigheden van toepassing zijn, brengt de Directeur-generaal ten minste eenmaal per jaar aan de algemene Vergadering of de Raad verslag uit over de geboekte voortgang inzake het bereiken van een situatie waarin geen Verdragsluitende Partij afwijkt ...[+++]

2 (a) Dans le cas où les modalités énoncées à l'alinéa (a) du paragraphe 1 sont d'application, le Directeur général rend compte, à l'Assemblée générale ou au Conseil, au moins une fois par an, de l'avancement des travaux visant à ce qu'aucune Partie contractante ne déroge.


53. steunt het verslag van de speciale rapporteur van de VN voor de 69e zitting van de Algemene Vergadering van de VN over de mensenrechtensituatie in Myanmar, waarin wordt onderkend dat er weliswaar vorderingen zijn gemaakt, maar er eveneens op wordt gewezen dat er op bepaalde terreinen nog altijd grote problemen bestaan; verzoekt de regering van ...[+++]

53. souscrit au rapport du rapporteur spécial des Nations unies à la 69 session de l'Assemblée générale des Nations unies sur la situation des droits de l'homme au Myanmar, qui salue les avancées réalisées à ce jour, tout en recensant les domaines qui demeurent particulièrement préoccupants; invite le gouvernement du Myanmar à intégrer les droits de l'homme dans les cadres institutionnels et juridiques ainsi que dans l'ensemble des politiques du pays et à respecter la liberté d'expression et de réunion, de sorte que les citoyens puissent s'exprimer librement sur les politiques menées par le gouvernement et ce, sans crainte et sans êtres ...[+++]


Op de eerstvolgende algemene vergadering brengt de raad van bestuur, voor over enig ander punt wordt gestemd, een bijzonder verslag uit over de omstandigheden waarin tot de bedoelde beslissingen of verrichtingen is besloten, over de voorwaarden waaronder zij tot stand zijn gekomen en over de gevolgen ervan voor de vereniging.

Le conseil d'administration fait à l'assemblée générale la plus proche et avant tout vote sur d'autres résolutions, un rapport spécial sur les circonstances dans lesquelles les décisions ou les opérations en cause ont été effectuées, sur les conditions auxquelles elles ont été conclues et sur les conséquences qui en ont résulté pour l'association.


Een andere spreker ziet een uitweg in het door artikel 19 voorgestelde artikel 342bis van het Gerechtelijk Wetboek krachtens hetwelk de algemene vergadering van het hof van beroep een verslag moet opstellen over de hangende zaken en de mate waarin de in het meerjarenplan beschreven maatregelen hebben bijgedragen tot het afbouwen van de gerechtelijke achterstand in het r ...[+++]

Un autre intervenant estime que l'article 342bis du Code judiciaire, proposé à l'article 19, peut fournir une issue. Aux termes de celui-ci, l'assemblée générale de la cour d'appel doit rédiger un rapport sur les affaires pendantes et la mesure dans laquelle les mesures décrites dans le plan pluriannuel ont contribué à résorber l'arriéré judiciaire dans le ressort.


Indien de rekeningen van een politieke partij op dezelfde wijze zouden worden bijgehouden als in een onderneming, dan zou zij over (1) een jaarrekening beschikken, opgemaakt door de raad van bestuur van de onderneming, (2) een jaarverslag van deze raad aan de algemene vergadering waarin bepaalde elementen uit de jaarrekening worden toegelicht, en (3) het verslag van de bedrijfsrevisor.

Si les comptes d'un parti politique étaient tenus de la même manière que les comptes d'une entreprise, celui-ci aurait (1) des comptes annuels, établis par le conseil d'administration de l'entreprise, (2) un rapport annuel rédigé par ce conseil à l'intention de l'assemblée générale et explicitant certains éléments des comptes annuels, et (3) un rapport du réviseur d'entreprises.


28. De plenaire vergadering van de Algemene Vergadering van de VN heeft op de vergadering van 18 december 2007 de resolutie over een moratorium op de toepassing van de doodstraf aangenomen, als gevolg van het werk van een interregionale commissie van lidstaten van de Verenigde Naties, waarin Portugal handelde uit naam van de EU. Di ...[+++]

28. Le 18 décembre 2007, l'Assemblée plénière des Nations unies a adopté en séance plénière la résolution relative au moratoire sur l'application de la peine de mort, fruit du travail d'une coalition interrégionale d'États membres des Nations unies au sein de laquelle le Portugal a représenté l'UE.


– onder verwijzing naar de resolutie van de Algemene Vergadering van de VN (GA A/C/62/L.18/Rev.1) 'Effecten van het gebruik van wapens en munitie die verarmd uranium bevatten' die op 5 december 2007 met overweldigende meerderheid is aangenomen en waarin wordt gewezen op de bezorgdheid over het gebruik van wapens met verarmd uranium voor militaire doeleinden, de VN-lidstaten en relevante internationale organisaties worden opgeroepen ...[+++]

– vu la résolution 62/30 de l'Assemblée générale des Nations unies intitulée "Effets de l’emploi d’armes et de munitions contenant de l’uranium appauvri", adoptée à une très large majorité le 5 décembre 2007, et dans laquelle elle manifeste des inquiétudes quant à l'usage militaire de l'uranium appauvri, prie instamment les États membres et les organisations internationales compétentes de réétudier les risques que présente pour la santé l'utilisation d'armes et munitions contenant de l’uranium et leur demande de présenter un rapport sur la question à la soixante-troisième session de l'Assemblée générale,


24. herinnert aan het verzoek van het Parlement betreffende de hervorming van de Commissie in zijn voornoemde resolutie van 24 oktober 2002 over het ontwerp van algemene begroting, Afdeling III - Commissie (par. 37), waarin het de Commissie oproept uiterlijk 15 november 2002 een verslag in te dienen; verwelkomt het feit dat commissaris Kinnock ter plenaire vergadering verklaard ...[+++]

24. rappelle la demande qu'il a formulée à propos de la réforme de la Commission dans sa résolution du 24 octobre 2002 sur le projet de budget général, Section III - Commission (paragraphe 37), dans laquelle il invite la Commission à lui soumettre un rapport pour le 15 novembre 2002; se félicite que, devant l'assemblée plénière, le commissaire Kinnock se soit dit disposé à fournir l'analyse circonstanciée ainsi demandée; attend avec impatience qu'il soit donné suite aux conclusions de ce rapport au cours de 2003;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene vergadering over een onevenwichtig verslag stemde waarin' ->

Date index: 2021-05-16
w