Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene bepalingen m.b.t.het voorhanden hebben
Neventerm

Traduction de «algemene verantwoordelijkheid hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement ...[+++]


Onderminister van Algemene Zaken, met speciale verantwoordelijkheid als Government Chief Whip ; Onderminister van Defensie

ministre adjoint auprès du premier ministre en qualité de Government Chief Whip , et au ministère de la défense


algemene regeling inzake het verkeer en het voorhanden hebben van aan accijns onderworpen produkten

régime général de circulation et de détention des produits


algemene bepalingen m.b.t.het voorhanden hebben

régime général de détention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het internationale systeem van humanitaire hulp, zoals opgericht bij Resolutie 46/182 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, is gebaseerd op het principe dat regeringen de voornaamste verantwoordelijkheid hebben om de humanitaire behoeften van getroffen bevolkingen te lenigen.

Le système humanitaire international, tel qu’institué par la résolution 46/182 de l’Assemblée générale des Nations unies, est fondé sur le postulat selon lequel il incombe en premier lieu aux gouvernements de répondre aux besoins humanitaires des populations touchées.


b) erkennen dat het internet een buitengewone mogelijkheid kan zijn om actief burgerschap te vergroten en dat, in dit opzicht, toegang tot netwerken en inhoud een van de belangrijkste elementen is; aanbevelen dat deze kwestie verder wordt ontwikkeld op basis van de aanname dat iedereen het recht heeft deel te nemen aan de informatiemaatschappij en dat instellingen en belanghebbenden op alle niveaus een algemene verantwoordelijkheid hebben om aan deze ontwikkeling mee te werken, waarmee de beide nieuwe uitdagingen van digibetisme en democratische uitsluiting in het elektronische tijdperk worden aangepakt;

b) reconnaître qu'Internet peut être une possibilité extraordinaire de renforcer la citoyenneté active et que, à cet égard, l'accès aux réseaux et aux contenus est l'un des éléments-clés; recommander que cette question continue à être développée en posant comme principe que chacun a le droit de participer à la société de l'information et que les institutions et les acteurs à tous les niveaux ont pour responsabilité générale de participer à ce développement, luttant ainsi contre les deux nouveaux défis de l'analphabétisme informatique et de l'exclusion démocratique à l'ère électronique;


b) erkennen dat het internet een buitengewone mogelijkheid kan zijn om actief burgerschap te vergroten en dat, in dit opzicht, toegang tot netwerken en inhoud een van de belangrijkste elementen is; aanbevelen dat deze kwestie verder wordt ontwikkeld op basis van de aanname dat iedereen het recht heeft deel te nemen aan de informatiemaatschappij en dat instellingen en belanghebbenden op alle niveaus een algemene verantwoordelijkheid hebben om aan deze ontwikkeling mee te werken, waarmee de beide nieuwe uitdagingen van digibetisme en democratische uitsluiting in het elektronische tijdperk worden aangepakt;

b) reconnaître qu'Internet peut être une possibilité extraordinaire de renforcer la citoyenneté active et qu'à cet égard, l'accès aux réseaux et aux contenus est l'un des éléments-clés; recommander que cette question continue à être développée en posant comme principe que chacun a le droit de participer à la société de l'information et que les institutions et les acteurs à tous les niveaux ont pour responsabilité générale de participer à ce développement, luttant ainsi contre les deux nouveaux défis de l'analphabétisme informatique et de l'exclusion démocratique à l'ère électronique;


b) erkennen dat het internet een buitengewone mogelijkheid kan zijn om actief burgerschap te vergroten en dat, in dit opzicht, toegang tot netwerken en inhoud een van de belangrijkste elementen is; aanbevelen dat deze kwestie verder wordt ontwikkeld op basis van de aanname dat iedereen het recht heeft deel te nemen aan de informatiemaatschappij en dat instellingen en belanghebbenden op alle niveaus een algemene verantwoordelijkheid hebben om aan deze ontwikkeling mee te werken, waarmee de beide nieuwe uitdagingen van digibetisme en democratische uitsluiting in het elektronische tijdperk worden aangepakt;

b) reconnaître qu'Internet peut être une possibilité extraordinaire de renforcer la citoyenneté active et qu'à cet égard, l'accès aux réseaux et aux contenus est l'un des éléments-clés; recommander que cette question continue à être développée en posant comme principe que chacun a le droit de participer à la société de l'information et que les institutions et les acteurs à tous les niveaux ont pour responsabilité générale de participer à ce développement, luttant ainsi contre les deux nouveaux défis de l'analphabétisme informatique et de l'exclusion démocratique à l'ère électronique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet één staflid worden aangesteld met algemene verantwoordelijkheid voor de vrijwaring van instrumenten en geldmiddelen van cliënten, om het risico te beperken dat de verantwoordelijkheid versnipperd raakt over verschillende afdelingen, vooral in grote en complexe ondernemingen, en om onbevredigende situaties te verhelpen waarin ondernemingen geen overzicht hebben van alle middelen waarmee zij aan hun verplichtingen kunnen vold ...[+++]

Les entreprises d'investissement devraient charger un agent unique de la responsabilité globale de sauvegarder les instruments financiers et les fonds de leurs clients, afin de minimiser le risque de dispersion des responsabilités entre différents départements, en particulier dans les entreprises de grande taille et complexes, et de mettre fin aux situations insatisfaisantes dans lesquelles elles ne disposent pas d'une vue d'ensemble des moyens d'honorer leurs obligations.


(9) Opmerking : Uit artikelen 5 en 6 blijkt dat de Staten die partij zijn bij het onderzoek van hemellichamen enige verantwoordelijkheid (in de meest algemene betekenis) hebben.

(9) Remarque : Il ressort des articles 5 et 6 qu'une responsabilité (au sens le plus général) incombe aux États parties du fait de l'exploration des corps célestes.


(9) Opmerking : Uit artikelen 5 en 6 blijkt dat de Staten die partij zijn bij het onderzoek van hemellichamen enige verantwoordelijkheid (in de meest algemene betekenis) hebben.

(9) Remarque : Il ressort des articles 5 et 6 qu'une responsabilité (au sens le plus général) incombe aux États parties du fait de l'exploration des corps célestes.


In deze context kan ook op nuttige wijze gebruik worden gemaakt van de dynamiek van het initiatief Verdrag + door de terugkeer van personen van wie is vastgesteld dat zij geen internationale bescherming nodig hebben, op te nemen in algemene speciale overeenkomsten, waardoor de verantwoordelijkheid van de staat om de terugkeer van eigen onderdanen te aanvaarden, wordt benadrukt.

L'élan donné par l'initiative «Convention Plus» pourrait être d'une grande utilité dans ce contexte également, en intégrant dans des accords globaux spéciaux des dispositions sur le retour des personnes dont il est établi qu'elles n'ont pas besoin d'une protection internationale et en soulignant, de ce fait, la responsabilité qui incombe à un État d'accepter le retour de ses ressortissants.


2. De Commissie ziet er in het kader van haar verantwoordelijkheid voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Gemeenschap op toe dat de lidstaten goed werkende beheers- en controlesystemen hebben, zodat de middelen van de Gemeenschap op regelmatige en doeltreffende wijze worden gebruikt.

2. La Commission, dans le cadre de sa responsabilité dans l'exécution du budget général des Communautés européennes, s'assure de l'existence et du bon fonctionnement, dans les États membres, de systèmes de gestion et de contrôle de manière que les fonds communautaires soient utilisés de manière régulière et efficace.


De algemene raad, die taken uitvoert die tot de verantwoordelijkheid van de ECB behoren zolang niet alle landen van de EU de euro hebben aangenomen, bestaat uit de president, de vicepresident en de presidenten van de NCB's van de EU-landen.

Le conseil général s’acquitte des missions que la BCE est tenue d’accomplir jusqu’à ce que tous les pays de l’UE aient adopté l’euro. Il est composé du président et du vice-président de la BCE ainsi que des gouverneurs des BCN des pays de l’UE.




D'autres ont cherché : neventerm     algemene verantwoordelijkheid hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene verantwoordelijkheid hebben' ->

Date index: 2022-05-10
w