Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kort verblijf
Verblijf in de vrije termijn
Verblijf van ten hoogste drie maanden

Traduction de «algemene termijn drie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kort verblijf | verblijf in de vrije termijn | verblijf van ten hoogste drie maanden

séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Algemene termijn : drie jaar, blijkbaar is er een dubbele termijn voor de vorderingen tot schadevergoeding (in het algemeen); de termijn bedraagt twee jaar vanaf het ogenblik waarop de betrokken persoon vernomen heeft dat de schade zich voorgedaan heeft en wie de schade veroorzaakt heeft.

Délai général : trois ans apparemment, il y a un double délai pour les actions en réparation de dommages (en général); le délai est de deux ans à partir du moment où la personne concernée a su que le dommage s'est réalisé et qui l'a causé.


Algemene termijn : voor de vergoeding van schade : drie jaar vanaf het ogenblik waarop de eiser de nodige kennis verkregen heeft of verkregen had moeten hebben van de schade en van de persoon die de schade veroorzaakt heeft (de termijn begint eerst te lopen wanneer beide voorwaarden vervuld zijn).

Délai général : pour la réparation de dommages : délai de trois ans à partir du moment où le demandeur a obtenu ou aurait dû obtenir la connaissance nécessaire du dommage et de l'auteur du dommage (le délai ne commence à courir que lorsque les deux conditions sont remplies).


Algemene termijn : de vergoeding van de schade die niet uit de schending van een contract volgt, moet gevraagd worden binnen drie jaar vanaf het ogenblik waarop de benadeelde partij kennis heeft gekregen zowel van de schade als van de persoon die de schade veroorzaakt heeft.

Délai général : la réparation du dommage qui ne résulte pas de la violation d'un contrat doit être demandée dans les trois ans à partir du moment où la partie lésée a eu connaissance à la fois du dommage et de son auteur. En outre, les actions en réparation sont prescrites 30 ans après la survenance du dommage.


Algemene termijn : vorderingen tot vergoeding van schade wegens buitencontractuele aansprakelijkheid : drie jaar.

Délai général : actions en réparation de dommages pour cause de responsabilité non contractuelle : trois ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met dit amendement krijgen zij echter een jaar uitstel bovenop de algemene termijn van drie maanden waarin artikel 14 reeds voorzag voor alle centra.

Cet amendement leur accorde toutefois un sursis d'un an en plus du délai général de trois mois que l'article 14 prévoyait déjà pour tous les centres.


De Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel, verenigd in algemene vergadering op 4 oktober 2016, heeft de heer André, Ch., rechter in de Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel, aangewezen tot ondervoorzitter in deze rechtbank, voor een termijn van drie jaar met ingang van 13 oktober 2016.

Le tribunal du travail francophone de Bruxelles, réuni en assemblée générale le 4 octobre 2016, a désigné M. André, Ch., juge au tribunal du travail francophone de Bruxelles, comme vice-président à ce tribunal, pour une période de trois ans prenant cours le 13 octobre 2016.


Rechterlijke Macht Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel De rechtbank, verenigd in algemene vergadering op 13 juni 2016 heeft de heer Coppens, J., rechter in de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, aangewezen tot ondervoorzitter, voor een termijn van drie jaar met ingang van 28 juni 2016.

Pouvoir judiciaire Tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles Le tribunal, réuni en assemblée générale le 13 juin 2016, a désigné M. Coppens, J., juge au tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles, comme vice-président, pour une période de trois ans prenant cours le 28 juin 2016.


Hof van beroep te Brussel Het hof, verenigd in algemene vergadering op 6 juni 2016, heeft aangewezen tot kamervoorzitter in het hof van beroep te Brussel, voor een termijn van drie jaar met ingang van 30 juni 2016 : - Mevr. Dalcq, C.; - Mevr. Gadeyne, S., raadsheren in dit hof.

Cour d'appel de Bruxelles La cour, réunie en assemblée générale le 6 juin 2016, a désigné comme président de chambre à la cour d'appel de Bruxelles, pour une période de trois ans prenant cours le 30 juin 2016 : - Mme Dalcq, C.; - Mme Gadeyne, S., conseillers à cette cour.


Arbeidsrechtbank te Antwerpen De arbeidsrechtbank, verenigd in algemene vergadering op 24 februari 2016 heeft Mevr. Broeckx, T., rechter in de arbeidsrechtbank te Antwerpen, aangewezen tot afdelingsvoorzitter in deze arbeidsrechtbank, voor een termijn van drie jaar met ingang van 15 april 2016. Rechtbank van koophandel te Leuven Bij beschikking van 13 april 2016 werd de heer Laevers, A., door de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Leuven, aangewezen om, voor een termijn van één jaar ...[+++]

Tribunal du travail d'Anvers Le tribunal du travail, réunie en assemblée générale le 24 février 2016, a désigné Mme Broeckx, T., juge au tribunal du travail d'Anvers, comme président de division, pour une période de trois ans prenant cours le 15 avril 2016; Tribunal du commerce de Louvain Par ordonnance du 13 avril 2016, M. Laevers, A., a été désigné par le président du tribunal de commerce de Louvain, pour continuer à exercer, pour une période d'un an à partir du 22 juillet 2016, les fonctions de juge consulaire suppléant à ce tribunal.


3) Wat betreft de politionele criminaliteitsstatistieken inzake discriminatie: deze zijn gebaseerd op de oorspronkelijke processen-verbaal, die conform de richtlijnen binnen een termijn van drie weken worden afgehandeld en doorgestuurd naar de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG).

3) En ce qui concerne les statistiques policières de criminalité relatives à la discrimination : elles sont basées sur les procès-verbaux initiaux qui, conformément aux directives, sont traités et transmis à la Banque de données nationale générale (BNG) dans un délai de trois semaines.




D'autres ont cherché : kort verblijf     verblijf in de vrije termijn     algemene termijn drie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene termijn drie' ->

Date index: 2021-09-07
w