Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemene richtsnoeren of beleidsterreinen waarvoor een langere " (Nederlands → Frans) :

In de volgende afdelingen wordt nader ingegaan op de thans gevolgde economische beleidsstrategie, waarbij bijzondere aandacht wordt besteed aan de algemene richtsnoeren of beleidsterreinen waarvoor een langere aanpassingsperiode gerechtvaardigd kan zijn gelet op de specifieke omstandigheden die in de meeste toetredende landen heersen.

Les sections qui suivent passent en revue la stratégie actuelle de politique économique en mettant l'accent sur les orientations générales ou les domaines qui, compte tenu des circonstances propres à la plupart des pays adhérents, pourraient justifier un allongement de la période d'ajustement.


(iii) Voorstellen van de Commissie over nieuwe richtsnoeren en aanbevelingen: Op basis van de richtsnoeren die de Europese Raad van het voorjaar geeft, dient de Commissie haar voorstellen voor verdere actie op de verschillende beleidsterreinen in samen met een richtsnoerenpakket (ontwerpen van de Commissie voor algemene en landenspecifieke beleidsaanbevelingen in de GREB, werkgelegenheidsri ...[+++]

(iii) Propositions de la Commission pour de nouvelles orientations et recommandations. Se fondant sur les orientations politiques définies par le Conseil européen du printemps, la Commission présenterait ses propositions d'action dans les différents domaines dans le cadre d'un "paquet orientations" (contenant ses recommandations générales et ses recommandations par pays qui figurent dans les GOPE, ses lignes directrices pour l'emploi et ses recommandations annuelles aux États membres en matière d'emploi).


Het Verdrag van Lissabon voert bovendien een algemene overbruggingsclausule in die de Europese Raad toelaat om te beslissen de gekwalificeerde meerderheid van stemmen toe te passen voor beleidsterreinen waarvoor nog eenparigheid van stemmen geldt in het Verdrag (met uitzondering van defensie) of de gewone wetgevingsprocedure (medebeslissing van de Raad en het Europees Parlement) toe te passen wanneer de verdrag ze niet voorzien.

Le Traité de Lisbonne intègre en outre la clause passerelle générale qui permettra au Conseil européen de décider du passage à la majorité qualifiée des politiques encore couvertes par l'unanimité dans le Traité (sauf en matière de défense) ou d'appliquer la procédure législative ordinaire (codécision du Conseil et du Parlement européen) lorsqu'elle n'est pas prévue par les traités.


Het Verdrag van Lissabon voert bovendien een algemene overbruggingsclausule in die de Europese Raad toelaat om te beslissen de gekwalificeerde meerderheid van stemmen toe te passen voor beleidsterreinen waarvoor nog eenparigheid van stemmen geldt in het Verdrag (met uitzondering van defensie) of de gewone wetgevingsprocedure (medebeslissing van de Raad en het Europees Parlement) toe te passen wanneer de verdrag ze niet voorzien.

Le Traité de Lisbonne intègre en outre la clause passerelle générale qui permettra au Conseil européen de décider du passage à la majorité qualifiée des politiques encore couvertes par l'unanimité dans le Traité (sauf en matière de défense) ou d'appliquer la procédure législative ordinaire (codécision du Conseil et du Parlement européen) lorsqu'elle n'est pas prévue par les traités.


(a) De bevoegdheid van de Europese Raad algemene richtsnoeren vast te leggen geldt ook ten aanzien van de WEU in aangelegenheden waarvoor de Unie gebruik maakt van de WEU.

(a) La compétence du Conseil Européen pour définir des orientations générales vaut également à l'égard de l'UEO en ce qui concerne les questions pour lesquelles l'Union y aura recours.


(a) De bevoegdheid van de Europese Raad algemene richtsnoeren vast te leggen geldt ook ten aanzien van de WEU in aangelegenheden waarvoor de Unie gebruik maakt van de WEU.

(a) La compétence du Conseil Européen pour définir des orientations générales vaut également à l'égard de l'UEO en ce qui concerne les questions pour lesquelles l'Union y aura recours.


(b) « Overgangsnorm » : norm in de algemene Bijlage waarvoor een langere implementatietermijn is toegestaan;

(b) « norme transitoire » : une norme de l'Annexe générale pour laquelle un délai de mise en oeuvre plus long est accordé;


1. Persoonsgegevens die in IMI zijn verwerkt, worden in IMI afgeschermd zodra zij niet langer vereist zijn voor het doel waarvoor zij werden ingezameld, naargelang van de specifieke kenmerken van het soort administratieve samenwerking en als algemene regel uiterlijk zes maanden na de formele beëindiging van de administratieve samenwerkingsprocedure.

1. Les données à caractère personnel traitées dans l'IMI sont verrouillées dans l'IMI dès lors qu'elles ne sont plus nécessaires pour les finalités pour lesquelles elles ont été collectées, en fonction des spécificités de chaque type de coopération administrative et, en règle générale, au plus tard six mois après la clôture formelle de la procédure de coopération administrative.


te zorgen voor de monitoring en evaluatie van de uitvoering van de Europese richtsnoeren en aanbevelingen voor de werkgelegenheid, en van het effect daarvan, met name door middel van het gezamenlijke verslag over de werkgelegenheid, en de wisselwerking tussen de EWS en het algemene economische en sociale beleid alsmede andere beleidsterreinen te analys ...[+++]

suivre et évaluer la mise en œuvre des lignes directrices et recommandations européennes pour l'emploi ainsi que leur incidence, notamment par l'intermédiaire du rapport conjoint sur l'emploi, et analyser l'interaction entre la SEE, la politique économique et sociale générale et d'autres domaines politiques.


b)„overgangsnorm”: norm in de algemene bijlage waarvoor een langere implementatietermijn is toegestaan.

b)“norme transitoire”: une norme de l'annexe générale pour laquelle un délai de mise en œuvre plus long est accordé.


w