Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemene regels zullen dus vooraf " (Nederlands → Frans) :

Afwijkingen van de algemene regels zullen dus vooraf ter goedkeuring aan de Bank worden voorgelegd. c) Beoordeling van het financieel evenwicht Het ontwerpbesluit handhaaft het principe dat winstdeling of een restorno niet mag worden verdeeld als dit het financieel evenwicht van de verzekeringsonderneming in gevaar zou kunnen brengen.

Les dérogations aux règles générales seront donc soumises à l'approbation préalable de la Banque. c) Evaluation de l'équilibre financier L'arrêté en projet maintient le principe qu'une participation bénéficiaire ou une ristourne ne peut être répartie si elle risque de mettre en péril l'équilibre financier de l'entreprise d'assurance.


De algemene regel is dus dat de opvang wordt toegekend door Fedasil of door de OCMW's maar er zijn twee uitzonderingen op deze regel : de niet aanwijzing van de code 207 voor de nieuwkomers en de afschaffing van de code 207.

La règle générale est donc que l'accueil est octroyé par Fedasil ou par les CPAS, mais il existe deux exceptions à cette règle: l'absence de désignation du code 207 pour les nouveaux arrivants et la suppression du code 207.


De algemene regel is dus dat de opvang wordt toegekend door Fedasil of door de OCMW's maar er zijn twee uitzonderingen op deze regel : de niet aanwijzing van de code 207 voor de nieuwkomers en de afschaffing van de code 207.

La règle générale est donc que l'accueil est octroyé par Fedasil ou par les CPAS, mais il existe deux exceptions à cette règle: l'absence de désignation du code 207 pour les nouveaux arrivants et la suppression du code 207.


Voor de N.B.B. is het heel belangrijk om deze reglementaire bevoegdheid te hebben onder andere voor de monetaire reserves : de algemene regels zullen vastgelegd worden op Europees vlak, maar ze moeten meer in detail kunnen worden aangepast aan de toestand van iedere centrale bank.

Il est très important que la B.N.B. ait ce pouvoir réglementaire, notamment pour ce qui est des réserves monétaires : les règles générales seront certes arrêtées au niveau européen, mais elles doivent être adaptées dans leurs particularités de façon à correspondre à la situation de chaque banque centrale.


De algemene regels zullen moeten worden toegepast.

Il faudra appliquer les règles générales.


3. a) Alle gewasbeschermingsmiddelen op basis van granulosevirus zullen op dezelfde voet worden behandeld, het voorstel is dus zeker niet beperkt tot Carpovirusine. b) Het voorstel is enkel van toepassing op de middelen op basis van granulosevirus, bij wijze van uitzondering en in afwijking op de algemene regels. c) Het Erkenningscomité bevoegd voor de goedkeuring van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig ge ...[+++]

3. a) Tous les produits phytopharmaceutiques à base de granulovirus seront traités sur un même pied d'égalité, la proposition n'est certainement pas limitée à la Carpovirusine. b) La proposition est uniquement d'application pour les produits à base de granulovirus, à titre exceptionnel et par dérogation aux règles générales. c) Le Comité d'agréation compétent pour l'approbation des produits phytopharmaceutiques à usage agricole a été consulté et a marqué son accord sur cette proposition.


Landen die op diverse niveaus met dat probleem inzake overheidssteun worden geconfronteerd, nemen doorgaans een mark-up op basis van de brutokosten als referentie. Bij de berekening van de 'normale' verrekenprijs wordt er dan rekening gehouden met een mark-up op basis van de brutokosten (dus niet verminderd met de toegekende overheidssteun) en niet op basis van de nettokosten (verminderd met de toegekende overheidssteun). Als algemene regel geldt tevens dat gecontroleerde bedrijven die bij de ...[+++]

En règle générale, les États connaissant cette problématique d'aides publiques à divers niveaux adoptent comme référentiel la méthode de majoration des coûts bruts, dans laquelle le prix de transfert "normal" est calculé tenant compte d'une majoration des coûts bruts (non réduits par l'aide accordée) et non compte tenu d'une majoration des coûts nets (réduits par l'aide accordée).


De toe te passen regel is dus, volgens het geval, de algemene regel (zie Deel I) of de regel bedoeld in Titel I hiervoor.

La règle à appliquer est donc, selon le cas, la règle générale (voir partie I) ou la règle visée au titre I ci-avant.


Bovendien, indien deze samenwerkingsovereenkomst zou gesloten worden, moet men er zich imperatief van vergewissen dat 30% van de vergoedingen effectief zouden worden toegewezen aan de promotie van de creatie van werken, en dus daadwerkelijk zouden worden toegewezen aan de rechthebbenden op grond van niet discriminatoire regels en dus dat de vergoedingen niet zullen worden toegewezen aan andere personen, organismen, die geen verband houden met ...[+++]

En outre, si cet accord de coopération aboutissait, il conviendrait impérativement de s'assurer, que les 30% des redevances soient effectivement affectés à la promotion de la création d'oeuvres, et bénéficient donc effectivement aux ayants droit sur base de règles non discriminatoires et non à d'autres personnes, organismes, sans lien avec ces titulaires de droits préjudiciés par la copie privée.


Voor startende ondernemers is het meteen duidelijk wat de toekomstige situatie zal zijn en kunnen mogelijke investeringen tijdig worden voorbereid. Door nu reeds te voorzien in een duidelijke ingangsdatum voor een algemene regeling zullen meer horecazaken, zoals cafés, lichte maaltijden blijven serveren, waardoor ze ook de btw-verlaging kunnen genieten en rookvrij worden vanaf 1 januari 2010.

Puisqu'on connaît déjà la date d'entrée en vigueur d'une réglementation générale, davantage d'établissements, tels que les cafés, continueront à servir des repas légers et pourront ainsi profiter de la baisse de TVA et devenir non-fumeurs à partir du 1 janvier 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene regels zullen dus vooraf' ->

Date index: 2024-09-25
w