Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Regeling van rechtsverhoudingen
Algemene regel
Algemene regeling van het betalingsverkeer
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Groepscriminaliteit
Neventerm
Regel van de algemene politie
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Wet algemene regelen gemeentelijke indeling
Wet algemene regels herindeling

Vertaling van "algemene regels vinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Algemene Regeling van rechtsverhoudingen

Réglementation générale des rapports juridiques


Wet algemene regelen gemeentelijke indeling | Wet algemene regels herindeling

Loi sur les règles présidant au redécoupage des communes


herziene Algemene Regeling inzake geleidelijke afschaffing van de belemmeringen voor normale mededingingsvoorwaarden in de sector scheepsbouw

Arrangement (qui prévoit) l'élimination progressive des obstacles aux conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction navale | Arrangement général révisé pour la suppression progressive des obstacles à des conditions normales de concurrence dans le secteur de la construction navale


algemene regeling van het betalingsverkeer

régime général des paiements


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


regel van de algemene politie

règle de police générale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de toepassing van de algemene regel van artikel 21, § 2, van het Wetboek ten aanzien van de goederenvervoerdiensten en de diensten die met het goederenvervoer samenhangen tot gevolg heeft dat die diensten plaatsvinden buiten de Gemeenschap omdat de belastingplichtige afnemer daar gevestigd is, zullen die diensten bijgevolg voortaan geacht worden in België plaats te vinden wanneer hun werkelijke gebruik of werkelijke exploitatie in België plaatshebben.

Ainsi désormais, pour les prestations de transports de biens ainsi que pour les prestations accessoires à ces transports, lorsque l'application de la règle générale de l'article 21, § 2, du Code implique que ces prestations se situent en dehors de la Communauté parce que le preneur assujetti y est établi, lesdites prestations sont considérées comme situées en Belgique lorsque leur utilisation ou exploitation effectives s'effectuent en Belgique.


3.1. De ontworpen wijzigingen aan het algemenevoorwaardenbesluit (hoofdstuk 2 van het ontworpen besluit), alsook de overgangsbepalingen (artikel 30 van het ontworpen besluit) vinden in hoofdzaak rechtsgrond in artikel 7, § 2, tweede lid, van de wet van 19 december 2008 `inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek', naar luid waarvan de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de algemene voorwaarde ...[+++]

3.1. Les modifications en projet de l'arrêté portant les conditions générales (chapitre 2 de l'arrêté en projet), ainsi que les dispositions transitoires (article 30 de l'arrêté en projet) trouvent pour l'essentiel un fondement juridique dans l'article 7, § 2, alinéa 2, de la loi du 19 décembre 2008 `relative à l'obtention et à l'utilisation de matériel corporel humain destiné à des applications médicales humaines ou à des fins de recherche scientifique', selon lequel le Roi fixe, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, les conditions générales auxquelles les banques de matériel corporel humain, les structures intermédiaires de mat ...[+++]


4. erkent dat Cyprus het recht heeft de hulpbronnen binnen zijn EEZ te exploiteren; merkt echter op dat de hulpbronnen van het eiland eerlijk tussen alle Cyprioten moeten worden verdeeld in het kader van een algemene regeling die alle partijen ten goede komt, en dat de aardgaskwestie het vinden van een oplossing niet in de weg mag staan, maar juist moet bevorderen;

4. reconnaît le droit de la République de Chypre d'exploiter les ressources présentes au sein de sa ZEE; observe cependant que les ressources de l'île devraient être réparties équitablement entre tous les Chypriotes, dans le cadre d'un règlement global qui satisfasse l'ensemble des parties, et que la question du gaz naturel ne devrait pas entraver, mais plutôt favoriser, l'élaboration d'une solution;


§ 1 - In algemene regel vinden de cursussen, tests en examens plaats in een krachtens artikel 27 van het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s erkend centrum voor opleiding en voortgezette opleiding in de Middenstand, hierna " centrum" genoemd.

§ 1 - Les cours, tests et examens sont généralement organisés dans un centre de formation et de formation continue dans les Classes moyennes et les P.M.E. agréé en vertu de l'article 27 du décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les P.M.E., ci-après appelé « centre ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zijn van mening dat geen enkele economische sector buiten de algemene regels moet vallen, en we vinden dat de zeevervoersector, net zo goed als het de luchtvaartsector en de sector wegtransport, een bijdrage moet leveren aan het terugdringen van de uitstoot van CO2, ook al is de uitstoot in deze sector relatief laag.

De notre point de vue, aucun secteur économique ne doit échapper à la règle commune et, comme le secteur aérien, comme le secteur routier, les transports maritimes, même s’ils sont responsables de peu d’émissions de gaz, doivent participer à l’effort de réduction.


Wij zijn van mening dat geen enkele economische sector buiten de algemene regels moet vallen, en we vinden dat de zeevervoersector, net zo goed als het de luchtvaartsector en de sector wegtransport, een bijdrage moet leveren aan het terugdringen van de uitstoot van CO2 , ook al is de uitstoot in deze sector relatief laag.

De notre point de vue, aucun secteur économique ne doit échapper à la règle commune et, comme le secteur aérien, comme le secteur routier, les transports maritimes, même s’ils sont responsables de peu d’émissions de gaz, doivent participer à l’effort de réduction.


48. dringt er bij Turkije op aan pragmatisch te handelen en alles in het werk te stellen om het welslagen van de onderhandelingen tussen de Grieks- en de Turks-Cypriotische leiders, die nu in een kritische fase zijn gekomen, te garanderen; merkt op dat dit mogelijk de laatste kans is om een oplossing voor de langdurige verdeling van het eiland te vinden op basis van een nieuwe bizonale, bicommunale federatie, met de steun van beide gemeenschappen; herinnert aan de toezegging van de Turkse regering om de Turkse troepen van het eiland terug te trekken als integrerend onderdeel van deze algemene ...[+++]

48. invite instamment la Turquie à faire preuve de pragmatisme et à mettre tout en œuvre pour permettre le succès des négociations en cours entre les responsables chypriotes grecs et turcs, qui atteignent à présent un stade crucial; observe qu'il s'agit peut-être de la dernière chance de mettre fin à la partition déjà ancienne de l'île par la mise en place d'une fédération bizonale et bicommunautaire recueillant le soutien des deux communautés; rappelle que le gouvernement turc s'est engagé à retirer ses troupes de l'île dans le cadre d'un tel règlement global, qui passe également par un accord sur les questions de propriété, la gouver ...[+++]


6. spoort de Commissie aan te reageren op het feit dat degenen die sociale diensten van algemene aard verstrekken en organiseren binnen het huidige wetgevingskader behoefte aan rechtszekerheid hebben, door gebruik te maken van de lopende herziening van het Monti-Kroes-pakket om op maat gesneden oplossingen voor sociale diensten te vinden; verzoekt de Commissie de openbare autoriteiten een methodologie aan de hand te doen waarmee zij de regels van de Eu ...[+++]

6. prie instamment la Commission de répondre aux besoins de sécurité juridique des prestataires et organisateurs des SSIG dans le cadre législatif actuel, en tirant parti du réexamen en cours du train de mesures Monti-Kroes pour développer des solutions sur mesure pour les services sociaux; invite la Commission de mettre à la disposition des autorités publiques une méthodologie précisant les modalités correctes d'application des règles européennes;


Er zijn vorderingen gemaakt bij het toespitsen van de richtlijnen van niveau 1 op algemene regels en beginselen – al vinden sommige critici dat de teksten van niveau 1 nog te veel in detail treden.

Des progrès ont été accomplis en ce qui concerne l’orientation des directives de niveau 1 sur les règles et principes généraux – bien que, selon certaines critiques, les actes de niveau 1 contiendraient encore trop de détails.


De bevoegdheden van de commissarissen tot het stellen van algemene regels vinden we in de artikelen 2, 4, tweede lid, 5, zesde lid, 9, derde en vierde lid, 10, derde en vierde lid, 1 1, 13, eerste lid, 14, 15, derde lid, 16. 18, vierde lid, en 21.

Les compétences des commissaires en matière de fixation de règles générales figurent aux articles 2, 4 paragraphe 2, 5 paragraphe 6, 9 paragraphes 3 et 4, 10 paragraphes 3 et 4, 11, 13 paragraphe 1, 14, 15 paragraphe 3, 16, 18 paragraphe 4, et 21.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene regels vinden' ->

Date index: 2025-03-28
w