Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemene regel geldt echter » (Néerlandais → Français) :

Artikel 12 van de wet van 28 juli 1992 houdende fiscale en financiële bepalingen (Belgisch Staatsblad, 31 juli 1992) heeft aldus het voordeel van de investeringsaftrek uitgebreid tot de beoefenaars van vrije beroepen, ambten of posten, en zulks om de volgende motieven : « Als algemene regel geldt dat immateriële vaste activa waarvan het gebruik aan derden wordt afgestaan, niet voor investeringsaftrek in aanmerking komen.

Ainsi, l'article 12 de la loi du 28 juillet 1992 portant des dispositions fiscales et financières (Moniteur belge, 31 juillet 1992) a étendu le bénéfice des déductions pour investissement aux titulaires de professions libérales, charges ou offices pour les motifs suivants : « En règle générale, la déduction pour investissement ne s'applique pas aux immobilisations dont l'usage est cédé à des tiers.


Landen die op diverse niveaus met dat probleem inzake overheidssteun worden geconfronteerd, nemen doorgaans een mark-up op basis van de brutokosten als referentie. Bij de berekening van de 'normale' verrekenprijs wordt er dan rekening gehouden met een mark-up op basis van de brutokosten (dus niet verminderd met de toegekende overheidssteun) en niet op basis van de nettokosten (verminderd met de toegekende overheidssteun). Als algemene regel geldt tevens dat gecontroleerde bedrijven die bij de mark-up van hun nettokosten uitgaan, moeten bewijzen dat ze die methode eveneens toepassen voor transacti ...[+++]

En règle générale, les États connaissant cette problématique d'aides publiques à divers niveaux adoptent comme référentiel la méthode de majoration des coûts bruts, dans laquelle le prix de transfert "normal" est calculé tenant compte d'une majoration des coûts bruts (non réduits par l'aide accordée) et non compte tenu d'une majoration des coûts nets (réduits par l'aide accordée).


Infrabel wijst erop dat, wettelijk gezien, als algemene regel geldt dat de aannemer van een opdracht niet kan worden vervangen door een andere firma nadat de opdracht werd toegewezen en betekend.

Infrabel indique que, d'un point de vue légal, la règle générale est qu'il n'est pas possible de remplacer l'adjudicataire d'un marché par une autre firme après que le marché ait été attribué et notifié.


Als algemene regel geldt dat het korps dat verantwoordelijk is voor de aankoop, het materiaal inventariseert.

La règle générale veut que ce soit le corps de police responsable des achats qui inventorie le matériel.


Deze regeling geldt echter niet (2) voor het overheidspersoneel, personen werkzaam in een familieonderneming, personen tewerkgesteld in een fooronderneming, varend personeel in de visserij en in luchtvervoer, artsen, veeartsen, tandartsen, handelsvertegenwoordigers, dienstboden en werknemers met een leidende functie (3).

Ces dispositions ne s'appliquent toutefois pas (2) aux personnes occupées dans le secteur public, aux personnes occupées dans une entreprise familiale, aux personnes occupées dans une entreprise foraine, au personnel navigant des entreprises de pêche et au personnel navigant occupé à des travaux de transport par air, aux médecins, aux médecins vétérinaires, aux dentistes, aux représentants de commerce, aux travailleurs domestiques et aux travailleurs investis d'un poste de direction (3).


De regeling geldt echter niet voor de administraties van de openbare sector (overheidsambtenaren).

Le régime ne sera toutefois pas applicable aux administrations du secteur public (fonctionnaires ).


Deze regeling geldt echter niet (2) voor het overheidspersoneel, personen werkzaam in een familieonderneming, personen tewerkgesteld in een fooronderneming, varend personeel in de visserij en in luchtvervoer, artsen, veeartsen, tandartsen, handelsvertegenwoordigers, dienstboden en werknemers met een leidende functie (3).

Ces dispositions ne s'appliquent toutefois pas (2) aux personnes occupées dans le secteur public, aux personnes occupées dans une entreprise familiale, aux personnes occupées dans une entreprise foraine, au personnel navigant des entreprises de pêche et au personnel navigant occupé à des travaux de transport par air, aux médecins, aux médecins vétérinaires, aux dentistes, aux représentants de commerce, aux travailleurs domestiques et aux travailleurs investis d'un poste de direction (3).


De bestaande wettelijke regeling geldt echter alleen voor de overdrachten waarbij financiële instelligen belang hebben.

Le régime légal existant ne vise cependant que les cessions intéressant des établissements financiers.


De regeling geldt echter niet voor de administraties van de openbare sector (overheidsambtenaren).

Le régime ne sera toutefois pas applicable aux administrations du secteur public (fonctionnaires ).


De bijzondere wettelijke bewijswaarde die bij het in het geding zijnde artikel 62 wordt verleend aan de processen-verbaal waarvan het afschrift aan de overtreder moet worden toegezonden binnen de termijn waarin het voorziet, vormt een uitzondering op de algemene regel dat een proces-verbaal geldt als loutere inlichting, alsook op de regel van de vrije bewijslevering in strafzaken, waarbij de rechter, naar eigen overtuiging, de bewi ...[+++]

La valeur probante légale particulière qui est conférée par l'article 62 en cause aux procès-verbaux dont la copie doit être adressée au contrevenant dans le délai qu'il prévoit, constitue une exception à la règle générale selon laquelle un procès-verbal vaut en tant que simple renseignement, ainsi qu'à la règle de la libre administration de la preuve en matière répressive, le juge appréciant, selon sa propre conviction, la valeur probante d'un élément déterminé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene regel geldt echter' ->

Date index: 2024-03-06
w