Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
Algemeen preferentiestelsel
Algemeen stelsel van preferenties
Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie
Algemene mede-rechtsopvolger
Algemene preferenties
Algemene tariefpreferenties
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Helpen bij algemene veterinaire medische procedures
Mede-rechtsopvolger onder algemene titel
Rechtsopvolger
Rechtsopvolging onder algemene titel
Rechtsopvolgster

Traduction de «algemene rechtsopvolger » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mede-rechtsopvolger onder algemene titel

co-ayant droit à titre universel


rechtsopvolging onder algemene titel

succession à titre universel


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie

Direction Générale de la Police Générale du Royaume


rechtsopvolger | rechtsopvolgster

successeur en droit | successeur légal




assisteren bij algemene veterinaire medische procedures | helpen bij algemene veterinaire medische procedures

participer à des procédures médicales vétérinaires générales


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


algemene preferenties [ algemeen preferentiestelsel | algemeen stelsel van preferenties | algemene tariefpreferenties | APS ]

préférences généralisées [ préférences tarifaires généralisées | SPG | système de préférences généralisées ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Cepol zoals opgericht bij deze verordening, is de algemene rechtsopvolger met betrekking tot alle door de EPA zoals opgericht bij Besluit 2005/681/JBZ gesloten overeenkomsten, aangegane financiële verplichtingen en verworven eigendommen.

1. Le CEPOL, institué par le présent règlement, est le successeur en droit, pour l’ensemble des contrats conclus par le CEPOL institué par la décision 2005/681/JAI, ainsi que des obligations qui incombent à ce dernier et des biens qu’il a acquis.


Zijnerzijds kan de algemene rechtsopvolger of de rechtsopvolger onder algemene titel van de schuldeiser, die zijn aandeel in de schuld ontvangen heeft, het pandrecht niet teruggeven ten nadele van degenen onder zijn algemene mede-rechtsopvolgers of mede rechtsopvolgers onder algemene titel, die niet betaald zijn».

Réciproquement, l'ayant droit universel ou à titre universel du créancier, qui a reçu sa portion de la dette, ne peut remettre le gage au préjudice de ceux de ses co-ayants droit universels ou à titre universel qui n'ont pas été payés».


Zijnerzijds kan de algemene rechtsopvolger of de rechtsopvolger onder algemene titel van de schuldeiser, die zijn aandeel in de schuld ontvangen heeft, het pandrecht niet teruggeven ten nadele van degenen onder zijn algemene mede-rechtsopvolgers of mederechtsopvolgers onder algemene titel, die niet betaald zijn».

Réciproquement, l'ayant droit universel ou à titre universel du créancier, qui a reçu sa portion de la dette, ne peut remettre le gage au préjudice de ceux de ses co-ayants droit universels ou à titre universel qui n'ont pas été payés».


Dit onrechtvaardigheidgevoel wordt uiteraard ook geïnspireerd door de vaststelling dat de algemene rechtsopvolgers niet als borgen doch als hoofdschuldenaars jegens de Staat gehouden zijn tot de betaling van de successierechten en de interesten die over de gerechtigheden van de legatarissen ten bijzondere titel en ten algemene titel werden verevend.

Ce sentiment d'iniquité procède évidemment aussi de la constatation que c'est à titre de débiteur principal, et non comme caution, que les successeurs universels sont tenus envers l'État au paiement des droits de succession et des intérêts liquidés sur les droits des légataires à titre universel et à titre particulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit onrechtvaardigheidgevoel wordt uiteraard ook geïnspireerd door de vaststelling dat de algemene rechtsopvolgers niet als borgen doch als hoofdschuldenaars jegens de Staat gehouden zijn tot de betaling van de successierechten en de interesten die over de gerechtigheden van de legatarissen ten bijzondere titel en ten algemene titel werden verevend.

Ce sentiment d'iniquité procède évidemment aussi de la constatation que c'est à titre de débiteur principal, et non comme caution, que les successeurs universels sont tenus envers l'État au paiement des droits de succession et des intérêts liquidés sur les droits des légataires à titre universel et à titre particulier.


1. Europol, zoals opgericht bij dit besluit, is de algemene rechtsopvolger voor alle overeenkomsten, financiële verplichtingen en eigendommen van Europol als opgericht bij Besluit 2009/371/JBZ, en van Cepol als opgericht bij Besluit 2005/681/JBZ .

1. L'entité Europol instituée par le présent règlement est le successeur en droit, pour l'ensemble des contrats conclus par l'entité Europol instituée par la décision 2009/371/JAI et par le CEPOL institué par la décision 2005/681/JAI , des obligations qui leur incombent et des biens qu'ils ont acquis.


1. Europol, zoals opgericht bij dit besluit, is de algemene rechtsopvolger voor alle overeenkomsten, financiële verplichtingen en eigendommen van Europol als opgericht bij Besluit 2009/371/JBZ.

1. L'entité Europol instituée par le présent règlement est le successeur en droit, pour l'ensemble des contrats conclus par l'entité Europol instituée par la décision 2009/371/JAI , des obligations qui lui incombent et des biens qu'elle a acquis.


1. Europol, zoals opgericht bij dit besluit, is de algemene rechtsopvolger voor alle overeenkomsten, financiële verplichtingen en eigendommen van Europol als opgericht bij Besluit 2009/371/JBZ, en van Cepol als opgericht bij Besluit 2005/681/JBZ.

1. L'entité Europol instituée par le présent règlement est le successeur en droit, pour l'ensemble des contrats conclus par l'entité Europol instituée par la décision 2009/371/JAI et par le CEPOL institué par la décision 2005/681/JAI, des obligations qui leur incombent et des biens qu'ils ont acquis.


1. Europol, zoals opgericht bij dit besluit, is de algemene rechtsopvolger voor alle overeenkomsten, financiële verplichtingen en eigendommen van Europol als opgericht bij Besluit 2009/371/JBZ.

1. L'entité Europol instituée par le présent règlement est le successeur en droit, pour l'ensemble des contrats conclus par l'entité Europol instituée par la décision 2009/371/JAI, des obligations qui lui incombent et des biens qu'elle a acquis.


Art. 2. De nieuwe polder is de rechtsopvolger onder algemene titel van de samengevoegde polders vermeld in artikel 1.

Art. 2. Le nouveau polder est l'ayant cause à titre universel des polders fusionnés, visés à l'article 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene rechtsopvolger' ->

Date index: 2024-01-05
w