Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve rechtbank
Administratieve rechtspraak
Algemene Raad
Algemene Raad van de ECB
Algemene Raad van de NAFO
Algemene Raad van de Partners
Algemene Raad van de WTO
Algemene Raad van de Wereldhandelsorganisatie
Algemene Rekenkamer
Centrale Raad van Beroep
Rekenhof

Vertaling van "algemene raad omschreven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Algemene Raad | Algemene Raad van de ECB

Conseil général de la Banque centrale européenne | Conseil général de la BCE


Algemene Raad van de Wereldhandelsorganisatie | Algemene Raad van de WTO

Conseil général de l'OMC


Algemene Raad van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering

Conseil général de l'Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité


Algemene Raad van de Partners

Assemblée générale des partenaires


Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging

Conseil général de l'assurance soins de santé




algemene gezondheidscontrole, routinematig, van overige omschreven-bevolkingsgroepen

Examens généraux de routine d'autres sous-populations définies


algemene gezondheidscontrole, routinematig, van omschreven bevolkingsgroep

Examen général de routine d'une sous-population définie


administratieve rechtspraak [ administratieve rechtbank | Algemene Rekenkamer | Centrale Raad van Beroep | Rekenhof ]

juridiction administrative [ Conseil d'État | Cour administrative d'appel | Cour des comptes | tribunal administratif ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 59. De Algemene Raad legt jaarlijks, uiterlijk tegen 31 december van het jaar, voorafgaand aan het jaar van toepassing, na advies van de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen en van het Verzekeringscomité, het globaal budget van de financiële middelen vast, voor het ganse Rijk : 1° voor de verstrekkingen van klinische biologie zoals door de Algemene Raad omschreven; 2° voor de verstrekkingen van anatomopathologie zoals door de Algemene Raad omschreven; 3° voor de verstrekkingen van menselijke erfelijkheid zoals door de Algemene Raad omschreven.

Art. 59. Le Conseil général fixe annuellement, au plus tard le 31 décembre de l'année précédant l'année d'application, après avis de la Commission nationale médico-mutualiste et du Comité de l'assurance, les budgets globaux des moyens financiers pour l'ensemble du Royaume : 1° pour les prestations de biologie clinique telles que fixées par le Conseil général; 2° pour les prestations d'anatomopathologie telles que fixées par le Conseil général; 3° pour les prestations de génétique humaine telles que fixées par le Conseil général.


1· de woorden “en de globale begroting van de financiële middelen voor het hele Rijk voor de verstrekkingen van anatomopathologie zoals door de Algemene Raad omschreven” worden ingevoegd tussen de woorden “zoals door de Algemene Raad omschreven” en de woorden “, alsmede de”;

1· les mots “et le budget global des moyens financiers pour l’ensemble du Royaume pour les prestations d’anatomopathologie telles que fixées par le Conseil général” sont insérés entre les mots “telles que fixées par le Conseil général” et les mots “ainsi que”;


1° de woorden " en de globale begroting van de financiële middelen voor het hele Rijk voor de verstrekkingen van anatomopathologie zoals door de Algemene Raad omschreven" worden ingevoegd tussen de woorden " zoals door de Algemene Raad omschreven" en de woorden " , alsmede de" ;

1° les mots " et le budget global des moyens financiers pour l'ensemble du Royaume pour les prestations d'anatomopathologie telles que fixées par le Conseil général" sont insérés entre les mots " telles que fixées par le Conseil général" et les mots " ainsi que" ;


Elke openstelling van een optie in het gewoon kwalificerend onderwijs wordt gemotiveerd door de onderwijsinrichting en onderzocht door de betrokken zoneraad, het betrokken overlegcomité of de algemene raad al naar gelang het een optie, een voorbehouden optie of een strikt voorbehouden optie betreft enerzijds onder verwijzing naar de criteria omschreven in de artikelen 24 en 25 van het besluit van 15 maart 1993 tot vaststelling van ...[+++]

Toute ouverture d'option dans l'enseignement qualifiant ordinaire est motivée par l'établissement scolaire et analysée par le Conseil de zone concerné, le Comité de concertation concerné ou le Conseil général selon qu'il s'agit d'une option, d'une option réservée ou d'une option strictement réservée, d'une part en référence aux critères définis aux articles 24 et 25 de l'arrêté du 15 mars 1993 fixant les obligations de concertation entre établissements de même caractère dans l'enseignement secondaire de plein exercice et, d'autre part, sur base des listes des thématiques communes visées à l'article 11.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De Algemene Raad legt jaarlijks, uiterlijk tegen 31 december van het jaar, voorafgaand aan het jaar van toepassing, na advies van de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen en van het Verzekeringscomité het globaal budget van de financiële middelen vast, voor het ganse Rijk, voor de verstrekkingen van klinische biologie, zoals door de Algemene Raad omschreven, alsmede de opsplitsing van dit budget naargelang voornoemde verstrekkingen worden verleend aan in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden of aan niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden».

« Le Conseil général fixe annuellement, au plus tard le 31 décembre de l'année précédant l'année d'application, après avis de la Commission nationale médico-mutualiste et du Comité de l'assurance, le budget global des moyens financiers pour l'ensemble du Royaume pour les prestations de biologie clinique telles que fixées par le Conseil général ainsi que la répartition de ce budget, selon que les prestations susmentionnées sont dispensées à des bénéficiaires hospitalisés ou non hospitalisés».


Zowel in de algemene opmerkingen als in de bespreking van het voorontwerp, merkt de Raad van State op dat de taken van het federaal Centrum beter zouden moeten worden omschreven.

Dans ses observations générales tout comme dans l'examen de l'avant-projet, il a suggéré que les missions du centre fédéral soient plus nettement délimitées.


Dit oordeel heeft betrekking op de conformiteit van de projecten met het ontwikkelingshulpbeleid van de Gemeenschap, met de in de Overeenkomst omschreven doelstellingen van de financiële en technische samenwerking en met de door de ACS-EG-Raad van Ministers vastgestelde algemene beleidslijnen.

Cette appréciation porte sur la conformité des projets avec la politique d'aide au développement de la Communauté, avec les objectifs de la coopération financière et technique définis par la convention et avec les orientations générales arrêtées par le Conseil des ministres ACP-CE.


Zowel in de algemene opmerkingen als in de bespreking van het voorontwerp, merkt de Raad van State op dat de taken van het federaal Centrum beter zouden moeten worden omschreven.

Dans ses observations générales tout comme dans l'examen de l'avant-projet, il a suggéré que les missions du centre fédéral soient plus nettement délimitées.


1° een algemene raad, die in beginsel de in dit decreet omschreven advies- en overlegtaken waarneemt en door de algemene voorzitter wordt voorgezeten;

1° d'un conseil général, qui, en principe, assume les tâches consultatives et de concertation et qui est présidé par le président général;


De Hoge Raad voor Justitie krijgt twee nauwkeurig omschreven opdrachten : benoemingen en toezicht enerzijds en de algemene profilering van justitie.

Le Conseil supérieur de la justice aura deux missions clairement définies : les nominations et le contrôle, d'une part, et le profil général de la justice, d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene raad omschreven' ->

Date index: 2021-03-04
w