Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve rechtbank
Administratieve rechtspraak
Algemene Raad
Algemene Raad van de ECB
Algemene Raad van de Partners
Algemene Raad van de WTO
Algemene Raad van de Wereldhandelsorganisatie
Algemene Rekenkamer
Centrale Raad van Beroep
Rekenhof

Traduction de «algemene raad besloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Algemene Raad | Algemene Raad van de ECB

Conseil général de la Banque centrale européenne | Conseil général de la BCE


Algemene Raad van de Wereldhandelsorganisatie | Algemene Raad van de WTO

Conseil général de l'OMC


Algemene Raad van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering

Conseil général de l'Institut National d'Assurance Maladie-Invalidité


Algemene Raad van de Partners

Assemblée générale des partenaires


Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging

Conseil général de l'assurance soins de santé


Bij de definitieve aanneming van de A-punten met betrekking tot wetgevingsbesluiten heeft de Raad besloten de volgende informatie in deze notulen op te nemen : (...)

A l'occasion de l'adoption définitive des points A relatifs à des actes législatifs, le Conseil est convenu de l'inscription au présent procès-verbal des élements suivants : (...)


administratieve rechtspraak [ administratieve rechtbank | Algemene Rekenkamer | Centrale Raad van Beroep | Rekenhof ]

juridiction administrative [ Conseil d'État | Cour administrative d'appel | Cour des comptes | tribunal administratif ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° tussen het eerste en tweede lid wordt een nieuw lid ingevoegd, luidende : "De Commissie voor Begrotingscontrole analyseert het globale voorstel van het Verzekeringscomité bedoeld in artikel 39 op de conformiteit met het begrotingskader en het meerjarentraject zoals de Ministerraad heeft besloten en brengt uiterlijk op de derde maandag van oktober advies uit aan de Algemene Raad".

2° entre les alinéas 1 et 2, un nouvel alinéa est inséré rédigé comme suit : "La Commission de contrôle budgétaire analyse la proposition globale du Comité de l'assurance visée à l'article 39 en ce qui concerne la conformité avec le cadre budgétaire et le trajet pluriannuel décidés par le Conseil des ministres et émet un avis au Conseil général au plus tard le troisième lundi d'octobre".


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 192, tweede lid; Gelet op de Programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 269, eerste lid, 3° ; Gelet op het advies van de Algemene raad van het RIZIV, gegeven op 13 juni 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 26 juli 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 13 september 2016; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, H ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, article 192, deuxième alinéa; Vu la Loi-programme (I) du 24 décembre 2002, article 269, alinéa 1, 3° ; Vu l'avis du Conseil général de l'INAMI, donné le 13 juin 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 26 juillet 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 septembre 2016; Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. En application de l'article 269, alinéa 1, 3°, de la Lo ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 69, § 5, gewijzigd bij de wetten van 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 december 2003 en 7 februari 2014, en op artikel 191, eerste lid, 15° undecies, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en gewijzigd bij de wet van 23 december 2009; Gelet op het overleg met de representatieve vertegenwoordigers van de geneesmiddelenindustrie; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 25 juli 2016; Gelet op het advies van de Algemene ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 69, § 5, modifié par les lois des 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 décembre 2003 et 7 février 2014, et l'article 191, alinéa 1, 15° undecies, inséré par la loi du 22 décembre 2008 et modifié par la loi du 23 décembre 2009; Vu la concertation avec les représentants représentatifs de l'industrie du médicament; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 25 juillet 2016; Vu l'avis du Conseil général de l'assurance soins de sa ...[+++]


Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 278, vijfde lid, negende zin, gewijzigd bij de wetten van 27 december 2005, 19 december 2008 en 19 maart 2013 en lid 8 ingevoegd door de wet van 27 december 2005; Gelet op het advies van de Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gegeven op 9 december 2013; Gelet op het advies 48/2014 van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, gegeven op 2 juli 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 augustus 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 9 juli 2015 ...[+++]

Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, l'article 278, alinéa 5, neuvième phrase, modifié par les lois du 27 décembre 2005, 19 décembre 2008 et 19 mars 2013; et alinéa 8 inséré par la loi du 27 décembre 2005; Vu l'avis du Conseil général de l'assurance soins de santé, donné le 9 décembre 2013; Vu l'avis 48/2014 de la Commission pour la protection de la vie privée, donné le 2 juillet 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 août 2014; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 juillet 2015; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative; Vu l'avis n° 58.469/3 du Conse ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 191, eerste lid, 15° undecies, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en gewijzigd bij de wet van 23 december 2009; Overwegende het koninklijk besluit van 26 december 2015 tot vaststelling van het percentage van het voorschot van de subsidiaire heffing voorzien door artikel 191, eerste lid, 15° undecies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 en tot vaststelling van de uitzonderingsmodaliteiten voor sommige farmaceutische specialiteiten - jaar 2015; Overwegende dat de overschrijding van het budget voor het jaar 2015 ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 191, alinéa 1, 15° undecies inséré par la loi du 22 décembre 2008 et modifié par la loi du 23 décembre 2009; Considérant l'arrêté royal du 26 décembre 2015 fixant le pourcentage de l'acompte de la cotisation subsidiaire prévue par l'article 191, alinéa 1, 15° undecies de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et déterminant les modalités d'exonérations pour certaines spécialités pharmaceutiques - Année 2015; Considérant que le dépassement budgétaire pour l'année 2015 a été fixé à 58,998 millions d'euros par le Conseil général du 12 octobre 2015; Vu l'avis de la ...[+++]


volgen van de monetaire en financiële toestand en de algemene regeling van het betalingsverkeer van de EU-landen met een derogatie (landen ten aanzien waarvan de Raad niet heeft besloten dat zij voldoen aan de noodzakelijke voorwaarden voor de invoering van de euro) en regelmatig aan de Raad en aan de Commissie verslag uitbrengen.

suivre la situation monétaire et financière et le régime général des paiements des pays de l’UE qui bénéficient d’une dérogation (au sujet desquels le Conseil n’a pas décidé qu’ils remplissaient les conditions nécessaires pour l’adoption de l’euro), et faire rapport régulièrement au Conseil et à la Commission à ce sujet.


volgen van de monetaire en financiële toestand en de algemene regeling van het betalingsverkeer van de EU-landen met een derogatie (landen ten aanzien waarvan de Raad niet heeft besloten dat zij voldoen aan de noodzakelijke voorwaarden voor de invoering van de euro) en regelmatig aan de Raad en aan de Commissie verslag uitbrengen.

suivre la situation monétaire et financière et le régime général des paiements des pays de l’UE qui bénéficient d’une dérogation (au sujet desquels le Conseil n’a pas décidé qu’ils remplissaient les conditions nécessaires pour l’adoption de l’euro), et faire rapport régulièrement au Conseil et à la Commission à ce sujet.


Gelet op de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige producten en andere door middel van leidingen, artikel 17, § 1, tweede lid, 12° ; Gelet op de wet van 8 mei 2014 houdende diverse bepalingen inzake energie, artikel 51; Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 1966 betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor gasvervoer door middel van leidingen, de artikelen 7 en 8; Gelet op het koninklijk besluit van 25 juli 1967 betreffende de te nemen veiligheidsmaatregelen bij de oprichting en bij de exploitatie van installaties voor het vervoer door middel ...[+++]

Vu la loi du 12 avril 1965 relative au transport de produits gazeux et autres par canalisations, l'article 17, § 1, alinéa 2, 12° ; Vu la loi du 8 mai 2014 portant des dispositions diverses en matière d'énergie, l'article 51; Vu l'arrêté royal du 11 mars 1966 déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation de transport de gaz par canalisations, les articles 7 et 8; Vu l'arrêté royal du 25 juillet 1967 déterminant les mesures de sécurité à prendre lors de l'établissement et dans l'exploitation des installations de transport par canalisations d'hydrocarbures liquides et/ou d'hydrocarbures liquéfiés, autres que ceux visés par l'article 1, littera a), de la loi du 12 avril 1965, relative au transp ...[+++]


Overwegende dat de Raad van bureaus tijdens de algemene vergadering in Rethymno (Kreta) van 30 mei 2002 heeft besloten alle bepalingen van de Uniforme Overeenkomst tussen bureaus en van de Multilaterale Garantieovereenkomst tussen nationale bureaus van verzekeraars die de betrekkingen tussen bureaus regelen, samen te voegen in één document met de titel Algemeen Reglement,

Considérant que, lors de l'assemblée générale qui s'est tenue à Rethymno (Crète) le 30 mai 2002, le Conseil des bureaux a décidé de réunir les dispositions qui règlent les relations entre bureaux figurant dans la Convention type interbureaux et la Convention multilatérale de garantie entre bureaux nationaux d'assureurs, dans un seul document intitulé règlement général.


Gemeenschappelijke gedragslijn: de gemeenschappelijke gedragslijn die door de Raad Algemene Zaken op 13 mei 2002 is goedgekeurd (document 8304/02) en waarin de basislijn van het Schengen-acquis wordt uiteengezet, en waarin met name tot de volgende maatregelen is besloten: afgifte van "meervoudige visa" (doorreisvisa waarmee vaker dan eens over EU-gebied kan worden gereisd) met een langere geldigheidsduur; een soepeler behandeling voor bepaalde beroepsgroepen, zoals vrachtwagenchauffeurs; dez ...[+++]

Ligne de conduite: ligne de conduite approuvée par le Conseil Affaires Générales, le 13 mai 2002 (document 8304/02), qui énonce les positions de principe de l'acquis Schengen, et qui prévoit notamment, la délivrance de visas à entrées multiples, qui pourraient être valables un certain temps; un traitement favorable serait réservé à certaines professions telles que les chauffeurs routiers; ces visas pourraient être délivrés au cas par cas, avant la levée des contrôles aux frontières intérieures, une certaine souplesse en ce qui concerne les droits à acquitter pour les visas, l'exemption de l'obligation de visa pour certaines catégories ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene raad besloten' ->

Date index: 2021-04-01
w