Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie
Blijvend onvermogen
Duurzaam onvermogen
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Faillissement van niet-kooplieden
Helpen bij algemene veterinaire medische procedures
Insolvabiliteit
Insolventie
Neventerm
Ongeschiktheid
Onvermogen
Staat van onvermogen
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «algemene onvermogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale inspanning, samengaand met een gevoel van spierkrampen en ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


blijvend onvermogen | duurzaam onvermogen | ongeschiktheid

incapacité stabilisée


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


faillissement van niet-kooplieden | staat van onvermogen

faillite des non-commerçants


insolvabiliteit | insolventie | onvermogen

insolvabilité


Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie

Direction Générale de la Police Générale du Royaume


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een stoornis waarin een sluipende maar progressieve ontwikkeling van zonderling gedrag, onvermogen aan de eisen van de samenleving te voldoen en algehele achteruitgang van het functioneren. De typerende negatieve kenmerken van een schizofrene resttoestand (b.v. afstomping van het affect, verlies van wilskracht, etc.) ontwikkelen zich zonder te zijn voorafgegaan door enigerlei duidelijke psychotische-symptomen.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


assisteren bij algemene veterinaire medische procedures | helpen bij algemene veterinaire medische procedures

participer à des procédures médicales vétérinaires générales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De begrippen ontwapening en non-proliferatie raken uitgehold en liggen onder vuur wat betreft de onderhandelingsprocedure die is vastgelegd in het einddocument van de eerste buitengewone zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties over de ontwapening in 1978, en wat betreft hun grondbeginselen zelf (blokkering door de verplichtingen inzake controlemaatregelen en ratificaties), alsook wat betreft hun onvermogen om de verdragsluitende staten een grotere veiligheid te waarborgen (schending van de verplichtingen van het NP ...[+++]

Désarmement et non-prolifération subissent une érosion, attaqués sur la procédure de négociation arrêtée par le document final de la première session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies consacrée au désarmement de 1978, sur son principe même (blocage dû aux contraintes liées aux modes de vérification et aux ratifications), et sur son absence de pertinence pour assurer une plus grande sécurité aux États parties (violation des obligations du TNP).


(2) Derde verslag van de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties aan de Veiligheidsraad betreffende de bescherming van burgers in gewapende conflicten ­ 26 november 2002 ­ punt 47, blz. 13. De Secretaris-generaal vervolgt : « Het onvermogen om gerechtelijke kwesties te regelen in Kosovo heeft geleid tot algemene represailles door voormalige slachtoffers, nieuwe moordpartijen en een nieuwe uittocht van vluchtelingen, die zelfs door de meer dan 40 000 NAVO-soldaten niet verhinderd konden worden.

(2) 3 rapport du Secrétaire général des Nations unies au Conseil de sécurité sur la protection des civils dans les conflits armés ­ 26 novembre 2002 ­ point 47, p. 13. Le Secrétaire général poursuit : « L'incapacité de régler ces questions de justice au Kosovo a conduit à des représailles généralisées par d'anciennes victimes, y compris de nouvelles tueries et un nouvel exode de réfugiés, que même les 40 000 et quelques soldats dirigés par l'OTAN n'ont pas pu empêcher.


De begrippen ontwapening en non-proliferatie raken uitgehold en liggen onder vuur wat betreft de onderhandelingsprocedure die is vastgelegd in het einddocument van de eerste buitengewone zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties over de ontwapening in 1978, en wat betreft hun grondbeginselen zelf (blokkering door de verplichtingen inzake controlemaatregelen en ratificaties), alsook wat betreft hun onvermogen om de verdragsluitende staten een grotere veiligheid te waarborgen (schending van de verplichtingen van het NP ...[+++]

Désarmement et non-prolifération subissent une érosion, attaqués sur la procédure de négociation arrêtée par le document final de la première session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies consacrée au désarmement de 1978, sur son principe même (blocage dû aux contraintes liées aux modes de vérification et aux ratifications), et sur son absence de pertinence pour assurer une plus grande sécurité aux États parties (violation des obligations du TNP).


(2) Derde verslag van de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties aan de Veiligheidsraad betreffende de bescherming van burgers in gewapende conflicten ­ 26 november 2002 ­ punt 47, blz. 13. De Secretaris-generaal vervolgt : « Het onvermogen om gerechtelijke kwesties te regelen in Kosovo heeft geleid tot algemene represailles door voormalige slachtoffers, nieuwe moordpartijen en een nieuwe uittocht van vluchtelingen, die zelfs door de meer dan 40 000 NAVO-soldaten niet verhinderd konden worden.

(2) 3 rapport du Secrétaire général des Nations unies au Conseil de sécurité sur la protection des civils dans les conflits armés ­ 26 novembre 2002 ­ point 47, p. 13. Le Secrétaire général poursuit : « L'incapacité de régler ces questions de justice au Kosovo a conduit à des représailles généralisées par d'anciennes victimes, y compris de nouvelles tueries et un nouvel exode de réfugiés, que même les 40 000 et quelques soldats dirigés par l'OTAN n'ont pas pu empêcher.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
luchtverkeersleiding luchthaven territoriale wateren openbare instelling overheidsapparaat belasting op inkomsten uit kapitaal overheidsopdracht voor werken illegale migratie obligatie kredietinstelling arbeidsverdeling rechten van de zieke vuurwapen maatschappelijke positie effecten balans duurzame ontwikkeling gezondheid van dieren leerkracht rechten van de verdediging geregistreerd samenwonen emissiehandel boekhouding plaatselijke overheid inkomstenbelasting vergoeding culturele organisatie continentaal plat verzekeringspremie verontreiniging door auto's minerale reserves nationale statistiek veiligheid van het luchtverkeer richtlijn (EU) auteursrecht lokale financiën exclusieve economische zone Fonds voor de Beroepsziekten non-profitsec ...[+++]

contrôle aérien aéroport eaux territoriales établissement public fonction publique impôt sur les revenus de capitaux marché de travaux migration illégale obligation financière établissement de crédit répartition du travail droits du malade arme à feu et munitions statut social valeur mobilière bilan développement durable santé animale enseignant droits de la défense union civile échange de droits d'émission comptabilité administration locale impôt sur le revenu indemnisation organisation culturelle plateau continental prime d'assurance pollution automobile ressource minérale statistique nationale sécurité aérienne directive (UE) droit d'auteur finances locales zone économique exclusive Fonds des maladies professionnelles secteur non marchan ...[+++]


In het KEL-stelsel kan de Minister of zijn afgevaardigde, zo nodig na het pedagogische advies te hebben genomen van de algemene inspectiedienst, op aanvraag van het inrichtingshoofd, de regelmatige leerling die een vijfde jaar heeft gevolgd, toelaten het vijfde jaar opnieuw te volgen ingeval de klassenraad, na onderzoek van de elementen opgenomen in het KEL-leerdossier en in het KEL-competentieverslag, acht dat de leerling in het onvermogen verkeert om zijn leemten in te halen om de validatie te verkrijgen van de leerresultateneenhede ...[+++]

Dans le régime de la CPU, le ministre ou son délégué, le cas échéant après avoir pris un avis pédagogique du service général de l'inspection, peut, à la demande du chef d'établissement, autoriser l'élève régulier qui a suivi une cinquième année à recommencer la cinquième année dans le cas où le conseil de classe, au vu des éléments repris dans le dossier d'apprentissage CPU et dans le rapport de compétences CPU, estime que l'élève est dans l'incapacité de combler ses lacunes pour obtenir la validation des unités d'acquis d'apprentissage prévues en sixième année, notamment dans le cas de décrochage scolaire, de longues absences ou de lacu ...[+++]


Voor de vereniging zonder winstoogmerk, vermeld in artikel 5, § 1, 2°, e), 5°, van het decreet, wordt ook een afschrift van de beslissing van de algemene vergadering om tot vrijwillige vereffening wegens kennelijk onvermogen over te gaan, bij de aanvraag gevoegd.

Pour l'association sans but lucratif, visée à l'article 5, § 1, 2°, e), 5° du décret, une copie de la décision de l'assemblée générale de procéder à une liquidation volontaire pour cause d'insolvabilité notoire est également jointe à la demande.


Voor de vereniging zonder winstoogmerk, vermeld in artikel 5, § 1, 2°, e), 5°, van het decreet, wordt tevens een afschrift van de beslissing van de algemene vergadering om tot vrijwillige vereffening wegens kennelijk onvermogen over te gaan, bij de aanvraag gevoegd.

Pour l'association sans but lucratif, visée à l'article 5, § 1, 2°, e), 5°, du décret, copie du jugement de l'assemblée générale de la liquidation volontaire de l'association pour état de déconfiture, est également jointe à la demande.


het faillissement, de insolventie of het onvermogen van de debiteur om zijn schulden te betalen, dan wel het nalaten of de schriftelijke bekentenis van het algemene onvermogen om zijn schulden te betalen wanneer deze vervallen, en analoge gebeurtenissen; en

la faillite, l'insolvabilité ou l'incapacité du débiteur de régler ses dettes, ou son incapacité ou sa reconnaissance par écrit de son incapacité d'honorer, d'une manière générale, ses échéances de paiement, et autres événements analogues; et


De verzekering dekt ook het risico op wanbetaling na een periode van onvermogen of zelfs de algemene insolvabiliteit van de verzekerde.

L'assurance couvre aussi le risque de non-paiement après un délai de carence ou même l'insolvabilité générale de l'assuré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene onvermogen' ->

Date index: 2021-06-24
w