Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemene machtigingen vaststellen voor algemene bedragen waarmee » (Néerlandais → Français) :

1. Teneinde de gang van zaken te bespoedigen, kan de Commissie, volgens de procedures die in artikel 24, leden 1 tot 3, voor financieringsvoorstellen zijn vastgesteld, na een kwalitatieve en kwantitatieve beoordeling, algemene machtigingen vaststellen voor algemene bedragen waarmee de activiteiten als bedoeld in artikel 16, lid 7, van bijlage IV kunnen worden gefinancierd.

1. Dans le cadre des procédures prévues pour les propositions de financement à l'article 24, paragraphes 1 et 3, et afin d'accélérer celles-ci, la Commission est habilitée, après une évaluation qualitative et quantitative, à accorder des autorisations globales portant sur des montants globaux lorsqu'il s'agit de financer les activités visées à l'article 16, paragraphe 7, de l'annexe IV.


PRAKTISCHE BEPALINGEN Overeenkomstig artikel 536, 2 van het Wetboek van vennootschappen en bij toepassing van artikel 27 van de statuten worden de aandeelhouders en obligatiehouders toegelaten tot de Gewone Algemene Vergadering en de Buitengewone Algemene Vergadering en kunnen er, in voorkomend geval, hun stemrecht uitoefenen (met dien verstande dat de obligatiehouders uit hoofde van artikel 537 van het Wetboek van vennootschappen de Gewone Algemene Vergadering en de Buitengewone Algemene Vergadering enkel kunnen bijwonen met raadgevende stem) indien de vennootschap kan vaststellen ...[+++]

DISPOSITIONS PRATIQUES Conformément à l'article 536, 2 du Code des sociétés et en application de l'article 27 des statuts, les actionnaires et obligataires sont admis à l'Assemblée Générale Ordinaire et à l'Assemblée Générale Extraordinaire et peuvent, le cas échéant, y exercer leur droit de vote (étant entendu que, conformément à l'article 537 du Code des sociétés, les obligataires peuvent uniquement assister à l'Assemblée Générale Ordinaire et à l'Assemblée Générale Extraordinaire avec une voix consultative) à la condition que la société puisse constater qu'ils étaient effectivement titulaires le mardi 3 mai 2016, à 24 heur ...[+++]


Praktische bepalingen : Overeenkomstig artikel 536, 2 van het Wetboek van vennootschappen en bij toepassing van artikel 27 van de statuten worden de aandeelhouders en obligatiehouders toegelaten tot de gewone algemene vergadering en kunnen zij er, in voorkomend geval, hun stemrecht uitoefenen (met dien verstande dat de obligatiehouders uit hoofde van artikel 537 van het Wetboek van vennootschappen de gewone algemene vergadering enkel kunnen bijwonen met raadgevende stem) indien de vennootschap kan vaststellen, op basis van de bewijzen ...[+++]

Dispositions pratiques : Conformément à l'article 536, 2 du Code des sociétés et en application de l'article 27 des statuts, les actionnaires et obligataires sont admis à l'assemblée générale ordinaire et peuvent, le cas échéant, y exercer leur droit de vote (étant entendu que, conformément à l'article 537 du Code des sociétés, les obligataires peuvent uniquement assister à l'assemblée générale ordinaire avec une voix consultative) à la condition que la société puisse constater, sur la base des preuves obtenues conformément à la procédure décrite ci-après, qu'ils étaient effectivement titulaires le mardi 5 mai 2015, à 24 heur ...[+++]


Deelname aan de gewone algemene aandeelhoudersvergadering van 12 mei 2015 (artikel 34 van de statuten en artikel 536 van het Wetboek van Vennootschappen) Alleen de aandeelhouders die op dinsdag 28 april 2015, om 24 uur (Belgische tijd) N de « Registratiedatum » - aandeelhouder zijn, zijn gerechtigd deel te nemen en te stemmen op de algemene vergadering, indien de volgende twee voorwaarden vervuld zijn : - CMB moet aan de hand van de bewijzen verkregen in overeenstemming met de hieronder uiteengezette registratieprocedur ...[+++]

Participation à l'assemblée générale ordinaire des actionnaires du 12 mai 2015 (article 34 des statuts et article 536 du Code des sociétés) Seules les personnes qui sont actionnaires à la date du mardi 28 avril 2015, à 24 heures (heure belge) - la Date d'Enregistrement - ont le droit de participer et de voter aux assemblées générales, si les deux conditions suivantes sont remplies : - CMB doit pouvoir déterminer, sur base de preuves soumises en application de la procédure d'enregistrement décrite ci-dessous, que l'actionnaire détenait ...[+++]


II. Toegangsvoorwaarden Overeenkomstig artikel 536 2 van het Wetboek van vennootschappen zullen de aandeelhouders slechts worden toegelaten tot de algemene vergadering en er hun stemrecht kunnen uitoefenen indien de volgende twee voorwaarden vervuld zijn : 1) Umicore moet aan de hand van de bewijzen verkregen in overeenstemming met de hieronder uiteengezette registratieprocedure, kunnen vaststellen dat zij op dinsdag 14 april 2015 ...[+++]

II. Conditions d'admission Conformément à l'article 536, 2 du Code des sociétés les actionnaires ne seront admis et ne pourront voter à l'assemblée générale que pour autant que les deux conditions suivantes soient remplies : 1) Umicore doit pouvoir déterminer, sur base de preuves soumises en application de la procédure d'enregistrement décrite ci-dessous, que ces actionnaires détenaient en date du mardi 14 avril 2015 à minuit (heure belge) ( Date d'Enregistrement ), le nombre d'actions pour lesquelles ils ont l'intention de participe ...[+++]


Overeenkomstig artikel 536, 2 van het Wetboek van vennootschappen en bij toepassing van artikel 27 van de statuten worden de aandeelhouders en obligatiehouders toegelaten tot de Gewone Algemene Vergadering en de Buitengewone Algemene Vergadering en kunnen er, in voorkomend geval, hun stemrecht uitoefenen (met dien verstande dat de obligatiehouders uit hoofde van artikel 537 van het Wetboek van vennootschappen de Gewone Algemene Vergadering en de Buitengewone Algemene Vergadering enkel kunnen bijwonen met raadgevende stem) indien de vennootschap kan vaststellen, op basis ...[+++]

Conformément à l'article 536, 2 du Code des sociétés et en application de l'article 27 des statuts, les actionnaires et obligataires sont admis à l'Assemblée Générale Ordinaire et à l'Assemblée Générale Extraordinaire et peuvent, le cas échéant, y exercer leur droit de vote (étant entendu que, conformément à l'article 537 du Code des sociétés, les obligataires peuvent uniquement assister à l'Assemblée Générale Ordinaire et à l'Assemblée Générale Extraordinaire avec une voix consultative) à la condition que la société puisse constater, sur la base


1. Teneinde de gang van zaken te bespoedigen, kan de Commissie, volgens de procedures die in artikel 24, leden 1 tot 3, voor financieringsvoorstellen zijn vastgesteld, na een kwalitatieve en kwantitatieve beoordeling, algemene machtigingen vaststellen voor algemene bedragen waarmee de activiteiten als bedoeld in artikel 16, lid 7, van bijlage IV kunnen worden gefinancierd.

1. Dans le cadre des procédures prévues pour les propositions de financement à l'article 24, paragraphes 1 et 3, et afin d'accélérer celles-ci, la Commission est habilitée, après une évaluation qualitative et quantitative, à accorder des autorisations globales portant sur des montants globaux lorsqu'il s'agit de financer les activités visées à l'article 16, paragraphe 7, de l'annexe IV.


Ons voorstel bevat een wijziging van het buitengewone belastingstatuut dat is opgenomen in het zogenaamde “Belgische compromis”, waarmee een soort opting out wordt geboden wat het algemene recht betreft, maar dat niet kan worden geïnterpreteerd als een algemene bevoegdheid voor het heffen van belastingen op de door de Gemeenschapsinstellingen betaalde bedragen.

Notre proposition comprend une modification du statut fiscal exceptionnel, inspirée de l’arrangement dit "compromis belge", qui n’a de sens que dans la mesure où il s’agit d’une délégation, une sorte de clause d’exemption concernant la loi générale, mais qui ne peut être interprétée comme une faculté générale qui permettrait aux États d’instaurer une imposition des sommes payées par les institutions communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene machtigingen vaststellen voor algemene bedragen waarmee' ->

Date index: 2021-09-19
w