Overwegende dat bepaalde algemene maatregelen opgelegd bij het besluit van de Waalse Regering van 23 oktober 2008 betreffende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, waarvan geacht wordt dat ze heel moeilijk te controleren zijn door de diensten van de Europese Commissie belast met de randvoorwaarden in de landbouw, vervangen moeten worden door maatregelen waarvan de naleving ter plaatse gecontroleerd kan worden;
Considérant qu'il importe de remplacer certaines mesures générales prévues par l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 octobre 2008 portant les mesures préventives générales applicables aux sites Natura 2000, jugées très difficilement contrôlables par les services de la Commission européenne en charge de la conditionnalité agricole, par des mesures pouvant faire l'objet d'un contrôle sur place;