Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemene inventaris hebben doorgegeven " (Nederlands → Frans) :

De leemten uit het verleden werden dus niet bijgewerkt. Bovendien gebeuren de registraties in de inventaris niet systematisch, aangezien de conservators sommige nieuwe verwervingen niet aan de algemene inventaris hebben doorgegeven.

De plus, les enregistrements ne se font pas systématiquement, certaines nouvelles acquisitions n’étant pas transmises à l’inventaire général par les conservateurs.


3. Waarom werd geen enkel stuk van het MIM doorgegeven aan de algemene inventaris?

3. Quelle est la raison pour laquelle aucune pièce du MIM n'est reprise dans l'inventaire général?


Het Rekenhof zou trouwens aanbevolen hebben om prioriteit te geven aan een nauwkeurige en exhaustieve algemene inventaris.

La Cour des comptes aurait d'ailleurs recommandé qu'un inventaire général détaillé et exhaustif soit mis en œuvre de façon prioritaire.


(7 bis) Het is belangrijk dat de Commissie sancties oplegt aan de lidstaten die niet alle gegevens waarover zij beschikken, hebben doorgegeven of geanalyseerd, om de opstelling van een uitvoerige en wetenschappelijk onderbouwde inventaris van de situatie van de Europese aal mogelijk te maken. [Am. 7]

(7 bis) Il importe que la Commission sanctionne les États membres qui ne transmettraient et n'analyseraient pas toutes leurs données afin de permettre qu'un état des lieux exhaustif et scientifiquement solide de la situation de l'anguille européenne soit dressé. [Am. 7]


(7 bis) Het is belangrijk dat de Commissie sancties oplegt aan de lidstaten die niet alle gegevens waarover zij beschikken, hebben doorgegeven of geanalyseerd, om de opstelling van een uitvoerige en wetenschappelijk onderbouwde inventaris van de situatie van de Europese aal mogelijk te maken.

(7 bis) Il importe que la Commission sanctionne les États membres qui ne transmettraient et n'analyseraient pas toutes leurs données afin de permettre qu'un état des lieux exhaustif et scientifiquement solide de la situation de l'anguille européenne soit dressé.


Troeven o in de loop van de laatste 10 jaar minimum 2 jaar ervaring hebben binnen de Patrimoniumdiensten; o beschikken over een rijbewijs B. 3) Adviseur (A3) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur - Antennehoofd Mutaties (functieclassificatie : DSA804) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie (Administratie Opmetingen en Waarderingen) Standplaats Tweetalige betrekking : - Brussel (1 betrekking) Profiel : Leidinggevende Doel en inhoud van de functie De functie bestaat uit ...[+++]

Atouts o avoir une expérience d'au moins 2 ans au sein des Services patrimoniaux au cours des 10 dernières années; o être titulaire du permis B. 3) Conseiller (A3) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller - Titulaire d'antenne Mutations (classification de fonction : DSA804) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale (Administration Mesures et Evaluations) Résidence Emploi bilingue : -Bruxelles (1 emploi) Profil : Dirigeant But et contexte de la fonction La fonction consiste à gérer l'antenne Mutations compétente pour : o la mise à jour de la documentation constituée des p ...[+++]


2. a) De voorzitter van de POD MI en het directiecomité hebben de directeur-generaal Algemene Diensten aangesteld als de verantwoordelijke die tot taak heeft de inventaris bij te houden van de documentatie inzake het interne controlesysteem van de POD MI.

2. a) Le président du SPP IS et le Comité de direction ont désigné le directeur général des Services généraux comme responsable à qui il incombe de tenir à jour l'inventaire de la documentation concernant le système de contrôle interne du SPP IS.


12. roept de Commissie ertoe op de regels voor het verlenen van vrijwillige en geïnformeerde toestemming aan te scherpen, nader toe te lichten en te harmoniseren en ook de desbetreffende contractvoorwaarden nader te verduidelijken; verlangt dat als algemene regel moet gelden dat iedereen voorafgaande toestemming moet geven alvorens zijn gegevens kunnen worden verzameld, geanalyseerd, verwerkt tot profielen of doorgegeven; verlangt voorts dat dergelijke gegevens op verzoek van de betrokken persoon moeten worden bekendgemaakt en dat z ...[+++]

12. invite la Commission à renforcer, clarifier et harmoniser les règles sur le consentement libre et informé et à clarifier les termes des contrats; exige, en particulier dans ce contexte, que toute personne doive donner son consentement préalable avant que ses données à caractère personnel ne puissent être collectées, exploitées, transformées en profils ou transmises à des tiers; exige également que ces données soient révélées à la demande de la personne concernée et supprimées au plus tard lorsqu'elle en fait la demande; souligne la nécessité de communiquer clairement aux personnes concernées le degré d'adéquation de la protection ...[+++]


Deze Algemene Directie zal een inventaris bijhouden van politiezones of politiediensten (behalve CGSU) die een machtiging voor bijzondere bewapening hebben bekomen met aanduiding van het wapentype, de betrokken dienst alsook de identiteit van de gemachtigde personen.

Cette direction générale tiendra un inventaire des zones ou services de police (sauf la CGSU) ayant obtenu une autorisation pour de l'armement particulier, avec indication du type d'arme, du service concerné ainsi que de l'identité des personnes autorisées.


Art. 58. Twee jaar na de inwerkingtreding van deze titel overhandigen de wateringen aan de Regering een administratief en financieel verslag dat met name de documenten bevat bedoeld in de artikelen 66 en 68, de notulen van de algemene vergaderingen en een lijst van de maatregelen die hun beraadslagingen hebben uitgevoerd, de inventaris en een samenvatting van de budgetten en rekeningen samen met een toelichting die de financiële toestand van de watering beschrijft.

Art. 58. Deux ans après l'entrée en vigueur du présent titre, les wateringues remettent au Gouvernement un rapport administratif et financier qui contient notamment les documents visés aux articles 66 et 68, les procès-verbaux des assemblées générales et un relevé des mesures qui ont exécuté leurs délibérations, l'inventaire et l'état récapitulatif des budgets et des comptes accompagnés d'un commentaire détaillant la situation financière de la wateringue.


w