Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie
BH
DADP
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
GATS Article II Exemptions
Helpen bij algemene veterinaire medische procedures
OOTH

Traduction de «algemene in artikel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II | AOHD Artikel II Vrijstellingen [Abbr.] | GATS Article II Exemptions [Abbr.]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II | GATS Article II Exemptions [Abbr.]


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 | BH [Abbr.] | DADP [Abbr.]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | DADP [Abbr.]


Besluit inzake de herziening van artikel 17, lid 6, van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1994

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie

Direction Générale de la Police Générale du Royaume


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


assisteren bij algemene veterinaire medische procedures | helpen bij algemene veterinaire medische procedures

participer à des procédures médicales vétérinaires générales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. - Algemene bepalingen Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: 1° bestuur: de Direction générale de l'Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique (de Algemene Directie van het niet-verplicht onderwijs en van het wetenschappelijk onderzoek) van het Algemeen Bestuur Onderwijs van het Ministerie van de Franse Gemeenschap; 2° decreet: het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies; 3° ARES: Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur (Academie voor onderzoek en hoger onderwijs), zoals bedoeld in artikel ...[+++]

1. - Dispositions générales Article 1. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° Administration : la Direction générale de l'Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique de l'Administration générale de l'Enseignement au sein du Ministère de la Communauté française ; 2° décret : le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études ; 3° ARES : l'Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur visée à l'article 18 du décret ; 4° équ ...[+++]


Art. 37. Artikel 200 van het decreet van 17 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2016 wordt gewijzigd als volgt : « In 2016 worden de volgende bepalingen van het decreet van 15 december 2011 houdende organisatie van de begroting en van de boekhouding van de Diensten van de Waalse Regering voorlopig opgeschort : - de artikelen 7, 1°, b, 8, 26, § 1, 3° en 29, § 5, 2° in de zin dat ze voorzien in niet-limitatieve vereffeningskredieten; - de bepalingen betreffende de boekhoudkundige registratie v ...[+++]

Art. 37. L'article 200 du décret du 17 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016 est modifié comme suit : « Par mesure transitoire, sont suspendues en 2016 les dispositions du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget et de la comptabilité des Services du Gouvernement wallon suivantes : - les articles 7, 1°, b, 8, 26, § 1, 3° et 29, § 5, 2°, en ce qu'ils prévoient des crédits de liquidation non limitatifs ; - les dispositions relatives à l'enregistrement comptable de l'engagement juridique ...[+++]


1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° agentschap : het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap; 2° collectief overlegorgaan : het overlegorgaan, vermeld in artikel 27 van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 2011 betreffende de algemene erkenningsvoorwaarden en kwaliteitszorg van voorzieningen voor opvang, behandeling en be ...[+++]

1. - Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap », créée par le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » ; 2° organe de concertation collective : l'organe de concertation, visé à l'article 27 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 2011 relatif aux cond ...[+++]


1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° agentschap : het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap, opgericht bij decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap; 2° collectief overlegorgaan : het overlegorgaan, vermeld in artikel 27 van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 februari 2011 betreffende de algemene erkenningsvoorwaarden en kwaliteitszorg van voorzieningen voor opvang, behandeling en begele ...[+++]

1. - Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap », établie par le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes handicapées) ; 2° organe de concertation collective : l'organe de concertation, visé à l'article 27 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 février 2011 relatif aux conditions générales d'agrément et à la gestion de la qual ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° exploitant : de exploitant van de openbare waterdistributienetwerken, vermeld in artikel 2, 3°, van het decreet van 24 mei 2002 betreffende water bestemd voor menselijke aanwending; 2° economisch toezichthouder : de instantie, belast met het economische toezicht, vermeld in artikel 10.2.3, § 1, tweede lid, 8°, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid; 3° nv Aquafin : de naamloze vennootschap, vermeld in artikel 32septies, § 1, van de wet van 26 maart 1971 ...[+++]

1. - Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° exploitant : l'exploitant des réseaux publics de distribution d'eau, visé à l'article 2, 3°, du décret du 24 mai 2002 relatif aux eaux destinées à l'utilisation humaine ; 2° contrôleur économique : l'instance qui est chargée du contrôle économique, visé à l'article 10.2.3, § 1, alinéa 2, 8°, du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement ; 3° la SA Aquafin : la société anonyme visée à l'article 32septies, § 1, de la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution.


De verzoekster haalt bijvoorbeeld de volgende bepalingen aan : artikel 577-6, § 1, tweede lid, en § 3, laatste lid (niet-naleving van termijnen voor de bijeenroeping van de algemene vergadering); artikel 577-8, § 2 (niet-naleving van de verplichting het uittreksel betreffende de benoeming van de syndicus aan te plakken) en § 4, 8º (niet-naleving van de mededeling van de datum van de algemene vergaderingen aan de bewoners zonder stemrecht).

Le requérant citait par exemple les dispositions suivantes: article 577-6, § 1 , alinéa 2 et § 3, dernier alinéa (non-respect de délais de convocation à l'assemblée générale); article 577-8, § 2 (non-respect de l'obligation d'affichage de l'extrait d'acte de nomination du syndic) et § 4, 8º (non-respect de la communication de la date des assemblées générales aux occupants sans droit de vote).


Om alle onzekerheid tegen te gaan, dient zowel in artikel 41, tweede lid, als in artikel 57, tweede lid, tegelijk te worden verwezen naar de algemene in artikel 42 bepaalde voorwaarden en, in voorkomend geval, de bijzondere voorwaarden opgelegd door de strafuitvoeringsrechter of de strafuitvoeringsrechtbank.

Pour éviter toute incertitude, il y a lieu de viser, tant à l'article 41, alinéa 2, qu'à l'article 57, alinéa 2, à la fois les conditions générales prévues à l'article 42 et, le cas échéant, les conditions particulières imposées par le juge ou le tribunal de l'application des peines.


Om alle onzekerheid tegen te gaan, dient zowel in artikel 41, tweede lid, als in artikel 57, tweede lid, tegelijk te worden verwezen naar de algemene in artikel 42 bepaalde voorwaarden en, in voorkomend geval, de bijzondere voorwaarden opgelegd door de strafuitvoeringsrechter of de strafuitvoeringsrechtbank.

Pour éviter toute incertitude, il y a lieu de viser, tant à l'article 41, alinéa 2, qu'à l'article 57, alinéa 2, à la fois les conditions générales prévues à l'article 42 et, le cas échéant, les conditions particulières imposées par le juge ou le tribunal de l'application des peines.


Alle materies betreffende de successie worden overgeheveld naar de familierechtbank, de artikelen omtrent de inbezitstelling of de aanwijzing van een curator over een opengevallen nalatenschap moeten worden uitgeschreven uit de artikelen betreffende de algemene bevoegdheden van de rechtbank van eerste aanleg teneinde te worden ingeschreven in de algemene artikelen (artikel 572ter) die voorzien in de bevoegdheden van de familierechtbank.

Toute la matière des successions étant transféré au tribunal de la famille les articles ou la désignation d'un curateur à succession vacante doivent être exclus des articles de la compétence du tribunal de première instance pour être réinsérées dans les articles généraux (572ter) prévoyant la compétence du tribunal de la famille


Het kan niet dat de algemene regel (artikel 137 van het Gerechtelijk Wetboek) bicameraal zou zijn en de uitzondering op deze regel (artikel 3 van het ontwerp) niet (Het aanvaarden op optioneel bicamerale wijze van een reeks uitzonderingen op een bicamerale bepaling zou toelaten deze bepaling (op optioneel bicamerale wijze) uit te hollen).

Il est impossible que la règle générale (article 137 du Code judiciaire) soit celle du bicaméralisme, et que l'exception à cette règle (article 3 du projet) exclue le bicaméralisme. Le fait d'adopter, selon le système facultativement bicaméral, une série d'exceptions à une disposition bicamérale reviendrait à vider celle-ci de sa substance (de manière facultativement bicamérale).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene in artikel' ->

Date index: 2021-10-27
w