Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)gedeelte met scherpe randen
APS
Ab-intestaatportie
Algemeen preferentiestelsel
Algemeen stelsel van preferenties
Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie
Algemene preferenties
Algemene tariefpreferenties
Beschikkend gedeelte van een vonnis
Empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
Evidence-based approach in de algemene praktijk
Gedeelte over de algemene vorming
Helpen bij algemene veterinaire medische procedures
Legitieme portie
Niet beschikbaar gedeelte van de erfenis
Rand
Redactioneel gedeelte
Redaktioneel gedeelte
Scherpkantig gedeelte
Versterfportie
Voorbehouden erfdeel
Voorbehouden gedeelte
Wettelijk erfdeel

Traduction de «algemene gedeelte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedeelte over de algemene vorming

épreuve de formation générale


evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk

approche factuelle en médecine générale


1)gedeelte met scherpe randen | rand | scherpkantig gedeelte

pièce a arête vive


ab-intestaatportie | legitieme portie | niet beschikbaar gedeelte van de erfenis | versterfportie | voorbehouden erfdeel | voorbehouden gedeelte | wettelijk erfdeel

portion indisponible de l'héritage | quotité indisponible de l'héritage


redactioneel gedeelte | redaktioneel gedeelte

texte rédactionnel


Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie

Direction Générale de la Police Générale du Royaume


beschikkend gedeelte van een vonnis

dispositif d'un jugement


assisteren bij algemene veterinaire medische procedures | helpen bij algemene veterinaire medische procedures

participer à des procédures médicales vétérinaires générales


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


algemene preferenties [ algemeen preferentiestelsel | algemeen stelsel van preferenties | algemene tariefpreferenties | APS ]

préférences généralisées [ préférences tarifaires généralisées | SPG | système de préférences généralisées ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22. betreurt met betrekking tot het EU-jaarverslag, dat het 153 bladzijden tellende algemene gedeelte ervan geen specifiek hoofdstuk bevat over ontwikkeling, maar slechts twee halve specifiek aan het onderwerp gewijde bladzijden.

22. déplore que le rapport annuel de l'Union sur les droits de l'homme ne contienne pas un chapitre sur le développement et que seules deux pages et demie sur les 153 que compte sa partie générale sont consacrées à cet enjeu.


Overeenkomstig de algemene logica van de tekst, zoals uitgelegd in het algemene gedeelte, wordt voor ieder geval een onderscheid gemaakt, wat betreft de toepasbare straf, tussen de hypothese van de eenzijdige handeling van omkoping en die van het corruptiepact.

Conformément à la logique générale adoptée par le texte des amendements et expliquée dans la partie générale, on a distingué dans chaque cas, pour ce qui concerne la peine applicable, l'hypothèse de l'acte unilatéral de corruption et celle du pacte de corruption.


Overeenkomstig de algemene logica van de tekst, zoals uitgelegd in het algemene gedeelte, wordt voor ieder geval een onderscheid gemaakt, wat betreft de toepasbare straf, tussen de hypothese van de eenzijdige handeling van omkoping en die van het corruptiepact.

Conformément à la logique générale adoptée par le texte des amendements et expliquée dans la partie générale, on a distingué dans chaque cas, pour ce qui concerne la peine applicable, l'hypothèse de l'acte unilatéral de corruption et celle du pacte de corruption.


In het voorgestelde artikel 72 van het Strafwetboek wordt de wettige verdediging omschreven als een algemene rechtvaardigingsgrond — een niet nader gepreciseerd « feit » — die verantwoordt dat artikel 72 in het algemene gedeelte van het Strafwetboek wordt ingevoegd.

La légitime défense est définie, à l'article 72 proposé du Code pénal, comme étant une cause de justification générale — il s'agit d'un « fait » non précisé —, ce qui justifie l'insertion de l'article 72 dans la partie générale du Code pénal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het voorgestelde artikel 72 van het Strafwetboek wordt de wettige verdediging omschreven als een algemene rechtvaardigingsgrond — een niet nader gepreciseerd « feit » — die verantwoordt dat artikel 72 in het algemene gedeelte van het Strafwetboek wordt ingevoegd.

La légitime défense est définie, à l'article 72 proposé du Code pénal, comme étant une cause de justification générale — il s'agit d'un « fait » non précisé —, ce qui justifie l'insertion de l'article 72 dans la partie générale du Code pénal.


Overeenkomstig de algemene logica van de tekst, zoals uitgelegd in het algemene gedeelte, wordt voor ieder geval een onderscheid gemaakt, wat betreft de toepasbare straf, tussen de hypothese van de eenzijdige handeling van omkoping en die van het corruptiepact.

Conformément à la logique générale adoptée par le texte des amendements et expliquée dans la partie générale, on a distingué dans chaque cas, pour ce qui concerne la peine applicable, l'hypothèse de l'acte unilatéral de corruption et celle du pacte de corruption.


3. APPARATUUR EN REAGENTIA (niet vermeld in het algemene gedeelte)

3. APPAREILLAGE ET RÉACTIFS (autres que ceux mentionnés dans les généralités)


De in het algemene gedeelte beschreven procedure volgen en daarna als volgt te werk gaan:

Appliquer la procédure décrite dans les généralités, puis procéder comme suit.


De resultaten berekenen zoals aangegeven in het algemene gedeelte.

Calculer les résultats de la façon décrite dans les généralités.


De in het algemene gedeelte beschreven procedure volgen en daarna als volgt te werk gaan: Ongeveer 1 g monster in een 250 ml-kolf met ongeveer 100 ml hypochlorietoplossing (lithium- of natriumhypochloriet) mengen en goed schudden om het monster goed te bevochtigen.

Appliquer la procédure décrite dans les généralités, puis procéder comme suit. Introduire environ 1 g de l'échantillon dans la fiole de 250 ml; ajouter environ 100 ml de solution d'hypochlorite (hypochlorite de lithium ou de sodium).


w