Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene doelstelling van de controle
Neventerm

Vertaling van "algemene doelstelling dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de uitvoering van acties op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking die een bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling van de ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede van de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden (1900-2004)

Comité pour la mise en oeuvre des actions de coopération au développement qui contribuent à l'objectif général du développement et de la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi qu'à celui du respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales (1999-2004)


algemene doelstelling van de controle

objectif général de contrôle


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Adviescomité is van oordeel dat het beginsel van de gelijkheid van vrouwen en mannen als een algemene doelstelling van het Europees beleid dient te worden geformuleerd en pleit in het bijzonder voor de invoering van de notie « paritaire democratie » in het communautaire recht.

Le comité d'avis considère que la mise en oeuvre du principe de l'égalité des femmes et des hommes doit être formulé en tant qu'objectif général de la politique européenne et plaide en particulier pour l'introduction de la notion de « démocratie paritaire » en droit communautaire.


In het licht hiervan is het Adviescomité van oordeel dat het beginsel van de gelijkheid van mannen en vrouwen als een algemene doelstelling van het Europese beleid dient te worden geformuleerd.

Compte tenu de ces considérations, le Comité d'avis estime que le principe de l'égalité entre les hommes et les femmes doit être érigé en objectif général de la politique européenne.


Het Adviescomité is van oordeel dat het beginsel van de gelijkheid van vrouwen en mannen als een algemene doelstelling van het Europees beleid dient te worden geformuleerd en pleit in het bijzonder voor de invoering van de notie « paritaire democratie » in het communautaire recht.

Le comité d'avis considère que la mise en oeuvre du principe de l'égalité des femmes et des hommes doit être formulé en tant qu'objectif général de la politique européenne et plaide en particulier pour l'introduction de la notion de « démocratie paritaire » en droit communautaire.


Dit blijkt overigens ook uit de artikelen 44/1, § 2, en 44/3, § 1, van de wet op het politieambt, zoals ingevoegd bij de bestreden wet, volgens welke de verwerking van de gegevens dient te gebeuren overeenkomstig de bepalingen van de Privacywet, alsmede uit de algemene door de wetgever nagestreefde doelstelling met betrekking tot het bieden van een ruimere wettelijke basis aan de inmengingen door de politiediensten in het recht op eerbiediging van het ...[+++]

Ceci ressort du reste aussi des articles 44/1, § 2, et 44/3, § 1, de la loi sur la fonction de police, tels qu'ils ont été insérés par la loi attaquée, selon lesquels le traitement des données doit s'effectuer conformément à la loi sur la protection de la vie privée, et de l'objectif général du législateur, qui est de donner un fondement légal plus étendu aux ingérences des services de police dans l'exercice du droit au respect de la vie privée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo werd bijvoorbeeld voorgesteld om sommige bepalingen te wijzigen teneinde beter te kunnen inspelen op de behoeften van ouderen, wat een algemene doelstelling dient te zijn van de activiteiten van de nationale regelgevers.

Elles suggèrent par exemple de modifier certaines dispositions afin de mieux tenir compte des besoins des personnes âgées et des individus ayant des besoins particuliers − il s’agit d’objectifs qui devraient être généraux et guider l’activité des autorités nationales de régulation.


Deze algemene doelstelling dient te worden verwerkelijkt door de uitvoering van de volgende drie deeldoelstellingen:

Pour atteindre cet objectif global, la Commission propose de mettre en oeuvre les trois sous-objectifs suivants:


B. overwegende dat het ontwikkelen en consolideren van de democratie en de rechtsstaat en de eerbiediging van de rechten en fundamentele vrijheden van de mens een algemene doelstelling van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Europese Unie is, en dat het communautair beleid op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tot verwezenlijking van deze algemene doelstelling dient bij te dragen,

B. considérant que le développement et le renforcement de la démocratie et de l'État de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales constituent un objectif global de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) de l'Union européenne; considérant que la politique communautaire en matière de développement et de coopération doit contribuer à atteindre cet objectif global,


B. overwegende dat het ontwikkelen en consolideren van de democratie en de rechtsstaat en de eerbiediging van de rechten en fundamentele vrijheden van de mens een algemene doelstelling van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Europese Unie is, en dat het communautair beleid op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tot verwezenlijking van deze algemene doelstelling dient bij te dragen,

B. considérant que le développement et le renforcement de la démocratie et de l'État de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales constituent un objectif global de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) de l'Union européenne; considérant que la politique communautaire en matière de développement et de coopération doit contribuer à atteindre cet objectif global,


B. overwegende dat het ontwikkelen en consolideren van de democratie en de rechtsstaat en de eerbiediging van de rechten en fundamentele vrijheden van de mens een algemene doelstelling van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Europese Unie is, en dat het communautair beleid op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tot verwezenlijking van deze algemene doelstelling dient bij te dragen,

B. considérant que le développement et le renforcement de la démocratie et de l'État de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales constituent un objectif global pour la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) de l'Union européenne et que la politique communautaire en matière de développement et de coopération doit contribuer à atteindre cet objectif,


2. De algemene doelstelling van het programma bestaat erin steun te verlenen aan de activiteiten van deze organisaties, waarvan het lopende werkprogramma of een specifieke actie een algemeen Europees belang op het gebied van de gelijkheid van mannen en vrouwen dient, of een doelstelling nastreeft die in het beleid van de Europese Unie op dit gebied past.

2. L'objectif général du programme consiste à soutenir les activités de ces organisations, dont le programme de travail permanent ou une action ponctuelle poursuit un but d'intérêt général européen dans le domaine de l'égalité entre les femmes et les hommes ou un objectif qui s'inscrit dans le cadre de la politique de l'Union européenne en la matière.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     algemene doelstelling van de controle     algemene doelstelling dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemene doelstelling dient' ->

Date index: 2025-08-10
w