De Raad wijdde een algemene bespreking aan de beginselen betreffende een ontwerp-richtlijn inzake gezinshereniging, en ging daarbij met name in op problemen in verband met de werkingssfeer van de voorgestelde definitie van onder de richtlijn vallende gezinsleden - en bepaalde termijnen voor de rechten en verplichtingen van personen die het recht op gezinshereniging genieten en hun gezinsherenigers.
Le Conseil s'est livré à un débat général sur les principes relatifs à un projet de directive sur le regroupement familial, en se penchant en particulier sur la question du champ d'application de la proposition définition des membres de la famille qui doivent être couverts par la directive et sur celle des délais à prévoir pour les droits et obligations des personnes bénéficiant du droit au regroupement familial et de leurs regroupants.