Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemeen worden geacht een sterk afkeurend signaal » (Néerlandais → Français) :

In de mededeling wordt er geopperd dat strafrechtelijke sancties en met name gevangenisstraffen in het algemeen worden geacht een sterk afkeurend signaal te geven dat het afschrikkende effect van sancties kan verhogen, mits zij door het strafrechtelijke stelsel passend worden toegepast.

Dans cette communication, la Commission a fait valoir que les sanctions pénales, et notamment les peines d’emprisonnement, sont généralement considérées comme un message de désapprobation sans équivoque de nature à rendre les sanctions plus dissuasives, à condition d’être appliquées de manière appropriée par les juridictions pénales.


Die mistevredenheid kan ons om meer dan een reden niet onberoerd laten en vormt een sterk signaal voor de politieke wereld en de verschillende parlementaire vertegenwoordigers van de bevolking, die in het algemeen meer transparantie betracht en een betere controle van de parlementaire assemblees bij aangeleg ...[+++]

Ce mécontentement interpelle à plus d'un titre, et constitue un signal fort vers le monde politique et les différentes assemblées parlementaires de la population qui, dans son ensemble, aspire à une plus grande transparence ainsi qu'à un meilleur contrôle des assemblées parlementaires dans le cadre des affaires où les États continuent à jouer un rôle.


Het is thans meer dan noodzakelijk dat een sterk signaal wordt gegeven zodat Europa in het algemeen en België in het bijzonder hun prominente rol verder kunnen spelen binnen deze snel evoluerende ruimtevaartgemeenschap.

Il est dès lors plus que nécessaire qu'un signal fort soit donné pour que l'Europe en général et la Belgique en particulier puissent continuer à jouer leur rôle de premier plan au sein de cette communauté spatiale qui évolue si rapidement.


- (BG) Mevrouw de voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, ik wil collega Scottà gelukwensen met zijn rapport, waarmee een helder signaal wordt afgegeven dat het Europees Parlement van zins en ook vastbesloten is om in het aanstaande debat rond de toekomst van het GLB als een sterke deelnemer op te treden.

– (BG) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je félicite M. Scottà pour son rapport, qui témoigne clairement de l’envie et de la volonté du Parlement européen de participer activement au débat à venir sur l’avenir de la PAC.


Ik wil ook graag de geachte leden van het Europees Parlement bedanken voor het sterke signaal dat zij hebben afgegeven met de stemming van vandaag.

J'aimerais également remercier les honorables députés du Parlement européen pour le signal fort qu'ils nous ont adressé par leur vote d'aujourd'hui.


Met uw welnemen, mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, wil ik in navolging van uw rapporteur, de heer Grosch, de wens uitspreken dat de lidstaten niet tot het laatste moment wachten met het invoeren van dit Europese rijbewijs, dat een sterk signaal zal zijn van ons Europese burgerschap en van de verantwoordelijkheid die iedere automobilist op zich neemt als hij of zij een auto bestuurt.

Si vous le permettez, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les parlementaires, je ferai mien le souhait de M. Mathieu Grosch, votre rapporteur, que les États membres n’attendent pas le dernier délai pour instaurer ce permis de conduire européen, lequel sera un signe fort de notre citoyenneté européenne et de la responsabilité que prend chaque conducteur lorsqu’il conduit une voiture.


Ik heb dit gedaan omdat ik van mening ben dat dit het Parlement de kans zal geven aan de Raad en de Commissie een duidelijk en sterk signaal af te geven dat ze hun inspanningen moeten opvoeren om een gezamenlijk voorstel voor een algemeen Europees octrooi op te stellen, in plaats van zic ...[+++]

J’ai agi de la sorte, car j’estime que ce rejet permettra d’envoyer un signal clair et fort au Conseil et à la Commission, leur disant qu’ils doivent redoubler d’efforts afin de concevoir une proposition conjointe sur un brevet européen général, au lieu de se concentrer sur une directive portant sur un type de brevet particulier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen worden geacht een sterk afkeurend signaal' ->

Date index: 2024-07-09
w