Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemeen werden ontoereikende " (Nederlands → Frans) :

Op stortplaatsen werd afval gestort zonder toereikende behandeling en in het algemeen werden ontoereikende financiële middelen gereserveerd om de kosten van sluiting en nazorg te dekken; b) de verslaglegging over het bereiken van de EU‑streefdoelen werd gehinderd door een gebrekkige betrouwbaarheid van gegevens, waardoor het toezicht door de Commissie werd bemoeilijkt.

Dans le cas des décharges, les déchets étaient déposés sans traitement adéquat et, en règle générale, des montants financiers insuffisants étaient affectés à la couverture des coûts de désaffectation et d’entretien après désaffectation; b) les rapports sur la réalisation des objectifs fixés par l’UE ont pâti du manque de fiabilité des données, ce qui a rendu le suivi par la Commission plus ardu.


Volgens de huidige normen waren deze maxima uiterst laag en zelfs die welke werden opgenomen in de diverse wijzigingsovereenkomsten die samen de zogenoemde regeling van Warschau vormen, bieden over het algemeen een ontoereikende compensatie aan slachtoffers van ongevallen en personen te hunnen laste.

Avec les normes actuelles ces limites sont maintenant très faibles et même celles fixées par les différents accords modificatifs qui composent ce que l'on appelle le système de Varsovie offrent une compensation largement insuffisante aux victimes d'accidents et à leurs ayants droit.


In dit verband moet eraan herinnerd worden dat het recht op maatschappelijke integratie een volwaardig subjectief recht is, waarvan de toekenningsvoorwaarden en de inhoud uitvoerig werden bepaald bij de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie en het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende het algemeen reglement betreffende het recht op maatschappelijke integratie.Deze voorwaarden houden verband met de woonplaats, de leeftijd, de nationaliteit, ontoereikende ...[+++]

Dans ce cadre, il y a lieu de rappeler que le droit à l'intégration sociale constitue un droit subjectif à part entière dont les conditions d'octroi et le contenu ont été déterminés de manière exhaustive par la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale et par l'arrêté royal du 11 juillet 2002 portant règlement général en matière de droit à l'intégration sociale.Ces conditions sont relatives à la résidence, l'âge, la nationalité, l'insuffisance de ressources, la disposition à être mis au travail ainsi que le fait d'avoir fait valoir ses droits en matière de prestations sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen werden ontoereikende' ->

Date index: 2024-08-21
w