Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Algemeen dierenarts
Algemeen diergeneeskundige
Algemeen patholoog
Algemeen veterinair
Cytologieborstel voor algemeen gebruik
Dementia paranoides
Diëtist
GAAP
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm
Parafrene schizofrenie
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Vertaling van "algemeen voornamelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP

principes comptables généralement admis | principes de comptabilité généralement admis | GAAP [Abbr.]


algemeen veterinair | algemeen dierenarts | algemeen diergeneeskundige

chirurgien vétérinaire | vétérinaire pour animaux de compagnie | vétérinaire | vétérinaire généraliste


voornamelijk producerend lid

membre principalement producteur


voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie

Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


cytologieborstel voor algemeen gebruik

brosse cytologique à usage général


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. We stellen vast dat de huurprijzen over het algemeen stijgen (9,9 % tussen 2011 en 2015), hetgeen voornamelijk te wijten is aan de indexering van de contracten.

3. On peut constater une augmentation générale (9,9 % entre 2011 et 2015) des prix des loyers, due essentiellement à l'indexation des contrats.


(Het betreft voornamelijk gevallen waarbij een risico voor de openbare orde of de nationale veiligheid bestaat. De belangen van het gezin en het algemeen belang worden tegen elkaar afgewogen.) Elke aanvraag is uniek, want gebaseerd op de persoonlijke situatie van de aanvrager, en wordt individueel onderzocht.

(Il s'agit principalement des cas où le risque d'atteinte à l'ordre public, ou à la sécurité nationale, existe. Les intérêts familiaux et l'intérêt général sont mis en balance). En conclusion, chaque demande est unique, puisque basée sur la situation personnelle du demandeur, et fait l'objet d'un examen individuel.


Het toezicht dat door het Hof wordt uitgeoefend is dus voornamelijk bijkomstig en daarbij wordt rekening gehouden met het feit dat de Staat oogmerken heeft die in het algemeen belang zijn.

Le contrôle exercé par la Cour est donc essentiellement marginal et tient compte de la poursuite, par l'État, d'objectifs d'intérêt général.


Onder het begrip « garanties » verstaat het ontwerp het geheel van de thans geldende bepalingen die een specifieke regeling voor de in de tekst vermelde particulieren instellen, en in het algemeen alle bepalingen die particulieren, en voornamelijk de mandatarissen in de gemeenten bedoeld in de artikelen 7 en 8 van de gecoördineerde wetten, beschermen.

Par le terme « garanties », le projet vise l'ensemble des dispositions actuellement en vigueur qui organisent un régime spécifique au profit des particuliers cités dans le texte, et de manière générale toute disposition qui peut être identifiée comme protégeant les particuliers et plus particulièrement les mandataires publics dans les communes visées aux articles 7 et 8 des lois coordonnées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar het oorspronkelijke artikel 10bis en zijn uitvoeringsbesluit toegepast op de cumulatie met bepaalde lage overheidspensioenen (voornamelijk voor gemeentelijke mandaten) over het algemeen een belangrijke vermindering van het werknemerspensioen tot gevolg hadden, werd door het koninklijk besluit van 20 mei 1987 een correctie ingebouwd.

Il se révéla cependant que les dispositions de l'article 10bis et de son arrêté d'exécution, dans leur première version, appliquées au cumul de certaines pensions peu élevées du secteur public (principalement dans le secteur des mandats communaux), provoquaient généralement une réduction significative de la pension de salarié. L'arrêté royal du 20 mai 1987 apporta une correction à cette anomalie.


De andere programma’s die “gender” in het algemeen beogen, richten zich voornamelijk op gezondheidszorg, onderwijs en economische “empowerment” van vrouwen.

Les autres programmes qui visent le « genre » en général, se concentrent essentiellement sur les soins de santé, l'enseignement et l’empowerment économique des femmes


Algemeen kan gesteld worden dat khat voornamelijk gebruikt wordt door immigranten van de eerste generatie uit Afrika ten zuiden van de Sahara en er zijn weinig aanwijzingen dat het gebruik zich uitbreidt naar andere gemeenschappen.

De manière générale, on peut affirmer que le khat est principalement consommé par les immigrés de la première génération originaire d'Afrique subsaharienne, et peu d’informations indiquent que la consommation connaît une expansion vers d'autres communautés.


De auteurs van de vraag, mevrouw Sargentini, mevrouw Ernst, mevrouw Thomsen en ook andere sprekers hebben gewezen op het belang van bescherming van de slachtoffers, waarbij het over het algemeen voornamelijk om vrouwen en kinderen gaat – de meest kwetsbare personen.

Les auteures de la question, M Sargentini, Ernst, Thomsen et d’autres intervenants ont indiqué l’importance de la protection de la victime, ce qui concerne normalement et surtout les femmes et les enfants, les personnes les plus vulnérables.


Volgens de rapporteur is het noodzakelijk te beginnen door een verduidelijking te geven van de verschillende concepten van openbare diensten. Er moet dan enerzijds een onderscheid worden gemaakt tussen diensten van algemeen belang die diensten van commerciële aard zijn die voornamelijk door de gebruiker worden gefinancierd en door het EG-Verdrag worden gekwalificeerd als diensten van algemeen economisch belang overeenkomstig artikel 16 van het EU-Verdrag. Anderzijds zijn er dan de diensten die niet van commerciële aard zijn en die voo ...[+++]

De l'avis de votre rapporteur, il est nécessaire de commencer par clarifier les différents concepts de services publics et de distinguer entre les SIG qui sont, d'une part, de caractère commercial et essentiellement financés par l'utilisateur, services que le traité CE qualifie de services d'intérêt économique général (SIEG) conformément à l'article 16 du traité UE, et, d'autre part, les services qui n'ont pas un caractère commercial et sont financés essentiellement par des fonds publics ou sociaux, et qui peuvent être considérés comme des services d'intérêt général non économique, s'agissant par exemple des service d'intérêt général exe ...[+++]


85. is van mening dat een wijziging van artikel 16 van het Verdrag niet nodig is om meer rechtszekerheid en meer juridische duidelijkheid op het gebied van diensten van algemeen belang te creëren, en onderschrijft in dit verband het besluit van de Top van Nice om de sector van diensten van algemeen economisch belang niet onwrikbaar af te bakenen; onderstreept dat op een zo dynamisch terrein als diensten van algemeen belang overregulering de actoren uiteindelijk zou beroven van kansen en ontwikkelingsmogelijkheden die voornamelijk ten goede komen aan ...[+++]

85. estime qu'il n'est pas nécessaire de modifier l'article 16 du traité pour produire plus de sécurité et de clarté juridiques dans le domaine des services d'intérêt général, et soutient, à cet égard, la conclusion du Sommet de Nice, selon laquelle le champ des services d'intérêt général ne doit pas être déterminé de manière figée; souligne que, dans un secteur aussi dynamique que celui des services d'intérêt général, une réglementation excessive priverait, en dernière analyse, les acteurs de perspectives et de possibilités de développement dont les citoyens et les contribuables sont les principaux bénéficiaires;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen voornamelijk' ->

Date index: 2023-05-28
w