Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking
Algemeen plan van aanleg
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Communautaire werknemer
Democratie binnen de onderneming
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Immatriculatie van de werknemer
Industriële democratie
Inschrijving van de werknemer
Maandabonnement voor werknemers
Maandabonnementskaart voor werknemers
Maandtrajectkaart voor werknemers
Participatie van de werknemer
Participatie van de werknemers
Registratie van de werknemer
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren
Werknemer
Werknemer uit de Gemeenschap
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Vertaling van "algemeen voor werknemers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen

Règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants


gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]

participation des travailleurs [ démocratie dans l'entreprise | démocratie industrielle | participation de l'employé ]


werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]

travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


maandabonnement voor werknemers | maandabonnementskaart voor werknemers | maandtrajectkaart voor werknemers

carte d'abonnement mensuelle de travail


immatriculatie van de werknemer | inschrijving van de werknemer | registratie van de werknemer

immatriculation | immatriculation du travailleur




Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking

Administration générale de la Coopération au Développement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor het opstellen van de sociale balans verstaat men onder: 1° werknemers waarvoor de vennootschap een DIMONA-verklaring heeft ingediend bij de RSZ conform de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling of, indien de tewerkstelling uitgesloten is van het toepassingsgebied van het koninklijk besluit van 5 november 2002 tot invoering van een onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, de werknemers ingeschreven in het algemeen personeel ...[+++]

Pour l'établissement du bilan social, il y a lieu d'entendre : 1° travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emploi est exclu du champ d'application de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, travailleurs inscrits au registre général du personnel : les travailleurs pour lesquels la société a introduit une déclaration DIMONA auprès de l'ONSS conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi ou, si l'emp ...[+++]


b) waarborgen dat de gezondheid van zeevarenden wordt beschermd en hen medische zorgen wordt verleend op een wijze die zo veel mogelijk vergelijkbaar is met hetgeen in het algemeen voor werknemers aan wal beschikbaar is, met inbegrip van onmiddellijke toegang tot de noodzakelijke geneesmiddelen, medische apparatuur en voorzieningen voor diagnose en behandeling en tot medische informatie en expertise;

b) garantissent aux gens de mer une protection de la santé et des soins médicaux aussi comparables que possible à ceux dont bénéficient en général les travailleurs à terre, y compris un accès rapide aux médicaments, au matériel médical et aux services de diagnostic et de traitement nécessaires, ainsi qu'à l'information et aux connaissances médicales;


4. De in de Code vervatte vereisten voor de bescherming van de gezondheid en medische zorgen aan boord behelzen normen voor maatregelen die erop gericht zijn de gezondheid van zeevarenden te beschermen en hen medische zorgen te bieden op een wijze die zo veel mogelijk vergelijkbaar is met de bescherming en zorg die in het algemeen voor werknemers aan wal beschikbaar zijn.

4. Les dispositions énoncées dans le code concernant la protection de la santé et les soins médicaux à bord comportent des normes relatives à des mesures visant à assurer aux gens de mer une protection de la santé et des soins médicaux aussi comparables que possible à ceux dont bénéficient en général les travailleurs à terre.


4. De in de Code vervatte vereisten voor de bescherming van de gezondheid en medische zorgen aan boord behelzen normen voor maatregelen die erop gericht zijn de gezondheid van zeevarenden te beschermen en hen medische zorgen te bieden op een wijze die zo veel mogelijk vergelijkbaar is met de bescherming en zorg die in het algemeen voor werknemers aan wal beschikbaar zijn.

4. Les dispositions énoncées dans le code concernant la protection de la santé et les soins médicaux à bord comportent des normes relatives à des mesures visant à assurer aux gens de mer une protection de la santé et des soins médicaux aussi comparables que possible à ceux dont bénéficient en général les travailleurs à terre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anderzijds hebben we inzake beroepsblootstelling twaalf beslissingen betreffende werknemers in de overheidssector in het algemeen, een beslissing betreffende een werknemer bij Belgacom, zes beslissingen betreffende werknemers bij het leger, dertien beslissingen betreffende werknemers van de NMBS, vijftien beslissingen betreffende personeel van lokale en provinciale besturen en tweeëntwintig beslissingen betreffende zelfstandige werknemers.

D’autre part, en matière d’exposition professionnelle, on a répertorié douze décisions concernant des travailleurs dans le secteur public en général, une décision concernant un travailleur à Belgacom, six décisions concernant des travailleurs de l’armée, treize décisions concernant des travailleurs de la SNCB, quinze décisions concernant du personnel des administrations provinciales et locales et vingt-deux décisions concernant des travailleurs indépendants.


Anderzijds hebben we inzake beroepsblootstelling 12 beslissingen betreffende werknemers in de overheidssector in het algemeen, een beslissing betreffende een werknemer bij Belgacom, 6 beslissingen betreffende het leger, 13 beslissingen betreffende werknemers van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS), 15 beslissingen betreffende personeel van lokale en provinciale besturen en 22 beslissingen betreffende zelfstandige werknemers.

D’autre part en matière d’exposition professionnelle, on a répertorié 12 décisions concernant des travailleurs dans le secteur public en général, 1 décision concernant 1 travailleur à Belgacom, 6 décisions concernant l’armée, 13 décisions concernant des travailleurs de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), 15 décisions concernant du personnel des administrations provinciales et locales et 22 décisions concernant des travailleurs indépendants.


tabak nicotineverslaving opheffing van de zaak bevolking op arbeidsgeschikte leeftijd eerste betrekking invaliditeitsverzekering remgeld Federaal Dienstencentrum integratie van gehandicapten regionale steun inkomstenbelasting aanvullend pensioen vrouwenarbeid administratieve sanctie teamwerk sociale balans non-profitsector sociale bijdrage toegang tot het arbeidsproces langdurige werkloosheid industriële herstructurering sociale zekerheid risicodragend kapitaal uitkering aan nabestaanden oudere werknemer gehandicapte werknemer voortdurende bijscholing vormingsverlof economische groei steun aan ondernemingen accijns gehuwde persoon ziekte ...[+++]

tabac tabagisme cessation d'activité population en âge de travailler premier emploi assurance d'invalidité ticket modérateur Centre de Services fédéral intégration des handicapés aide régionale impôt sur le revenu retraite complémentaire travail féminin sanction administrative travail d'équipe bilan social secteur non marchand cotisation sociale accès à l'emploi chômage de longue durée restructuration industrielle sécurité sociale capitaux à risque prestation aux survivants travailleur âgé travailleur handicapé formation professionnelle continue congé formation croissance économique aide aux entreprises accise personne mariée assurance maladie recherche et développement prestation sociale profession indépendante maternité Fonds d'indemnisat ...[+++]


waarborgen dat de gezondheid van zeevarenden wordt beschermd en hen medische zorg wordt verleend op een wijze die zoveel mogelijk vergelijkbaar is met hetgeen in het algemeen voor werknemers aan wal beschikbaar is, met inbegrip van onmiddellijke toegang tot de noodzakelijke geneesmiddelen, medische apparatuur en voorzieningen voor diagnose en behandeling en tot medische informatie en expertise;

garantissent aux gens de mer une protection de la santé et des soins médicaux aussi comparables que possible à ceux dont bénéficient en général les travailleurs à terre, y compris un accès rapide aux médicaments, au matériel médical et aux services de diagnostic et de traitement nécessaires, ainsi qu’à l’information et aux connaissances médicales;


De vereisten voor de bescherming van de gezondheid en medische zorg aan boord behelzen normen voor maatregelen die erop gericht zijn de gezondheid van zeevarenden te beschermen en hen medische zorg te bieden op een wijze die zo veel mogelijk vergelijkbaar is met de bescherming en zorg die in het algemeen voor werknemers aan wal beschikbaar zijn.

Les dispositions concernant la protection de la santé et les soins médicaux à bord comportent des normes relatives à des mesures visant à assurer aux gens de mer une protection de la santé et des soins médicaux aussi comparables que possible à ceux dont bénéficient en général les travailleurs à terre.


Een passend en naar behoren gehandhaafd rechtskader garandeert dat de rechten van werknemers en burgers worden beschermd en is ook van essentieel belang voor de sociale bescherming van burgers in het algemeen en werknemers in het bijzonder.

Un cadre juridique adéquat et bien mis en oeuvre garantit la protection des droits des travailleurs et des citoyens tout en assurant la protection sociale des citoyens en général et des travailleurs en particulier.


w