Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen verbod op nachtarbeid door vrouwen

Vertaling van "algemeen verbod stelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen verbod op nachtarbeid door vrouwen

principe général d'exclusion des femmes du travail de nuit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de heer Vankrunkelsven persoonlijk voorstander is van een algemeen verbod, stelt hij vast dat in tal van andere Europese landen de andere optie werd genomen, met name een strikte reglementering van de activiteiten van de commerciële navelstrengbloedbanken.

Bien que M. Vankrunkelsven soit personnellement partisan d'une interdiction générale, il constate que de nombreux pays européens ont choisi l'autre option, à savoir une réglementation stricte des activités des banques de sang de cordon commerciales.


Een lid stelt de vraag of het juridisch aanvaardbaar is bij wet een algemeen verbod in te stellen, maar tegelijk de Koning een algemene bevoegdheid te geven om hiervan voor evenementen naar zijn keuze af te wijken.

Un membre demande si l'on peut admettre sur le plan juridique, qu'une loi prévoie une interdiction générale tout en attribuant au Roi un pouvoir général d'accorder des dérogations pour les manifestations de son choix.


Deze bepaling houdt een specifieke bescherming in voor de vrouw die haar eicellen ter beschikking stelt, terwijl reeds een algemeen verbod op commercialisering van embryo's werd ingeschreven.

Cette disposition protège spécifiquement la femme qui met ses ovules à disposition, en plus du fait qu'il est déjà prévu une interdiction générale de commercialiser des embryons.


Deze bepaling houdt een specifieke bescherming in voor de vrouw die haar eicellen ter beschikking stelt, terwijl reeds een algemeen verbod op commercialisering van embryo's werd ingeschreven.

Cette disposition protège spécifiquement la femme qui met ses ovules à disposition, en plus du fait qu'il est déjà prévu une interdiction générale de commercialiser des embryons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het invoeren van het verbod op het houden en gebruiken van dieren in circussen en rondreizende tentoonstellingen heeft de wetgever naar zijn oordeel niet alleen een symbolische, maar ook een logische beslissing genomen (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, p. 4) : « Daar waar circussen en rondreizende tentoonstellingen vroeger een enige kans waren om wilde dieren aan de mensen te tonen, is vandaag deze rol voorbijgestreefd. De maatschappij stelt hoge eisen aan het welzijn van dieren en de educatieve aspecten worden nu opg ...[+++]

En instaurant l'interdiction de détenir et d'utiliser des animaux dans les cirques et les expositions itinérantes, le législateur considère avoir pris une décision non seulement symbolique, mais aussi logique (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3104/003, p. 4) : « Bien que les cirques et les expositions itinérantes représentaient autrefois une chance unique de montrer des animaux sauvages aux gens, ce rôle est aujourd'hui dépassé. La société impose des exigences élevées en matière de bien-être des animaux et les aspects éducatifs sont maintenant assurés par les zoos, les documentaires animaliers et Internet comme bonnes sources d'information. Pour les animaux domestiqués pour lesquels des normes de bien-être sont imposées, on peut conve ...[+++]


Verordening (EG) nr. 1523/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2007 houdende een verbod op het in de handel brengen, de invoer naar en de uitvoer uit de Gemeenschap van katten- en hondenbont en van producten die dergelijk bont bevatten stelt een algemeen verbod vast op het in de handel brengen, de invoer en de uitvoer van katten- en hondenbont en van producten die dergelijk bont bevatten.

Le règlement (CE) no 1523/2007 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2007 interdisant la mise sur le marché, l’importation dans la Communauté ou l’exportation depuis cette dernière de fourrure de chat et de chien et de produits en contenant interdit, de façon générale, la mise sur le marché, l’importation et l’exportation de fourrure de chat et de chien et de produits en contenant.


Zij stelt zodoende een einde aan de ontwikkeling van « wilde » activiteiten in enkele gemeenten en aan het algemeen verbod van de ambulante handel in andere.

Il met ainsi fin au développement d'activités « sauvages » dans certaines communes et à l'interdiction généralisée du commerce ambulant dans d'autres.


Afdeling 1 stelt een algemeen verbod in voor het wijzigen van specifieke vegetaties en van bijzondere landschapselementen.

La Section 1 instaure une interdiction générale de modifier des végétations spécifiques et des éléments paysagers particuliers.


Volgens de Rechtbank is het verbod ook van toepassing indien de activiteiten buiten de commerciële sector liggen en de terbeschikkingstelling gebeurt door een publiekrechtelijk persoon, de gemeente, die het algemeen belang op gemeentelijk vlak behartigt en een persoon ter beschikking stelt van een non-profitonderneming zoals de v.z.w.

Selon le Tribunal, l'interdiction s'applique également lorsque les activités se situent en dehors du secteur commercial et que la mise à la disposition s'opère par une personne de droit public, la commune, qui veille à l'intérêt général au niveau communal et met une personne à la disposition d'une entreprise non marchande telle que l'a.s.b.l.


Met enkele collega's stelt zij een algemeen verbod van tabaksgebruik in openbare plaatsen voor, dat wil zeggen in etablissementen die vloeibare of vaste consumpties aanbieden.

Cette dernière propose avec certains de ses collègues une interdiction totale de la consommation de tabac dans les lieux publics concernés, à savoir les établissements offrant des consommations liquides ou solides.




Anderen hebben gezocht naar : algemeen verbod stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen verbod stelt' ->

Date index: 2024-09-02
w