Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Algemeen dierenarts
Algemeen diergeneeskundige
Algemeen patholoog
Algemeen veterinair
Bekendmaking van algemeen nut
Cytologieborstel voor algemeen gebruik
Depressieve reactie
Diëtist
GAAP
Neventerm
Opdracht van algemeen belang
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Sensitieve betrekkingswaan
Taak van algemeen belang

Traduction de «algemeen soms » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP

principes comptables généralement admis | principes de comptabilité généralement admis | GAAP [Abbr.]


algemeen veterinair | algemeen dierenarts | algemeen diergeneeskundige

chirurgien vétérinaire | vétérinaire pour animaux de compagnie | vétérinaire | vétérinaire généraliste


opdracht van algemeen belang | taak van algemeen belang

mission d'intérêt général


bekendmaking van algemeen nut | verklaring van gemeenschappelijk/algemeen nut

déclaration d'utilité publique


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrip ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]




cytologieborstel voor algemeen gebruik

brosse cytologique à usage général
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aantallen zijn gebaseerd op de som van het aantal voltijdse en deeltijdse werknemers waarvoor de onderneming een Dimona-verklaring heeft ingediend of die zijn ingeschreven in het algemeen personeelsregister (som van de rubrieken 1051 en 1052 van de sociale balans) en dit op de afsluitingsdatum van het boekjaar.

Les nombres sont basés sur la somme du nombre de travailleurs à temps plein et à temps partiel pour lesquels l'entreprise a introduit une déclaration Dimona ou qui sont inscrits au registre général du personnel (somme des rubriques 1051 et 1052 du bilan social) et ce à la date de clôture de l'exercice.


3) Adviseur (A3) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur Wetgeving (functieclassificatie : DJU379) bij de Stafdienst voor Beleidsexpertise en -ondersteuning (Dienst Reglementering - Internationale inkomstenbelastingen) Rol van de functie : Expert Doel en context van de functie als algemeen erkend deskundige in België in alle fases van het redactieproces, zowel op nationaal vlak als op internationaal en Europees vlak, complexe of delicate, hoofdzakelijk wetgevende normatieve teksten ontwerpen, uitwerken en aanpassen teneinde mee te werken op een niveau dat meer ervaring vereist, aan de ontwikkeling van een domein waarv ...[+++]

3) Conseiller (A3) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller législation (classification de fonction : DJU379) auprès du Service d'encadrement Expertise et Support stratégiques (Service Réglementation - Impôts sur les revenus internationaux) Rôle de la fonction : Expert But et contexte de la fonction En tant qu'expert unanimement reconnu en Belgique rédiger, élaborer et adapter des textes normatifs, essentiellement législatifs, complexes ou délicats, à tous les stades du processus rédactionnel, tant sur le plan national qu'international et européen afin de collaborer, à un niveau exigeant davantage d'expérience, au développement d'un des domaines relevant de la compétence du SPF Finances, sur la base des objectifs politiques d ...[+++]


C. Berekening van de belasting op de belastingvrije som 1. Algemeen Alle belastingplichtigen hebben recht op een belastingvrije som.

C. Calcul de l'impôt sur la quotité du revenu exemptée d'impôt 1. Généralités Tous les contribuables ont droit à une quotité du revenu exemptée d'impôt.


Vaststelling van de ontvangsten Art. 5. De ontvangsten van de diensten an algemeen bestuur in termen van vastgestelde rechten voor het begrotingsjaar 2007 bedragen overeenkomstig bijgaande tabel B, kolom 2, de som van : 2.347.465.448,36 € Deze som is onderverdeeld als volgt : Ontvangsten : 2.347.465.448,36 € Opbrengst van leningen : 0,00 € §2.

Fixation des recettes Art. 5. Les recettes des services d'administration générale en terme de droits constatés, pour l'année budgétaire 2007, s'élèvent, d'après le tableau B ci-annexé, colonne 2, à la somme de : 2.347.465.448,36 € Cette somme se répartit comme suit : Recettes : 2.347.465.448,36 € Produits des emprunts : 0,00 € § 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vaststelling van de ontvangsten Art. 5. De ontvangsten van de diensten van algemeen bestuur in termen van vastgestelde rechten voor het begrotingsjaar 2006 bedragen overeenkomstig bijgaande tabel B, kolom 2, de som van : 2.592.081.679,02 € Deze som is onderverdeeld als volgt : Ontvangsten : 2.417.081.679,02 € Opbrengst van leningen : 175.000.000,00 € §2.

Fixation des recettes Art. 5. Les recettes des services d'administration générale en terme de droits constatés, pour l'année budgétaire 2006, s'élèvent, d'après le tableau B ci-annexé, colonne 2, à la somme de : 2.592.081.679,02 € Cette somme se réparti comme suit : Recettes : 2.417.081.679,02 € Produits des emprunts : 175.000.000,00 € § 2.


Soms hebben in de raad van commissarissen ook een of meer uitvoerende leden zitting (bijvoorbeeld de algemeen directeur en de financieel directeur).

Occasionnellement, le conseil de surveillance peut comprendre un ou plusieurs membres exécutifs (par exemple, le président-directeur général -PDG et le directeur financier-CFO).


Hoewel sommige bonden in de nationale competities soms wat "losser" zijn met de regels, geldt over het algemeen de 3+2-regel.

Quant'aux compétitions nationales, bien que certaines fédérations appliquent des règles plus "libérales", en général la règle '3+2' s'applique.


Men werkt nog wel met elkaar maar ieder met eigen regels en steeds minder met een helder oog voor het algemeen belang, dat in dit geval toch meer is dan de som van de belangen van de afzonderlijke lidstaten.

La coopération est bien présente mais chacun utilise ses propres règles et tient de moins en moins compte de l'intérêt commun qui, dans ce cas, est bien supérieur à la somme des intérêts des États membres pris séparément.


Met het Telematicaprogramma worden OTO-activiteiten gesteund met betrekking tot de volgende drie onderwerpen: - "telematica voor diensten van algemeen belang" (overheidsdiensten, gezondheidszorg, vervoer), waarbij het onderzoek, dat 50% van de totale middelen van het programma voor zijn rekening neemt, vooral gericht is op de uitwisseling van informatie tussen overheidsdiensten, "telegeneeskunde", het aanleggen van medische multimedia-dossiers en verkeersgeleidingssystemen; - "kennistelematica" (ten behoeve van onderzoekers, bibliotheken, onderwijs en opleiding op afstand), waarmee iedereen die betrokken is bij kennis en leren kennis kan raadplegen, ...[+++]

Le programme TÉLÉMATIQUE soutiendra des activités de RDT en relation avec les trois thèmes suivants: ". télématique pour les services d'intérêt public" (administrations, soins de santé, transports) où les recherches, qui absorberont près de 50% du budget total du programme, porteront notamment sur les échanges d'information entre administrations, la "télémédecine", la réalisation de dossiers médicaux multimédias et les systèmes de gestion des transports; ". télématique pour la connaissance" (chercheurs, bibliothèques, éducation et formation à distance), afin de permettre aux acteurs du savoir de consulter, partager voire modifier certai ...[+++]


Korte perioden van langere werktijden kunnen soms zeker nodig zijn, en zijn in de richtlijn ook toegestaan, maar ik geloof niet dat het over het algemeen doelmatig is om zich te baseren op excessieve arbeidstijden gedurende langere perioden.

Bien qu'il puisse être nécessaire, et possible en vertu de la directive, d'imposer à un travailleur des horaires prolongés pendant de brèves périodes, je ne crois pas qu'il soit rentable de miser sur des heures supplémentaires excessives pendant de longues périodes.


w