Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen
Dieren
Niet algemeen voorkomend
Niet systematisch
Sporadisch

Vertaling van "algemeen niet jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden b ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]




Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


algemeen, niet-discriminatoir en niet-wederkerig preferentiesysteem

traitement préférentiel généralisé , non-discriminatoire et non-réciproque


personen van wie het jaarlijks inkomen een bepaalde bedrag niet overschrijdt

personnes dont le revenu annuel ne dépasse pas un certain montant


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is geen reden waarom de verslaglegging over vangsten, inspanningen, sterfte en de tenuitvoerlegging van de bepalingen van het plan in het algemeen niet jaarlijks kan gebeuren (artikel 9, lid 1).

Rien ne justifie que les déclarations concernant les prises, les efforts de pêche, la mortalité et, en général, la mise en œuvre des dispositions du plan de gestion ne puissent pas être réalisées chaque année (article 9, paragraphe 1).


Niet ten onrechte merkt zij op dat het huishoudelijk reglement niet voorziet dat afwijkende meningen aan bod kunnen komen in de besluiten van een toezichtsonderzoek ­ wat wel het geval is voor het jaarlijks, algemeen verslag (art. 79, 3e lid van het H.H.R.).

Elle fait observer que le règlement d'ordre intérieur ne prévoit pas que des opinions divergentes puissent figurer dans les conclusions d'une enquête de contrôle [comme c'est le cas pour le rapport général annuel (art. 79, troisième alinéa, du règlement d'ordre intérieur)].


Niet ten onrechte merkt zij op dat het huishoudelijk reglement niet voorziet dat afwijkende meningen aan bod kunnen komen in de besluiten van een toezichtsonderzoek ­ wat wel het geval is voor het jaarlijks, algemeen verslag (art. 79, 3e lid van het H.H.R.).

Elle fait observer que le règlement d'ordre intérieur ne prévoit pas que des opinions divergentes puissent figurer dans les conclusions d'une enquête de contrôle [comme c'est le cas pour le rapport général annuel (art. 79, troisième alinéa, du règlement d'ordre intérieur)].


Als het Comité P uit eigen beweging optreedt, moet het dan ook onmiddellijk de Kamer van volksvertegenwoordigers op de hoogte brengen; het zendt, naargelang het geval, aan de bevoegde minister of aan de bevoegde overheid, alsmede aan de Kamer van volksvertegenwoordigers ( . . ) een verslag over betreffende elk onderzoek; het Comité P legt de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat jaarlijks een algemeen activiteitenverslag voor dat, indien nodig, algemene conclusies en voorstellen kan bevatten en dat de periode betreft van 1 januari tot 31 december van het voorgaande jaar; dat verslag wordt uiterlijk op 15 april overgezonden aa ...[+++]

C'est pour cette raison que, lorsque le Comité P agit d'initiative, il en informe aussitôt la Chambre des représentants; qu'il remet au ministre compétent ou à l'autorité compétente, selon le cas, ainsi qu'à la Chambre des représentants ( ...), un rapport relatif à chaque enquête; que le Comité P rend compte de ses activités à la Chambre des représentants et au Sénat, annuellement, par un rapport général d'activités qui comprend, s'il échet, des conclusions et des propositions d'ordre général et qui couvre la période allant du 1 janvier au 31 décembre de l'année précédente; que ce rapport est transmis aux présidents de la Chambre des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
kredietovereenkomsten waarbij een werkgever het krediet als nevenactiviteit rentevrij of tegen een jaarlijks kostenpercentage dat lager is dan gebruikelijk op de markt, aan zijn werknemers verstrekt, en dit niet in het algemeen aan het publiek aanbiedt.

aux contrats de crédit qui sont accordés par un employeur à ses salariés à titre accessoire, sans intérêt ou à un TAEG inférieur à celui pratiqué sur le marché, et qui ne sont pas proposés au public en général.


19. wijst op de verplichting van de verdragsluitende staten om jaarlijks verslag uit te brengen over hun export en import van conventionele wapens; is van oordeel dat deze verslagen in beginsel moeten worden gepubliceerd; verzoekt de lidstaten in dit kader in te zetten op transparantie en hun jaarlijkse verslagen over wapenoverdrachten te publiceren en hiermee niet te wachten tot dit beginsel algemeen wordt aanvaard;

19. fait observer que les États parties sont tenus de rendre compte chaque année de leurs exportations et importations d'armes classiques; demande avec insistance que les rapports pertinents soient systématiquement rendus publics; invite, en ce sens, les États membres de l'Union à s'engager à la transparence et à publier leurs rapports annuels sur les transferts d'armes, et non à attendre une adhésion universelle à ce principe;


De Commissie zal deze begrotingslijn jaarlijks opnemen in haar VOB-voorstel, aangezien het inmiddels algemeen gebruik is om niet-verhaalbare uitgaven af te schrijven in plaats van ze voor onbepaalde tijd op tussenrekeningen te laten staan, zoals in het verleden algemeen gebeurde.

Chaque année, la Commission intègrera cette ligne budgétaire dans sa proposition d’APB, étant donné qu’il est maintenant fréquent de radier les dépenses non recouvrables et de ne pas les laisser dans les comptes d’attente indéfiniment, ce qui était le cas par le passé.


Op basis van de gegevens uit de statistische tabellen, opgemaakt door de verzekeringsinstellingen en overgemaakt aan de Dienst voor geneeskundige verzorging zoals bepaald door artikel 348 van het koninklijke besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, publiceren de diensten van het RIZIV jaarlijks deze statistische gegevens voor de algemeen geneeskundigen, maar niet voor de geneesheren ...[+++]

Sur la base des données enregistrées dans les cadres statistiques établis par les organismes assureurs et transmis au Service des soins de santé, en vertu de l'article 348 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, les services de l'INAMI publient chaque année ces données statistiques pour les médecins généralistes, mais pas pour les médecins spécialistes.


49. onderstreept dat het vervangingsbeginsel - de bevordering van veiliger praktijken en stoffen ter vervanging van gevaarlijke praktijken en stoffen -voor alle chemische stoffen dient te gelden die aanleiding geven tot zorg, en niet alleen voor stoffen waarvoor een vergunning vereist is; chemische stoffen die aanleiding geven tot zorg, dienen te worden vervangen door veiliger stoffen of materialen of veiliger technieken waarbij dergelijke tot zorg aanleiding gevende chemische stoffen niet worden gebruikt, met name als reeds veiliger alternatieven bestaan en bij de keuze rekening wordt gehouden met sociaal-economische aspecten; vervang ...[+++]

49. souligne que le principe de substitution - la valorisation des pratiques et substances plus sûres en remplacement des pratiques et substances dangereuses - devrait s'appliquer à toutes les substances chimiques préoccupantes, et non pas seulement à celles qui sont soumises à une autorisation; il conviendrait de remplacer les substances chimiques dangereuses par des substituts plus sûrs, ou par des technologies ou des matériaux plus sûrs qui ne prévoient pas l'utilisation de ces substances chimiques notamment lorsque des solutions de remplacement plus sûres existent déjà, compte tenu des aspects sociaux économiques dans le choix du meilleur substitut possible; les fabricants et les utilisateurs en aval devraient avoir l'obligation de remplacer ces produi ...[+++]


47. onderstreept dat het vervangingsbeginsel - de bevordering van veiliger praktijken en stoffen ter vervanging van gevaarlijke praktijken en stoffen -voor alle chemische stoffen dient te gelden die aanleiding geven tot zorg, en niet alleen voor stoffen waarvoor een vergunning vereist is; chemische stoffen die aanleiding geven tot zorg, dienen te worden vervangen door veiliger stoffen of materialen of veiliger technieken waarbij dergelijke tot zorg aanleiding gevende chemische stoffen niet worden gebruikt, met name als reeds veiliger alternatieven bestaan en bij de keuze rekening wordt gehouden met sociaal-economische aspecten; vervang ...[+++]

47. souligne que le principe de substitution – la valorisation des pratiques et substances plus sûres en remplacement des pratiques des substances dangereuses – devrait s'appliquer à toutes les substances chimiques préoccupantes, et non pas seulement à celles qui sont soumises à une autorisation; il conviendrait de remplacer les substances chimiques dangereuses par des substituts plus sûrs, ou par des technologies ou des matériaux plus sûrs qui ne portent pas atteinte à l'utilisation de ces substances chimiques notamment lorsque des solutions de remplacement plus sûres existent déjà, compte tenu des aspects sociaux économiques dans le choix du meilleur substitut possible; les fabricants et les utilisateurs en aval devraient avoir l'obliga ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen niet jaarlijks' ->

Date index: 2021-02-27
w