Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen medisch dossier
Algemeen medisch onderzoek
Doktersattest
GMD
Geneeskundige verklaring
Globaal medisch dossier
Medisch attest
Medisch attest van eerste verzorging
Medisch attest van genezenverklaring
Medisch getuigschrift
Medisch verslag
Medische verklaring

Vertaling van "algemeen medisch attest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medisch attest | medisch verslag | medische verklaring

expertise médicale


doktersattest | geneeskundige verklaring | medisch attest | medisch getuigschrift | medische verklaring

attestation médicale | certificat médical


algemeen medisch dossier | globaal medisch dossier | GMD [Abbr.]

dossier médical général | dossier médical global | DMG [Abbr.]






medisch attest van genezenverklaring

certificat médical de guérison


medisch attest van eerste verzorging

certificat médical de premiers soins
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een bijkomend voordeel van het laten toekennen van het algemeen medisch attest door de arts is een waarborging van de privacy en integriteit van de gecontroleerde bestuurder.

La délivrance de l'attestation médicale générale par le médecin présente en outre l'avantage de garantir le respect de la vie privée et de l'intégrité du conducteur contrôlé.


Dit kan voorkomen worden als de bestuurder beschikt over een op voorhand afgeleverd algemeen medisch attest.

Ces désagréments peuvent être évités si le conducteur dispose d'une attestation médicale générale délivrée préalablement.


C. overwegende dat de professionele kennis van een arts over het combineren van bepaalde geneesmiddelen en het besturen van een voertuig toereikend is voor het opmaken van een algemeen medisch attest dat een uitzondering op de wegcode verschaft;

C. considérant que les connaissances professionnelles d'un médecin sur la compatibilité de certains médicaments avec la conduite d'un véhicule sont suffisantes pour lui permettre d'établir une attestation médicale générale accordant une dérogation au code de la route;


Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 maart 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende het medisch attest voor personen die in rechtstreeks contact komen met levensmiddelen.

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 14 mars 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative au certificat médical pour les personnes qui entrent en contact direct avec des denrées alimentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 20 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 maart 2016, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende het medisch attest voor personen die in rechtstreeks contact komen met levensmiddelen (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 20 JANVIER 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 mars 2016, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative au certificat médical pour les personnes qui entrent en contact direct avec des denrées alimentaires (1)


1. een algemeen eenduidig medisch attest te ontwerpen dat de bestuurders van voertuigen met een medisch probleem in staat stelt dit voor te leggen bij een controle door een politiebeambte;

1. d'instaurer une attestation médicale générale uniformisée, que les conducteurs souffrant d'un problème médical peuvent présenter en cas de contrôle par un fonctionnaire de police;


5. Geen enkele pathologie vertonen die de weerstand tegen de rook kan verminderen of aanleiding kan geven tot een versterking van de effecten ervan bij een accidentele blootstelling aan te tonen door anamnestische gegevens. 6. Voldoen aan de medische criteria vereist voor het bekomen van het attest voor het besturen van motorvoertuigen zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs of in het bezit zijn van het medisch schiftingsbewijs afgeleverd door de Sociaalmedische Rijksdienst. Art. 4. Er zal ...[+++]

5. Ne présenter aucune pathologie susceptible de limiter la résistance à la fumée ou susceptible d'en majorer les effets lors d'une exposition accidentelle, données anamnestiques à l'appui 6. Satisfaire aux normes médicales relatives à l'obtention du permis de conduire un véhicule à moteur telles que stipulées dans l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire ou être porteur du certificat de sélection médicale délivré par l'Office national médico-social Art. 4. Il est procédé à une analyse sanguine et urinaire portant sur les éléments suivants : Analyse sanguine => Hémato, plaquettes, => Tests hépatiques => Cholestérol total, LDL, HDL, triglycérides => Statut immunitaire : Hépatite A et B Analyse de l'urine => Albuminurie = ...[+++]


5° Boven de leeftijd van 40 jaar moet elke aanvrager van een klasse 1 medisch attest om de 2 jaar een tonometrie ondergaan of een rapport van de tonometrie voorleggen dat uitgevoerd werd in de 24 maanden die het algemeen onderzoek voorafgaan.

5° Le titulaire d'un certificat médical de classe 1 âgé de plus de 40 ans devra subir une tonométrie tous les deux ans ou fournir un rapport de tonométrie effectué dans les 24 mois précédant la date de l'examen général.


3° In het bezit zijn van een medisch attest afgeleverd door een arbeidsgeneesheer, overeenkomstig artikel 124 en volgende van Titel II van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming.

3° Etre en possession d'une attestation médicale délivrée par un médecin du travail, conformément aux articles 124 et suivants du Titre II du Règlement Général de Protection du Travail.


c) Als de kaart werd toegekend op basis van een medisch getuigschrift van de behandelende arts en de betrokken persoon niet beschikt over een officiële medische erkenning, dan moet de persoon een aanvraag voor een parkeerkaart met medisch onderzoek indienen bij het gemeentebestuur en ons het specifieke aanvraagformulier volledig ingevuld, ondertekend en voorzien van een foto terugsturen samen met het door een arts naar keuze ingevulde medische formulier « 3+4 ». De directie-generaal Personen met een handicap zal een medisch onderzoek organiseren waarna de betrokken persoon een algemeen ...[+++]

c) La carte a été octroyée sur la base du certificat médical de son médecin traitant et l'intéressé n'a pas de reconnaissance médicale officielle : la personne doit introduire auprès de l'administration communale une demande de carte de stationnement avec examen médical et nous renvoyer le formulaire de demande spécifique dûment complété avec sa photo et sa signature ainsi que la formule médicale « 3+4 » dûment complétée par le médecin de son choix; la direction générale Personnes handicapées organisera une expertise médicale à l'issue de laquelle l'intéressé recevra une attestation générale lui permettant de faire valoir ses droits éve ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen medisch attest' ->

Date index: 2025-01-18
w