Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Algemeen dierenarts
Algemeen diergeneeskundige
Algemeen directeur vliegveld
Algemeen directrice vliegveld
Algemeen veterinair
Anankastische neurose
Cytologieborstel voor algemeen gebruik
Diëtist
Dwangneurose
Factor V Leiden-mutatie
GAAP
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Organische hallucinatoire toestand

Traduction de «algemeen leiden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

évaluer ses compétences pour mener une activité d'arts communautaires


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]




algemeen directeur vliegveld | algemeen directeur vliegveld | algemeen directrice vliegveld

directeur d'exploitation aéroportuaire | directrice d'exploitation aéroportuaire | directeur d'aérodrome/directrice d'aérodrome | directrice d'aérodrome


algemeen veterinair | algemeen dierenarts | algemeen diergeneeskundige

chirurgien vétérinaire | vétérinaire pour animaux de compagnie | vétérinaire | vétérinaire généraliste


algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP

principes comptables généralement admis | principes de comptabilité généralement admis | GAAP [Abbr.]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de vol ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)


factor V Leiden-mutatie

mutation du facteur V de Leiden


cytologieborstel voor algemeen gebruik

brosse cytologique à usage général
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de wereld zijn er een aantal landen waar dit probleem zich nog scherper stelt, zoals bijvoorbeeld Japan (ondanks een « prime rate » van 0 %), Argentinië, Turkije etc. De ontwikkelingslanden in het algemeen leiden enorm onder de algemene prijsdalingen.

Il y a sur terre une série de pays où ce problème se pose de manière encore plus aiguë, tels que le Japon (malgré un taux directeur de 0 %), l'Argentine, la Turquie, etc. D'une manière générale, les pays en développement pâtissent beaucoup des chutes généralisées des prix.


Stadsstewards nemen over het algemeen niet deel aan dit initiatief, ook al krijgt elke lokale overheid een grote uitvoeringsautonomie om de operatie te leiden.

Les stewards urbains ne participent en général pas à cette initiative même si une grande autonomie de mise en oeuvre est laissée à chaque autorité locale pour mener l'opération.


Ook in de opleiding "Holocaust, politie en mensenrechten" wordt bijzondere aandacht besteed aan diversiteit in het algemeen en aan stigmatisering en voordelen die kunnen leiden tot discriminatie en massageweld in het bijzonder.

La formation "Holocauste, police et droits de l'homme" attache elle aussi une attention spécifique à la diversité en général et à la stigmatisation et aux préjugés susceptibles de donner lieu à la discrimination et à la violence de masse en particulier.


Al die acties die nog moeten worden uitgevoerd, zullen moeten leiden tot een verbetering van de toegankelijkheid en van de invoering van de eGezondheidsdiensten in het algemeen en van de diensten m-health in het bijzonder, voor een maximumaantal patiënten.

Toutes ces actions qui doivent encore être exécutées devront mener à une amélioration de l'accessibilité et de l'instauration des services e-Santé en général, et des services m-health en particulier, pour un nombre maximum de patients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Het BIPT meent over het algemeen dat een nauwere samenwerking tussen de openbare mobiele operatoren en Infrabel tot een verbetering kan leiden, niet alleen wat betreft de bestaande problemen, maar vooral om nieuwe problemen te vermijden bij toekomstige roll-outs".

"D'une manière générale, l'IBPT estime qu'une coopération plus étroite entre les opérateurs mobiles publics et Infrabel peut apporter des améliorations, non seulement pour les problèmes existants, mais surtout pour éviter de nouveaux problèmes suite aux déploiements futurs".


Ze voeren aan dat die begeleiding complementair is met het werk van tandartsen en in het algemeen kan leiden tot betere gezondheidszorg voor wie ze nodig heeft.

Ils démontrent que cette pratique particulière est complémentaire au travail des dentistes et faciliterait l'accès aux soins de santé pour les personnes en nécessitant et ce, à tous les niveaux.


Het is dus moeilijk om hieruit een algemeen principe van straffeloosheid van internetgebruikers, die, zonder toestemming van de rechthebbende, embedded linken naar auteursrechtelijk beschermde werken plaatsen, af te leiden.

Il est donc difficile d’en retirer un quelconque principe général d’impunité pénale des internautes qui placeraient des liens automatiques vers des œuvres protégées par le droit d’auteur, sans autorisation de leur titulaire.


Meer algemeen wil ik stellen dat de afgesproken staatshervorming er niet toe mag leiden dat het beleid stilvalt.

De manière plus générale, je souhaite souligner que la réforme de l’État ne peut entraîner une paralysie de la politique menée.


Over het algemeen zou de toenemende informatisering in de gezondheidszorg, net als in andere domeinen, ertoe moeten leiden dat de kosten voor administratief beheer dalen en de kwaliteit van de gegevens en van de dienstverlening voor de gebruikers stijgt.

De manière générale, l’informatisation croissante dans le domaine des soins de santé doit, comme dans tout autre domaine, normalement mener à une diminution des coûts en matière de gestion administrative, ainsi qu’à une amélioration de la qualité des données et des services rendus aux utilisateurs.


Het samenwerkingsakkoord bepaalt onder meer de procedure die moet leiden tot het nemen van bindende richtlijnen inzake strafrechtelijk beleid (met inbegrip van de prioritisering in het algemeen), inclusief het opsporings- en vervolgingsbeleid en de richtsnoeren inzake veiligheid in de materies die onder de bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten vallen, alsmede het formaliseren van de deelname van de gemeenschappen en de gewesten aan de vergaderingen van het college van procureurs-generaal.

Il organise notamment la procédure au terme de laquelle les directives contraignantes de politique criminelle (en ce compris l'établissement de priorités en général), y compris en matière de politique de recherche et de poursuite, et les lignes directrices de la politique en matière de sécurité seront arrêtées dans les matières relevant des compétences des communautés et des régions, et qui doit permettre de formaliser la participation des communautés et des régions aux réunions du collège des procureurs généraux.


w