Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemeen kader geschapen om allerlei gezamenlijke vormen » (Néerlandais → Français) :

De Schengen Uitvoeringsovereenkomst heeft een algemeen kader geschapen om allerlei gezamenlijke vormen van politieoptreden op te zetten in de grensregio's.

L'Accord d'exécution de Schengen a créé un cadre général pour mettre en place toutes sortes de formes communes d'interventions policières dans les régions frontalières.


De Schengen Uitvoeringsovereenkomst heeft een algemeen kader geschapen om allerlei gezamenlijke vormen van politieoptreden op te zetten in de grensregio's.

L'Accord d'exécution de Schengen a créé un cadre général pour mettre en place toutes sortes de formes communes d'interventions policières dans les régions frontalières.


5. onderstreept dat reële en daadwerkelijke toegang tot de interne markt voor alle regio's in de EU een eerste vereiste is voor vrij verkeer van personen, goederen, kapitaal en diensten, en daarmee voor een sterke en dynamische interne markt; wijst in dit verband op de essentiële rol die het regionaal beleid van de Unie speelt bij de ontwikkeling van infrastructuur en bij de economisch en sociaal samenhangende ontwikkeling van regio's; verwelkomt het voorstel van de Commissie om in 2011 een herziening van de communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een trans-Europees vervoersnet uit te voeren, alsmede een voorstel ...[+++]

5. souligne que l'accessibilité réelle et effective de toutes les régions de l'Union au marché unique est une condition préalable à la libre circulation des personnes, des biens, des capitaux et des services, et donc à un marché solide et dynamique; souligne, à cet égard, le rôle essentiel joué par la politique régionale de l'Union en termes de développement des infrastructures et au regard d'un développement équilibré et cohérent du point de vue économique et social des régions; se félicite à cet égard que la Commission se propose d'adopter en 2011 une révision des orientations communautaires pour le développement du réseau transeurop ...[+++]


Worden dergelijke voorwaarden geschapen en wordt de op rechten gebaseerde aanpak verder uitgebouwd, dan zal dat wat met de implementatie van de eerste fase bereikt wordt een verdere versterking en aanvulling vormen op Richtlijn 2000/78/EG tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep.

En créant ces conditions et en renforçant l'approche fondée sur les droits, les résultats de la mise en oeuvre de la première phase consolideront et compléteront la directive 2000/78/CE portant création d'un cadre général en faveur de l'égalité de traitement en matière d'emploi et de travail.


Bovendien is het EP van mening dat het "voor een nauwere politieke en economische samenwerking tussen EU en VS, met de ontwikkeling van een gezamenlijke benadering van het economische beleid en de regelgeving, nodig zal zijn een algemeen institutioneel kader tussen beide partners te vormen (bijv. een verdrag) dat meer ruimte laat voor interparlementaire samenwerking".

De plus, le Parlement disait considérer que "le resserrement de la coopération politique et économique Union européenne/États-Unis et la définition d'approches communes en matière de politique économique et de réglementation exigeront la mise en place d'un cadre institutionnel global (par exemple un traité) entre les deux partenaires, avec une coopération interparlementaire accrue".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen kader geschapen om allerlei gezamenlijke vormen' ->

Date index: 2021-11-04
w