Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemeen juridisch tijdschrift 1997-98 » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot de erkenning van een natuurlijk kind zie onder meer : Brussel, 11 september 1984, Pas., 1985, II, blz. 17 en 15 oktober 1996, Algemeen Juridisch Tijdschrift 1997-98, blz. 350; Gent, 9 december 1976, Rechtskundig Weekblad, 1976-1977, verz.

En matière de reconnaissance d'enfant naturel, voy. notamment : Bruxelles, 11 septembre 1984, Pas., 1985, II, p. 17, et 15 octobre 1996, Algemeen Juridisch Tijdschrift, 1997-1998, p. 350; Gand, 9 décembre 1976, Rechtskundig Weekblad, 1976-1977, col.


(87) Brussel, 15 oktober 1996, Algemeen Juridisch Tijdschrift, 1997-98, blz. 350; Rb.

(87) Bruxelles, 15 octobre 1996, Algemeen Juridisch Tijdschrift, 1997-1998, p. 350; Civ.


(87) Brussel, 15 oktober 1996, Algemeen Juridisch Tijdschrift, 1997-98, blz. 350; Rb.

(87) Bruxelles, 15 octobre 1996, Algemeen Juridisch Tijdschrift, 1997-1998, p. 350; Civ.


Met betrekking tot de erkenning van een natuurlijk kind zie onder meer : Brussel, 11 september 1984, Pas., 1985, II, blz. 17 en 15 oktober 1996, Algemeen Juridisch Tijdschrift 1997-98, blz. 350; Gent, 9 december 1976, Rechtskundig Weekblad, 1976-1977, verz.

En matière de reconnaissance d'enfant naturel, voy. notamment : Bruxelles, 11 septembre 1984, Pas., 1985, II, p. 17, et 15 octobre 1996, Algemeen Juridisch Tijdschrift, 1997-1998, p. 350; Gand, 9 décembre 1976, Rechtskundig Weekblad, 1976-1977, col.


(229) Brussel, 15 oktober 1996, Algemeen Juridisch Tijdschrift, 1997-98, blz. 350; Rb.

(229) Bruxelles, 15 octobre 1996, Algemeen Juridisch Tijdschrift, 1997-1998, p. 350; Civ.


[4] Resolutie van het EP van 16 maart 1989 over de ethische en juridische problemen in verband met genetische manipulatie, resolutie van het EP van 28 oktober 1993 over het klonen van een menselijk embryo, Resolutie B4-0209 van het EP van 12 maart 1997, Resolutie B4-0050/98 van het EP van 15 januari 1998 en Resolutie B5-0710 van het EP van 7 september 2000 over het klonen van mensen.

[4] Résolution du PE du 16 mars 1989 sur les problèmes éthiques et juridiques du génie génétique, résolution du PE du 28 octobre 1993 sur le clonage de l'embryon humain, résolution du PE B4-0209 du 12 mars 1997, résolution du PE B4-0050/98 du 15 janvier 1998 et résolution du PE B5-0710 du 7 septembre 2000 sur le clonage des êtres humains.


Ten slotte heeft het college van procureurs-generaal twee omzendbrieven verspreid die ten behoeve van de magistraten van het openbaar ministerie juridische uitleg geven over de wet van 8 augustus 1997 (omzendbrieven 6/98 en 10/2003).

Enfin, le collège des procureurs généraux a émis deux circulaires fournissant aux magistrats du ministère public des explications juridiques sur la loi du 8 août 1997 (circulaires 6/98 et 10/2003).


f. In 1997 werd hij adjunct-algemeen directeur van VÚB, a.s. bij de afdeling logistiek, waar hij in de praktijk leiding gaf aan vier afdelingen, met inbegrip van de juridische afdeling, en 104 werknemers.

f. En 1997, il est devenu directeur général adjoint de la VÚB a.s. et a piloté la division de la logistique bancaire, où, dans la pratique, il était responsable de quatre services, dont le service juridique, et de 104 personnes.


Was juridisch partner van het algemeen secretariaat van de regering van 1990 tot 1997 en lid van de Centrale commissie voor het opstellen van wetsontwerpen van 1998 tot 2001.

Conseiller juridique auprès du secrétariat général du gouvernement de 1990 à 1997 et membre de la commission centrale d'élaboration des projets de loi de 1998 à 2001.


A. dat enerzijds het geldende primaire recht van de Europese Gemeenschap haar geen bevoegdheid toekent voor de sport in het algemeen of voor het profvoetbal in het bijzonder, maar dat anderzijds beide niet uitgezonderd zijn van het toepassingsgebied van het primaire recht, en dat o.a. uit de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (Hof van Justitie) en de besluiten van de Commissie blijkt dat met name het discriminatieverbod, als bedoeld in artikel 12 van het EG-Verdrag, het recht op vrij verkeer van werknemers, als bedoeld in artikel 39 van het Verdrag, de vrijheid van vestiging en dienstverlening, als bed ...[+++]

A. considère, d'une part, que le droit primaire en vigueur au sein de la Communauté européenne ne confie à cette dernière aucune compétence ni en matière de sport en général ni en matière de football professionnel en particulier, mais que les domaines en question ne doivent pas non plus être exclus de son champ d'application, et fait, entre autres, observer que la jurisprudence de la Cour de justice des Communautés européennes (Cour de justice) et la pratique décisionnelle de la Commission montrent que l'interdiction de discrimination établie par l'article 12 du traité CE, la libre circulation des travailleurs au sens de l'article 39 du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen juridisch tijdschrift 1997-98' ->

Date index: 2025-07-03
w