Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemeen heel uiteenlopende standpunten " (Nederlands → Frans) :

De Commissie kan evenwel niet een overzicht samenstellen van alle dikwijls uiteenlopende standpunten van de diverse belanghebbende partijen omtrent het functioneren van de diensten van algemeen belang.

Toutefois, la Commission ne peut dresser, résumer et présenter un aperçu général des positions souvent divergentes adoptées par les différentes parties intéressées sur les performances des services d'intérêt général.


De lokale belastingcontroles nemen in praktijk heel uiteenlopende standpunten in met betrekking tot het al dan niet belasten van eventuele stopzettingsmeerwaarden wanneer land- of tuinbouwers die forfaitair belast worden in de personenbelasting en onderworpen zijn aan de bijzondere btw-regeling voor landbouwerondernemingen, hun activiteit inbrengen in een vennootschap.

Les bureaux locaux de taxation adoptent, dans les faits, des positions très divergentes lorsqu'il s'agit de taxer ou non d'éventuelles plus-values de cessation réalisées par des agriculteurs ou horticulteurs imposés conformément aux barèmes forfaitaires de l'impôt des personnes physiques et au régime particulier agricole en matière de TVA, lorsque ces personnes incorporent leur activité dans une société.


S. overwegende dat algemeen wordt aangenomen dat de in 1976 aangenomen Toxic Substances Control Act (TSCA) van de VS en de in 2006 aangenomen REACH-verordening fundamenteel van aard verschillen; overwegende dat om die reden de onderhandelingen over het TTIP niet als doel hebben om de twee stelsels te harmoniseren; overwegende dat de onderhandelingen echter betrekking hebben op toekomstige samenwerking betreffende de tenuitvoerlegging van REACH; overwegende dat, gezien de sterk uiteenlopende ...[+++]

S. considérant que la nature fondamentalement différente de la loi américaine sur les substances toxiques (Toxic Substances Contol Act), adoptée en 1976, par rapport au règlement REACH, adopté en 2006, est communément acceptée; que, pour cette raison, les négociations sur le partenariat transatlantique n'ont pas l'intention d'harmoniser ces deux systèmes; que les négociations concernent toutefois la future coopération en matière de mise en œuvre du règlement REACH; que, au vu des avis fortement divergents en matière de gouvernance des risques liés aux produits chimiques et de l'opposition fondamentale et continue des États-Unis envers ...[+++]


Wetenschappelijke deskundigheid gaat dan evenzeer om het aangeven van wat onbekend is, of onzeker met een uiteenlopende mate van waarschijnlijkheid, als om het uiteenzetten van algemeen overeengekomen en aanvaarde standpunten.

Le rôle de l'expertise scientifique dans de tels cas est tout autant de dire ce qui est inconnu ou incertain à des degrés de probabilité différents, que de fournir des avis unanimement acceptés.


Het Actieplatform is immers een tekst waarover onderhandeld werd met heel veel landen, die soms zeer uiteenlopende standpunten innemen over die problemen, wat impliceert dat de voorgestelde analyses het resultaat zijn van toegevingen en compromissen.

En effet, le Programme d'action est un texte négocié entre de très nombreux pays ayant parfois des points de vue très divergents sur ces questions, ce qui implique dès lors que les analyses proposées sont le résultat de concessions et de compromis.


Een ander lid verwijst naar het feit dat in de pers heel wat kritiek te horen was op het ontwerp van herziening van artikel 8 van de Grondwet : zo ook was er de kritische houding van professor Suy, gewezen adjunct-secretaris-generaal bij de VN, aan wiens standpunten men in Vlaanderen over het algemeen veel belang hecht.

Un autre membre évoque les nombreuses critiques faites dans la presse au projet de révision de l'article 8 de la Constitution, et notamment l'attitude critique adoptée par le professeur Suy, l'ancien secrétaire général adjoint des Nations unies, dont les prises de position font généralement autorité en Flandre.


Ik denk dat er ook hier in het Europees Parlement over het algemeen heel uiteenlopende standpunten over deze kwestie heersen.

Je pense qu’ici aussi au Parlement européen, les avis restent très partagés sur la question.


Wij waren de bruggenbouwers, wij hebben in Mexico zelf ook heel veel positieve reacties gehad op het feit dat de Europese Unie de leiding genomen had, dat wij echt probeerden om verschillende uiteenlopende standpunten dichter bij elkaar te brengen.

Nous jetions des ponts. Au Mexique, nous avons également reçu de nombreuses réactions positives au fait que l’Union européenne avait pris les devants et que nous avions sincèrement tenté de rapprocher différentes positions.


− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, we hebben heel uiteenlopende standpunten gehoord vandaag.

− (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice, Mesdames et Messieurs, nous avons entendu toute une série d’opinions.


− (SL) Het levendige debat van vandaag heeft aangetoond en bewezen dat er heel wat uiteenlopende standpunten bestaan in verband met de regeling van de oudste en meest traditionele openbare dienst, en zo hoort het ook.

− Le débat animé d'aujourd'hui montre qu'il y a de nombreuses opinions divergentes au sujet de la réglementation de ce service public traditionnel, qui est aussi le plus ancien.


w