Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemeen genomen vooruitgang » (Néerlandais → Français) :

Algemeen genomen laat de vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van de GREB 2003-2005 veel te wensen over | In een notendop luidt de algemene conclusie van dit tweede verslag over de tenuitvoerlegging van de GREB 2003-2005 dat de gemaakte vorderingen van lidstaat tot lidstaat en van sector tot sector blijven verschillen.

Au total, les progrès dans la mise en œuvre des GOPE 2003-2005 laissent beaucoup à désirer | En somme, la conclusion qu’il convient de tirer de ce second rapport sur la mise en œuvre des GOPE 2003-2005 est que les progrès continuent à être mitigés.


Sinds de Conferentie van Rio in 1992 zijn tal van nieuwe initiatieven in verband met specifieke aspecten van duurzame ontwikkeling genomen [2], maar in het algemeen is maar langzaam vooruitgang geboekt.

Depuis la conférence de Rio de 1992, de nombreuses nouvelles initiatives sont apparues, abordant des éléments spécifiques du développement durable [2].


Meer algemeen, krachtens artikel 35 verbinden de Staten die partij zijn bij dit Verdrag zich om verslag uit te brengen over de maatregelen die ze zijn genomen om uitvoering te geven aan de in het Verdrag opgenomen verplichtingen alsmede over de vooruitgang hieromtrent.

De manière générale, les États parties à la présente convention s'engagent, conformément à l'article 35, à faire rapport sur les mesures qu'ils ont prises pour s'acquitter de leurs obligations en vertu de la convention et sur les progrès accomplis à cet égard.


Meer algemeen, krachtens artikel 35 verbinden de Staten die partij zijn bij dit Verdrag zich om verslag uit te brengen over de maatregelen die ze zijn genomen om uitvoering te geven aan de in het Verdrag opgenomen verplichtingen alsmede over de vooruitgang hieromtrent.

De manière générale, les États parties à la présente convention s'engagent, conformément à l'article 35, à faire rapport sur les mesures qu'ils ont prises pour s'acquitter de leurs obligations en vertu de la convention et sur les progrès accomplis à cet égard.


a) beoordeelt, op basis van de in overeenstemming met de bepalingen van dit Protocol aan haar ter beschikking gestelde informatie, de uitvoering van dit Protocol door de Partijen, de gevolgen, in het algemeen, van de ingevolge dit Protocol genomen maatregelen, in het bijzonder gevolgen ten aanzien van het milieu en economische en sociale gevolgen, alsook het cumulatieve effect ervan en de mate waarin vooruitgang wordt geboekt in de richting van verwezenlijking van de doels ...[+++]

a) Elle évalue, sur la base de toutes les informations qui lui sont communiquées conformément aux dispositions du présent Protocole, la mise en oeuvre de celui-ci par les Parties, les effets d'ensemble des mesures prises en application du présent Protocole, en particulier les effets environnementaux, économiques et sociaux et leurs incidences cumulées, et les progrès réalisés pour tendre vers l'objectif de la Convention;


G. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne er de laatste jaren algemeen genomen sterk op vooruitgegaan zijn, en in het bijzonder op het vlak van het buitenlands- en veiligheidsbeleid en financiële, economische en handelskwesties; overwegende dat meer vooruitgang nodig is op het vlak van energie en milieu,

G. considérant que les relations UE-Ukraine ont accompli des progrès notables au cours des dernières années, tant d'un point de vue général que, en particulier, dans les domaines de la politique étrangère et de sécurité ainsi que sur les questions commerciales, financières et économiques; considérant que des progrès supplémentaires sont nécessaires dans les domaines de l'énergie et de l'environnement,


N. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne er de laatste jaren algemeen genomen sterk op vooruitgegaan zijn, en in het bijzonder op het vlak van het buitenlands- en veiligheidsbeleid en financiële, economische en handelskwesties; overwegende dat er onvoldoende vooruitgang is geboekt op het vlak van energie en milieu,

N. considérant que les relations UE‑Ukraine ont accompli des progrès notables au cours des dernières années, tant d'un point de vue général que, en particulier, dans les domaines de la politique étrangère et de sécurité ainsi que sur les questions commerciales, financières et économiques; que les progrès dans les domaines de l'énergie et de l'environnement se son révélés insuffisants,


N. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne er de laatste jaren algemeen genomen sterk op vooruitgegaan zijn, en in het bijzonder op het vlak van het buitenlands- en veiligheidsbeleid en financiële, economische en handelskwesties; overwegende dat er onvoldoende vooruitgang is geboekt op het vlak van energie en milieu,

N. considérant que les relations UE-Ukraine ont accompli des progrès notables au cours des dernières années, tant d'un point de vue général que, en particulier, dans les domaines de la politique étrangère et de sécurité ainsi que sur les questions commerciales, financières et économiques; que les progrès dans les domaines de l'énergie et de l'environnement se son révélés insuffisants,


24. is er verheugd over dat Estland over het algemeen genomen vooruitgang boekt, zowel wat toepassing van de wetgeving als wat ontwikkeling van de noodzakelijke administratieve capaciteiten in de landbouwsector betreft; verwelkomt in dit verband met name de invoering van de wetten inzake de plattelandsontwikkeling en de regulering van de landbouwmarkten alsmede voor de ecologische landbouw; ziet echter nog achterstand op het gebied van de hervorming van het grondbezit;

24. se félicite que l'Estonie ait fait, dans l'ensemble, des progrès réguliers, tant sur le plan du rapprochement de la législation que du renforcement de ses capacités administratives dans le domaine agricole; salue plus particulièrement, dans ce contexte, l'introduction de législations sur le développement rural et la réglementation des marchés agricoles ainsi que l'agriculture biologique; constate cependant que des progrès restent à faire en ce qui concerne la réforme foncière;


Door de vooruitgang naar de voltooiing van de interne markt, de strenge monetaire en fiscale beleidsmaatregelen die in het kader van de economische en monetaire unie moeten worden genomen, en de invoering van de euro wordt het ondernemingsklimaat in het algemeen verbeterd.

De manière générale, l'achèvement progressif du marché intérieur, la rationalisation des politiques monétaires et fiscales dans le cadre de l'union économique et monétaire et le lancement de l'euro améliorent les conditions dans lesquelles opèrent les entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen genomen vooruitgang' ->

Date index: 2021-01-06
w