Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemeen genomen iedere " (Nederlands → Frans) :

In het eerste lid wordt verstaan onder : 1° "onderscheidbaar" : door de expressie van de kenmerken die voortvloeien uit een bepaald genotype of een combinatie van genotypen, is het duidelijk te onderscheiden van elk ander ras waarvan het bestaan op de datum van de indiening van de aanvraag, vermeld in artikel 7 algemeen bekend is; 2° "homogeen" : behoudens de variatie die kan worden verwacht van de bijzonderheden die eigen zijn aan de vermeerdering ervan, is het voldoende homogeen in de expressie van de relevante kenmerken die in aanmerking worden genomen bij het o ...[+++]

Dans l'alinéa 1, on entend par : 1° distinct : par l'expression des caractères résultant d'un certain génotype ou d'une certaine combinaison de génotypes, elle se distingue nettement de toute autre variété dont l'existence est notoirement connue à la date de dépôt de la demande, visée à l'article 7; 2° homogène : sous réserve des variations susceptibles de résulter des particularités de sa multiplication, elle est suffisamment homogène dans l'expression des caractères pertinents compris dans l'examen de la distinction et des autres caractères utilisés pour la description de la variété; 3° stable : l'expression des caractères compris da ...[+++]


Bij het bepalen van haar handhavingsprioriteiten neemt de Commissie als uitgangspunt dat, algemeen genomen, iedere onderneming, ongeacht of zij een machtspositie heeft, het recht moet hebben haar handelspartners te kiezen en vrij over haar eigendom moet kunnen beschikken.

Pour fixer ses priorités en matière d'application, la Commission part du principe que, d'une manière générale, une entreprise, qu'elle soit ou non dominante, devrait avoir le droit de choisir ses partenaires commerciaux et de disposer librement de ses biens.


57. erkent dat de opbrengst van gokken en loterijen in sommige lidstaten een belangrijke bron van inkomsten vormt, die kunnen worden gebruikt ter ondersteuning van liefdadigheidsdoeleinden en doeleinden van algemeen belang, culturele activiteiten, de amateursport en de paardenrennen- en paardensector; onderstreept voorts het belang van deze duurzame bijdrage en bijzondere functie, die in besprekingen op Europees niveau in aanmerking moet worden genomen; blijft van mening dat sportweddenschappen een vorm van commerciële exploitatie v ...[+++]

57. reconnaît que dans certains États membres, les recettes tirées des jeux d'argent et de hasard et des loteries représentent une source considérable de recettes, qui peuvent être canalisées pour soutenir les œuvres de bienfaisance et d'intérêt général, les œuvres culturelles, le sport amateur et le secteur hippique; souligne par ailleurs l'importance de cette contribution durable et de ce rôle spécifique, qui devraient être reconnus dans les discussions au niveau européen; réaffirme sa position selon laquelle les paris sportifs constituent une utilisation commerciale des compétitions sportives; recommande, tout en respectant les com ...[+++]


b) nieuwe EG/EU-beleidsinitiatieven en -verbintenissen die van invloed zijn op derde landen en meer in het algemeen op internationaal niveau, moeten bij de toetsing zoveel mogelijk in aanmerking worden genomen en worden geoperationaliseerd, met volledige eerbiediging van de eigendom en concentratie van hulp, de doelstellingen en prioriteiten van het communautaire beleid inzake ontwikkelingshulp en de specifieke kenmerken van de betrekkingen tussen ieder partnerla ...[+++]

b) de prendre en considération et de mettre en œuvre, autant que possible, de nouvelles initiatives et de nouveaux engagements dans le cadre de l'action de la CE/de l'UE qui ont une incidence sur les pays tiers ou, d'une manière plus générale, au niveau international, tout en respectant pleinement les principes d'appropriation et de concentration de l'aide, les objectifs et les priorités de la politique de développement de la CE et les spécificités des liens existants entre chaque pays partenaire et l'UE;


Iedere verdragsstaat heeft overeenkomstig artikel 2, a), van het voormelde Verdrag de verplichting op zich genomen om noch incidenteel noch in het algemeen rassendiscriminatie met betrekking tot personen, groepen of instellingen toe te passen en erop toe te zien dat alle overheidsorganen en openbare instellingen, op nationaal en plaatselijk niveau, in overeenstemming met die verplichting handelen.

Chaque Etat partie s'est engagé, conformément à l'article 2, a), de la Convention précitée, à ne se livrer à aucun acte ou pratique de discrimination raciale contre des personnes, groupes de personnes ou institutions et à faire en sorte que toutes les autorités publiques et institutions publiques, nationales et locales, se conforment à cette obligation.


Bij de beschikking zal een procedure worden ingevoerd op grond waarvan de Lid-Staten met name iedere maatregel aan de Commissie ter kennis brengen die een belemmering vormt voor het vrije verkeer van een bepaald model of een bepaald type produkt, dat evenwel wettig in een andere Lid-Staat vervaardigd of in de handel gebracht is, wanneer die maatregel direct of indirect tot gevolg zou hebben dat het onderhavige model of type algemeen wordt verboden, dat hiervoor geen vergunning wordt verleend, of dat het wordt aangepast of uit ...[+++]

La Décision va établir une procédure qui prévoit essentiellement que les Etats membres notifient à la Commission toute mesure faisant obstacle à la libre circulation d'un certain modèle ou d'un certain type de produit pourtant légalement fabriqué ou commercialisé dans un autre Etat membre, dès lors que cette mesure aurait pour effet direct ou indirect une interdiction générale, un refus d'autorisation, une modification, ou un retrait du marché du modèle ou du type de produit en cause.


Wat het Algemeen Rijksarchief (ARA) betreft, heb ik erop aangedrongen dat alle maatregelen genomen worden om: - op de hoofdzetel van het ARA in Brussel een volledige collectie van de parochieregisters van het Ancien Régime en van de registers van de burgerlijke stand aan te kunnen bieden; - deze collectie toegankelijk te maken voor het publiek zodra de werkzaamheden voor de asbestverwijdering aldaar voltooid zijn; - genealogische verenigingen in staat te stellen om, tegen kostprijs, microfilms gemaakt door de Mormonen aan te kopen, met inachtneming van ...[+++]

Au niveau des Archives générales du Royaume (AGR), j'ai insisté pour que toutes les mesures soient prises afin de: - pouvoir offrir une collection complète des microfilms des registres paroissiaux de l'Ancien Régime et des registres de l'état civil au siège central des AGR à Bruxelles; - rendre cette collection accessible au public dès la fin des travaux de désamiantage des locaux concernés; - permettre aux associations généalogiques d'acquérir des microfilms réalisés par les Mormons, au prix coûtant, dans le respect des dispositions éventuelles qui lient, en la matière, l'État belge à la Société généalogique de l'Utah; - finaliser un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen genomen iedere' ->

Date index: 2023-06-22
w