Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemeen evenwel ontoereikend " (Nederlands → Frans) :

De maatregelen die worden genomen om deze knelpunten aan te pakken, lijken in het algemeen evenwel ontoereikend en er zijn meer inspanningen nodig, zowel op nationaal als op communautair niveau.

Qui plus est, comme les mesures prises pour remédier à ces goulets d'étranglement se révèlent généralement inadéquates; il est vital d'entreprendre une action de plus grande ampleur au niveau tant national que communautaire.


53. besluit, met inbegrip van de proefprojecten en voorbereidende acties, de marge van 261,3 miljoen EUR waarin de OB onder het maximum van de vastleggingskredieten voor rubriek 4 voorziet, volledig te benutten maar in dit stadium niet verder te gaan; verhoogt tevens de betalingskredieten met 132,5 miljoen EUR; kijkt uit naar een vruchtbaar overleg op basis van deze amendementen, waarbij ook de nota van wijzigingen nr. 2/2016 in aanmerking wordt genomen; benadrukt evenwel dat dit maximumbedrag ontoereikend zou kunnen zijn omdat het werd vastgesteld ger ...[+++]

53. décide, parallèlement aux projets pilotes et aux actions préparatoires, d'épuiser, sous la forme de crédits d'engagement, la marge de 261,3 millions d'euros laissée sous le plafond de la rubrique 4 dans le projet de budget et de ne pas aller au-delà à ce stade; augmente également les crédits de paiement de 132,5 millions d'euros; espère une conciliation fructueuse sur la base de ces amendements tout en tenant compte de la lettre rectificative n° 2/2016; souligne toutefois que ce plafond peut s'avérer insuffisant dans la mesure où il a été fixé bien avant les évènements importants qui se sont produits en Ukraine, en Syrie, en Tunisie et plus généralement dans l'ensemble des ...[+++]


50. besluit, met inbegrip van de proefprojecten en voorbereidende acties, de marge van 261,3 miljoen EUR waarin de OB onder het maximum van de vastleggingskredieten voor rubriek 4 voorziet, volledig te benutten maar in dit stadium niet verder te gaan; verhoogt tevens de betalingskredieten met 132,5 miljoen EUR; kijkt uit naar een vruchtbaar overleg op basis van deze amendementen, waarbij ook de nota van wijzigingen nr. 2/2016 in aanmerking wordt genomen; benadrukt evenwel dat dit maximumbedrag ontoereikend zou kunnen zijn omdat het werd vastgesteld ger ...[+++]

50. décide, parallèlement aux projets pilotes et aux actions préparatoires, d'épuiser, sous la forme de crédits d'engagement, la marge de 261,3 millions d'EUR laissée sous le plafond de la rubrique 4 dans le projet de budget et de ne pas aller au-delà à ce stade; augmente également les crédits de paiement de 132,5 millions d'EUR; espère une conciliation fructueuse sur la base de ces amendements tout en tenant compte de la lettre rectificative n° 2/2016; souligne toutefois que ce plafond peut s'avérer insuffisant dans la mesure où il a été fixé bien avant les évènements importants qui se sont produits en Ukraine, en Syrie, en Tunisie et plus généralement dans l'ensemble des pa ...[+++]


Naar aanleiding van de opmerking over een ontoereikend aantal gerechten in België, stelt spreekster dat ons gerechtelijk systeem over het algemeen voldoet, met evenwel een dubbel voorbehoud : de termijn waarbinnen een geschil door een rechter wordt beslecht en in bepaalde gevallen de termijn voor het vonnis.

Pour répondre à la remarque sur l'insuffisance du nombre de juridictions en Belgique, l'oratrice pense que notre système judiciaire donne globalement satisfaction, sous réserve de deux points: le délai nécessaire pour voir son litige tranché par un juge ainsi que, dans certains cas, le délai pour le délibéré.


Naar aanleiding van de opmerking over een ontoereikend aantal gerechten in België, stelt spreekster dat ons gerechtelijk systeem over het algemeen voldoet, met evenwel een dubbel voorbehoud : de termijn waarbinnen een geschil door een rechter wordt beslecht en in bepaalde gevallen de termijn voor het vonnis.

Pour répondre à la remarque sur l'insuffisance du nombre de juridictions en Belgique, l'oratrice pense que notre système judiciaire donne globalement satisfaction, sous réserve de deux points: le délai nécessaire pour voir son litige tranché par un juge ainsi que, dans certains cas, le délai pour le délibéré.


De maatregelen die worden genomen om deze knelpunten aan te pakken, lijken in het algemeen evenwel ontoereikend en er zijn meer inspanningen nodig, zowel op nationaal als op communautair niveau.

Qui plus est, comme les mesures prises pour remédier à ces goulets d'étranglement se révèlent généralement inadéquates; il est vital d'entreprendre une action de plus grande ampleur au niveau tant national que communautaire.




Anderen hebben gezocht naar : algemeen evenwel ontoereikend     algemeen     genomen benadrukt evenwel     dit maximumbedrag ontoereikend     over het algemeen     evenwel     over een ontoereikend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen evenwel ontoereikend' ->

Date index: 2025-05-09
w