Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemeen een bijzonder gunstig effect » (Néerlandais → Français) :

O. overwegende dat de totstandbrenging van de Europese interne markt bijzonder gunstig is gebleken voor de nationale economieën, aangezien de interne markt hen concurrerender en aantrekkelijker maakt in een gemondialiseerde economie, en overwegende dat fiscale convergentie tussen de lidstaten op termijn hetzelfde effect zal hebben;

O. considérant que la mise en place du marché unique européen s'est révélée être hautement bénéfique pour les économies nationales, leur permettant d'être plus compétitives et attractives dans une économie mondialisée, et qu'une convergence fiscale entre les États membres aura à terme le même effet;


O. overwegende dat de totstandbrenging van de Europese interne markt bijzonder gunstig is gebleken voor de nationale economieën, aangezien de interne markt hen concurrerender en aantrekkelijker maakt in een gemondialiseerde economie, en overwegende dat fiscale convergentie tussen de lidstaten op termijn hetzelfde effect zal hebben;

O. considérant que la mise en place du marché unique européen s'est révélée être hautement bénéfique pour les économies nationales, leur permettant d'être plus compétitives et attractives dans une économie mondialisée, et qu'une convergence fiscale entre les États membres aura à terme le même effet;


Uw voorstel om alle generische middelen, in absolute termen, de terugbetaling te geven die de verzekering voor geneeskundige verzorging betaalt voor het duurste geneesmiddel moet grondig onderzocht worden, in het bijzonder op mogelijke interferenties met bijvoorbeeld het referentieprijzensysteem, honoraria voor de distributie, ziekenhuistarifering, enz. Tegelijk moet de impact op de stabiliteit van de prijzen en de persoonlijke aandelen bekeken worden, om na te kunnen gaan of een dergelijke maatregel eenzelfd ...[+++]

Votre proposition de donner à tous les produits génériques, en termes absolus, le même remboursement que l'assurance soins de santé paye pour le médicament le plus cher, doit être examinée plus en détails, notamment en ce qui concerne les interférences possibles avec par exemple le système des prix de référence, les honoraires de la distribution, la tarification en hôpital, etc. En même temps, l'impact sur la stabilité des prix et les interventions personnelles doit être revu afin de vérifier si une pareille mesure peut avoir un effet identique global et favorable pour les patients.


Bovendien zal de toetreding van Turkije een gunstige invloed hebben op de opinie van de moslimwereld over Europa in het algemeen en over het Westen in het bijzonder.

De plus, l'adhésion de la Turquie aura un impact favorable sur l'opinion du monde islamique concernant l'Europe en général et l'Occident en particulier.


Bovendien zal de toetreding van Turkije een gunstige invloed hebben op de opinie van de moslimwereld over Europa in het algemeen en over het Westen in het bijzonder.

De plus, l'adhésion de la Turquie aura un impact favorable sur l'opinion du monde islamique concernant l'Europe en général et l'Occident en particulier.


B. overwegende dat de aanwezigheid van gezelschapsdieren, mits voldaan is aan bepaalde voorwaarden inzake veiligheid, hygiëne en dierenwelzijn, een gunstige invloed heeft op de lichamelijke en geestelijke gezondheid van de mens in het algemeen en op die van kinderen, zieke en misbruikte kinderen inbegrepen, van senioren, van mentaal gehandicapten, van patiënten in palliatieve zorg en van dementerende of vereenzaamde mensen in het bijzonder ...[+++]

B. considérant que la présence d'animaux de compagnie a, pourvu que soient remplies certaines conditions de sécurité, d'hygiène et en matière de bien-être des animaux, une influence positive sur la santé physique et mentale de l'être humain en général, et sur celle des enfants, y compris des enfants malades et maltraités, des personnes âgées, des handicapés mentaux, des patients en soins palliatifs et des personnes démentes ou confinées dans l'isolement en particulier;


Overwegende dat de aanwezigheid van gezelschapsdieren, mits voldaan is aan bepaalde voorwaarden inzake veiligheid, hygiëne en dierenwelzijn, een gunstige invloed heeft op de lichamelijke en geestelijke gezondheid van de mens in het algemeen en op die van kinderen, zieke en misbruikte kinderen inbegrepen, van senioren, van mentaal gehandicapten, van patiënten in palliatieve zorg en van dementerende of vereenzaamde mensen in het bijzonder ...[+++]

Considérant que, moyennant le respect de certaines conditions de sécurité, d'hygiène et en matière de bien-être des animaux, la présence d'animaux de compagnie a une influence positive sur la santé physique et mentale de l'être humain en général, et sur celle des enfants, y compris des enfants malades et maltraités, des personnes âgées, des handicapés mentaux, des patients en soins palliatifs et des personnes démentes ou confinées dans l'isolement, en particulier;


1) Tijdens de twee eerste jaren waarin de regeling werd toegepast was het economisch klimaat voor de ondernemingen bijzonder gunstig, aangezien het effect van de herziening nog niet voelbaar was, met name voor wat betreft de daling van de prijzen.

1) L'environnement économique s'est révélé particulièrement favorable aux entreprises durant les deux premières années de l'application du régime, car le contrecoup de la révision ne s'était pas encore fait sentir, notamment en ce qui concerne la chute des prix.


43. erkent en steunt het verlangen van het volk van Kasjmir naar een sterk gereduceerde militaire aanwezigheid aan beide zijden van de bestandslijn; wijst er echter op dat demilitarisering slechts zinvol kan zijn als er tegelijkertijd oprechte pogingen worden gedaan om de dreiging van terroristische infiltratie van Jammu en Kasjmir door militante groeperingen die vanuit Pakistan opereren te neutraliseren en daarnaast ook vertrouwenwekkende maatregelen worden getroffen zoals het stopzetten van de beschuldigingen over en weer, het volledig openstellen van de buslijn Srinagar-Muzzafarabad, de communicatiemiddelen en handelskanalen, alsook andere maatregelen di ...[+++]

43. reconnaît et soutient l'aspiration du peuple cachemiri à une réduction significative la présence militaire des deux côtés de la ligne de contrôle; signale toutefois qu'il ne sera possible de procéder à une véritable démilitarisation que parallèlement à une réelle action pour neutraliser la menace d'infiltration, au Jammu-et-Cachemire, de groupes activistes opérant à partir du Pakistan et que parallèlement à des mesures visant à instaurer la confiance, telles l'abandon des récriminations mutuelles, l'ouverture complète de la ligne d'autocar entre Muzafarabad et Srinagar, l'établissement de relations de communication et de commerce, et d'autres mesures définies en étroite consultation avec le peuple cachemiri, qu'il habite d'un côté ou d ...[+++]


Als de Europese Unie positief reageert op de aanbeveling van de landen waarmee wij zijn geassocieerd, getuigt dat van respect, wat een gunstig effect zal hebben op onze samenwerking met deze landen in het algemeen.

Si l’Union européenne répond de manière positive à la recommandation de nos associés, nous donnerons une preuve de respect et de considération envers lesdits associés, ce qui aura des effets positifs dans le cadre de notre coopération avec eux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen een bijzonder gunstig effect' ->

Date index: 2021-11-27
w