Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemeen de ondertekenende partijen beslissen " (Nederlands → Frans) :

19 OKTOBER 2015. - Protocolakkoord tussen de Federale Regering en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden betreffende het beheer en de financiering van de applicatie (e-Cad) voor het beheren van de erkenningen en de praktijkvergunningen van de gezondheidszorgbeoefenaars Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen, genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken; Gelet op de persoonsgebonden bevoegdheden inzake erkenning van de gezondheidszorgbeoefenaars bedoeld in artikel 5 § 1; Overwegende dat in het kader van de zesde Staatshervorming nieuwe bevoegdheden op het vlak van gezo ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Protocole d'accord conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la gestion et le financement de l'applicatif informatique (e-Cad) de gestion des agréments et des autorisations de pratique des professionnels des soins de santé Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés, sur le plan de la politique de santé; Vu les compétences personnalisables en matière d'agrément des professionnels de santé visée dans l'article 5 § 1; Considérant que la sixième réforme de l'Etat a transféré de nouvelles compétences en matière de sa ...[+++]


In de partnerschapovereenkomst, kunnen de ondertekenende partijen beslissen over elke informatie- en sensibiliseringsactie gericht tot de professionelen en de consumenten.

Dans la convention de partenariat, les signataires peuvent décider de toute action d’information et de sensibilisation dirigée vers les professionnels et les consommateurs.


In de partnerschapovereenkomst, kunnen de ondertekenende partijen beslissen over elke informatie- en sensibiliseringsactie gericht tot de professionelen en de consumenten.

Dans la convention de partenariat, les signataires peuvent décider de toute action d'information et de sensibilisation dirigée vers les professionnels et les consommateurs.


In de partnerschapsovereenkomst, kunnen de ondertekenende partijen beslissen over elke informatie- en sensibiliseringsactie gericht tot de professionelen en de consumenten.

Dans la convention de partenariat, les signataires peuvent décider de toute action d'information et de sensibilisation dirigée vers les professionnels et les consommateurs.


In het algemeen laten de wijzen van oproeping van de partijen (bij deurwaardersexploot of bij ter post aangetekende brief), evenals de wijzen van kennisgeving aan de partijen van de procedurehandelingen (bij deurwaardersexploot of bij ter post aangetekende brief), in elke stand van de procedure toe dat gegarandeerd wordt dat het geheel van de partijen op de hoogte is gebracht van het verloop van de procedure zodat zij desgevallend kunnen beslissen ...[+++]

De manière générale, le mode de convocation des parties (par exploit d'huissier ou par lettre recommandée à la poste), de même que les modes de communication aux parties des actes de procédure (par exploit d'huissier ou par lettre recommandée à la poste) permettent, à chaque étape de la procédure, de s'assurer que l'ensemble des parties ont été informées du déroulement de la procédure et peuvent, dès lors, le cas échéant, décider d'y participer ou non.


In het algemeen, laten de wijze van oproeping van de partijen (bij deurwaardersexploot of aangetekende brief) alsook de wijze van mededeling aan de partijen van de akte van de procedure (bij deurwaardersexploot of aangetekende brief) toe, om in elke fase van de procedure er zich van te verzekeren dat alle partijen werden geïnformeerd over het verloop van de procedure en dat zij bijgevolg kunnen beslissen om daaraa ...[+++]

De manière générale, le mode de convocation des parties (par exploit d'huissier ou par lettre recommandée à la poste), de même que les modes de communication aux parties des actes de procédure (par exploit d'huissier ou par lettre recommandée à la poste) permettent, à chaque étape de la procédure, de s'assurer que l'ensemble des parties ont été informées du déroulement de la procédure et peuvent, dès lors, le cas échéant, décider d'y participer ou pas.


Het algemeen stelsel is een vergunningsstelsel, behalve wanneer de betrokken partijen er anders over beslissen.

Le régime général est un régime d'autorisation, sauf si les parties concernées en décident autrement.


In de partnerschapovereenkomst, kunnen de ondertekenende partijen beslissen over elke informatie- en sensibiliseringsactie gericht tot de professionelen en de consumenten.

Dans la convention de partenariat, les signataires peuvent décider de toute action d'information et de sensibilisation dirigée vers les professionnels et les consommateurs.


Artikel 2. De ondertekenende partijen beslissen de bestaande overeenkomsten voor risicogroepen en opleidingen te verlengen.

Art. 2. Les parties signataires décident de proroger les conventions existantes pour les groupes à risque et pour la formation.


Art. 6. De ondertekenende partijen beslissen de bestaande overeenkomsten voor risicogroepen en opleidingen te verlengen.

Art. 6. Les parties signataires décident de proroger les conventions existantes pour les groupes à risque et pour la formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen de ondertekenende partijen beslissen' ->

Date index: 2023-10-10
w