Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemeen belang laat primeren boven " (Nederlands → Frans) :

Het statuut-Camu had tot doel om de ambtenaar de onafhankelijkheid te bezorgen die nodig was opdat hij borg kon staan voor de neutraliteit en de continuïteit van de openbare dienst in een Staat die het maatschappelijke leven regelt en daarbij het algemeen belang laat primeren boven privé-belangen.

Le statut Camu a été voulu afin de donner au fonctionnaire l'indépendance nécessaire pour lui permettre d'être le garant de la neutralité et de la continuité du service public dans le cadre d'un État régulateur de la vie en société, qui privilégie l'intérêt collectif sur les intérêts particuliers.


Het statuut-Camu had tot doel om de ambtenaar de onafhankelijkheid te bezorgen die nodig was opdat hij borg kon staan voor de neutraliteit en de continuïteit van de openbare dienst in een Staat die het maatschappelijke leven regelt en daarbij het algemeen belang laat primeren boven privé-belangen.

Le statut Camu a été voulu afin de donner au fonctionnaire l'indépendance nécessaire pour lui permettre d'être le garant de la neutralité et de la continuité du service public dans le cadre d'un État régulateur de la vie en société, qui privilégie l'intérêt collectif sur les intérêts particuliers.


Het huidige feitenmateriaal laat weliswaar nog geen beoordeling toe van de langetermijneffecten van de openstelling van de diensten van algemeen belang voor concurrentie toe, maar de thans beschikbare gegevens leveren geen aanwijzingen voor de stelling dat de liberalisering een negatief effect op het globale functioneren ervan heeft gehad, tenminste niet voor zover ...[+++]

On ne dispose pas encore d'éléments suffisants pour évaluer l'incidence à long terme de l'ouverture des services d'intérêt général à la concurrence, mais rien ne prouve dans les informations disponibles que la libéralisation ait exercé un effet négatif sur leur performance globale, du moins en ce qui concerne l'accessibilité tarifaire et la fourniture d'un service universel.


Artikel 8 van de wet overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten van 15 juni 2006 verbiedt aan de betrokken persoon in dat geval elke tussenkomst, uit vrees dat het individueel belang zou primeren boven het algemeen belang.

L'article 8 de la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services interdit dans ce cas toute intervention à la personne concernée, dans la crainte de voir l'intérêt particulier prévaloir sur l'intérêt général.


Persoonsgegevens worden niet doorgegeven indien de uitvoerend directeur bepaalt dat de grondrechten en fundamentele vrijheden van de betrokkene voor de in de punten d) en e) bedoelde doorgifte prevaleren boven het algemeen belang.

Les données à caractère personnel ne sont pas transférées si le directeur exécutif estime que les libertés et les droits fondamentaux de la personne concernée prévalent sur l'intérêt public dans le cadre du transfert visé aux points d) et e).


Dit laat de noodzaak onverlet dat de Commissie een herziening uitvoert van de universele dienstenverplichting, die de financiering van deze verplichtingen overeenkomstig artikel 15 van Richtlijn 2002/22/EG (universeledienstrichtlijn) kan omvatten, en, zo nodig, voorstellen indient voor hervormingen om de doelstellingen van algemeen belang te verwezenlijken.

Ceci ne porte pas atteinte à la nécessité, pour la Commission, de procéder à un réexamen des obligations de service universel, qui pourrait porter notamment sur le financement de ces obligations, conformément à l’article 15 de la directive 2002/22/CE (directive «service universel») et, le cas échéant, de présenter des propositions de réforme afin de répondre aux objectifs de service public.


Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (kaderrichtlijn) laat volgens haar artikel 1, lid 3 de maatregelen onverlet die op communautair of nationaal niveau met inachtneming van het communautair recht zijn genomen voor de verwezenlijking van doelstellingen van algemeen belang, in het bijzonder voor wat betreft regulering van de inhoud en audiovisueel beleid.

Conformément à son article 1er, paragraphe 3, la directive 2002/21/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques (directive-cadre) est sans préjudice des mesures prises au niveau communautaire ou national pour poursuivre des objectifs d’intérêt général, notamment en ce qui concerne la réglementation en matière de contenus et la politique audiovisuelle.


Zij laat de criteria en voorwaarden die lidstaten vaststellen om ervoor te zorgen dat de sociale dienstverlening het algemeen belang en de sociale samenhang doeltreffend dient, onverlet.

Elle n'affecte pas non plus les critères ou conditions fixés par les États membres pour assurer que les services sociaux exercent effectivement une fonction au bénéfice de l'intérêt public et de la cohésion sociale.


De doelstelling van het statuut-Camu was de ambtenaar de onafhankelijkheid te geven die nodig is om garanties te bieden voor de neutraliteit, de gelijke behandeling en de continuïteit van de openbare dienst binnen het kader van een Staat die de samenleving regelt en hierbij het algemeen belang laat primeren op de individuele belangen.

L'objectif du statut Camu était de donner au fonctionnaire l'indépendance nécessaire lui permettant d'être le garant de la neutralité, de l'égalité de traitement, de la continuité du service public dans le cadre d'un État régulateur de la vie en société, État qui privilégie l'intérêt collectif sur les intérêts particuliers.


- Naar aanleiding van de uitspraak van de Raad van State over de tramwerken in Deurne-Wijnegem liet de minister zich ontvallen dat het algemeen belang bij grote bouwwerken zou moeten primeren op het individuele belang.

- À l'occasion de l'arrêt du Conseil d'État sur les travaux relatifs à une ligne de tram à Deurne-Wijnegem, le ministre a laissé entendre que lors de grands travaux, l'intérêt général devrait primer l'intérêt individuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen belang laat primeren boven' ->

Date index: 2024-03-13
w