Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemeen belang een centraal onderdeel vormen " (Nederlands → Frans) :

De minister stipt aan dat de opdrachten van algemeen belang slechts een onderdeel vormen van de openbare telecommunicatiedienst.

Le ministre souligne que les missions d'intérêt général ne sont qu'une partie des missions de service public des télécommunications.


dat de diensten van algemeen belang een essentiële component vormen van het patrimonium, het welzijn en de emancipatie van de Europese burgers, die in de Europese Unie en haar lidstaten meer bepaald bijdragen tot :

affirme que les services d'intérêt général sont une composante essentielle du patrimoine, du bien-être et de l'émancipation des citoyens européens, qui contribue, dans l'Union européenne et ses États membres, notamment à:


dat de diensten van algemeen belang een belangrijke sector vormen van de Europese economie en ook een groot aantal banen bieden (64 miljoen) (3) ;

— note que les services d'intérêt général constituent un secteur important de l'économie européenne qui génère un niveau élevé d'emplois (64 millions) (3) ;


Art. 11. § 1. De gegevens opgenomen in het centraal register van huwelijksovereenkomsten zijn toegankelijk voor : 1° de notarissen en de Belgische diplomatieke zendingen en consulaire posten in het buitenland, de gerechtsdeurwaarders en de griffiers en magistraten bij de rechtscolleges, in functie van de uitoefening van hun ambt; 2° de openbare overheden, de instellingen van openbaar nut en instellingen van algemeen belang indien de ke ...[+++]

Art. 11. § 1. Les données reprises au registre central des contrats de mariage sont accessibles : 1° aux notaires et missions diplomatiques et postes consulaires belges à l'étranger, huissiers de justice et greffiers et magistrats auprès des juridictions, dans l'exercice de leur fonction; 2° aux autorités publiques, organismes d'intérêt public et institutions d'intérêt général lorsque la prise de connaissance du régime matrimonial d'une personne est nécessaire pour l'exercice de leurs missions légales; 3° aux parties elles-mêmes; ...[+++]


Verplichte uitsluitingsgronden die verband houden met een strafrechtelijke veroordeling Art. 50. § 1. Tenzij in het geval waarbij de kandidaat of inschrijver, overeenkomstig artikel 53, aantoont toereikende maatregelen te hebben genomen om zijn betrouwbaarheid aan te tonen en behalve om dwingende redenen van algemeen belang, sluit de aanbestedende overheid een kandidaat of inschrijver van deelname aan de plaatsingsprocedure uit, in welk stadium van de procedure ook, wanneer zij heeft vastgesteld of anderszins er ...[+++]

Motifs d'exclusion obligatoire liés à une condamnation pénale Art. 50. § 1. Sauf dans le cas où le candidat ou le soumissionnaire démontre, conformément à l'article 53, avoir pris des mesures suffisantes afin de démontrer sa fiabilité et sauf exigences impératives d'intérêt général, le pouvoir adjudicateur exclut, à quelque stade de la procédure de passation que ce soit, un candidat ou un soumissionnaire de la participation à la procédure, lorsqu'il a établi ou qu'il est informé de quelque autre manière que ce candidat ou ce soumissionnaire a fait l'objet d'une condamnation prononcée par une décision judiciaire ayant force de chose jugée pour l'une des infractions suivantes : 1° participation à une organisation criminelle; 2° corruption; ...[+++]


21. benadrukt dat diensten van algemeen economisch belang en van algemeen sociaal belang een belangrijk onderdeel vormen van de totale dienstverlening in de lidstaten, en dat dit impliceert dat aanzienlijke winst kan worden geboekt door deze diensten efficiënter te maken; onderstreept dat het in dit perspectief essentieel is te waarborgen dat in de regelgeving voor deze diensten prioriteit wordt gegeven aan de bescherming van consumenten;

21. souligne que tant les services d'intérêt économique général (SIEG) que les services d'intérêt social général (SISG) constituent une part significative de l'ensemble des services fournis dans les États membres et que cela implique que l'optimisation des SIEG et des SISG pourrait produire des gains considérables; souligne que dans cette optique, il est essentiel de veiller à ce que les règles régissant les SIEG et les SISG accordent la priorité à la protection des consommateurs;


32. is ingenomen met de rol die onafhankelijke regelgevende instanties spelen in de verbetering van de efficiëntie en transparantie van de instellingen van het land; verzoekt de autoriteiten met klem te streven naar de strengste normen om de samenhang van het rechtsstelsel en de gelijke toepassing van alle wettelijke bepalingen te waarborgen; prijst in het bijzonder de werkzaamheden van de ombudsman en de commissaris voor informatie van openbaar belang en bescherming van persoonsgegevens; d ...[+++]

32. se félicite du rôle joué par les organismes de réglementation indépendants dans l'amélioration de l'efficacité et de la transparence des institutions du pays; invite instamment les autorités à œuvrer pour mettre en place des normes aussi élevées que possible à même de garantir tant la cohérence du système juridique que la mise en œuvre impartiale de l'ensemble des dispositions juridiques; salue tout particulièrement le travail du médiateur et du commissaire chargé des informations d'importance publique et de la protection des données personnelles; presse les autorités de fournir à l'institut national de l'audit, à la commission de ...[+++]


8. benadrukt dat diensten van algemeen belang een centraal onderdeel vormen van het model voor duurzame ontwikkeling; onderstreept dat er een transversaal wetsinstrument inzake diensten van algemeen belang moet komen om de mogelijkheid te behouden dat overheden deze diensten ontwikkelen, financieren en organiseren, met volledige inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel; stelt met klem dat er behoefte is aan een diepgaande evaluatie van de gevolgen van de huidige sectoriële wetgeving voor de kwaliteit van de verlening van diensten van algemeen belang;

8. rappelle que les services d'intérêt général sont au cœur du modèle de développement durable et qu'un instrument juridique transversal sur les services d'intérêt général est indispensable pour que les autorités publiques puissent continuer à développer, à financer et à organiser ces services, sans préjudice du principe de subsidiarité; souligne la nécessité d'une évaluation détaillée de l'impact de la législation sectorielle actuelle sur la qualité de l'offre de services d'intérêt général;


12. Afspraken over de financiering zullen een centraal onderdeel van een akkoord in Kopenhagen vormen.

12. Un arrangement sur le financement constituera un volet essentiel de tout accord conclu à Copenhague.


12. Afspraken over de financiering zullen een centraal onderdeel van een akkoord in Kopenhagen vormen.

12. Un arrangement sur le financement constituera un volet essentiel de tout accord conclu à Copenhague.


w