Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemeen beheerscomité hecht tegen » (Néerlandais → Français) :

Het algemeen beheerscomité hecht tegen uiterlijk 30 september zijn goedkeuring aan de doorgestuurde voorstellen, met inbegrip van de eventuele besparingsmaatregelen door de beheerraden en bezorgt het voorstel aan het Verenigd College.

Pour le 30 septembre au plus tard, le Comité général de gestion approuve les propositions transmises, en ce compris les mesures d'économie éventuelles par les Conseils de gestion, et transmet la proposition au Collège réuni.


Opdrachten en taken van de regeringscommissaris bij het Algemeen beheerscomité van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Hiertoe vervult hij onder meer volgende opdrachten en taken (niet limitatief) : - hij woont de vergaderingen bij van het Algemeen beheerscomité van het RIZIV; - hij informeert en adviseert de toezichthoudende minister inzake voorstellen, acties, beslissingen die het Algemeen beheerscomité van het RIZIV neemt; - hij informeert en ondersteunt het Algemeen beheerscomité van het RIZIV, rekening h ...[+++]

Missions et tâches du commissaire du gouvernement auprès du Comité général de gestion de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité Il accomplit entre autres les missions et tâches suivantes (liste non limitative) : - il assiste aux réunions du Comité général de gestion de l'INAMI; - il informe et conseille le ministre de tutelle au sujet des propositions, actions, décisions du Comité général de gestion de l'INAMI; - il informe et soutient le Comité général de gestion de l'INAMI, en tenant compte de la vision stratégique du Ministre des Affaires sociales; - il gère les relations entre le ministre de tutelle et le Comité généra ...[+++]


De commissie rapporteert semestrieel aan het Algemeen Beheerscomité over de vooruitgang in de samenwerking tussen de Diensten van het Instituut en het Nationaal Intermutualistisch College op het gebied van de strijd tegen de fraude in de gezondheidszorg.

La commission fait rapport semestriellement au Comité général de gestion sur l’avancement de la collaboration entre les services de l’Institut et le Collège Intermutualiste National dans le domaine de la lutte contre la fraude dans l’assurance obligatoire maladie et invalidité.


Met betrekking tot de controle op de ADBA « Sociale activiteiten » is voorzien dat de Inspecteur van Financiën geaccrediteerd bij de minister onder wie de ADBA « Sociale activiteiten » ressorteert, binnen een termijn van vier vrije dagen beroep kan instellen tegen elke beslissing van het beheerscomité die hij met de wet, met de staturen of met het algemeen belang strijdig acht.

Concernant le contrôle sur le SACA « Activités sociales » il est prévu que l'Inspecteur des Finances accrédité auprès du ministre dont relève le SACA « Activités sociales », dispose d'un délai de quatre jours francs pour exercer son recours contre l'exécution de toute décision du comité de gestion qu'il estime contraire à la loi, aux statuts ou à l'intérêt général.


De commissie rapporteert semestrieel aan het Algemeen Beheerscomité over de vooruitgang in de samenwerking tussen de Diensten van het Instituut en het Nationaal Intermutualistisch College op het gebied van de strijd tegen de fraude in de gezondheidszorg.

La commission fait rapport semestriellement au Comité général de gestion sur l'avancement de la collaboration entre les services de l'Institut et le Collège Intermutualiste National dans le domaine de la lutte contre la fraude dans l'assurance obligatoire maladie et invalidité.


15° " ingekapselde bron" , zoals gedefinieerd in het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van ioniserende stralingen, bron welke wordt gevormd door radioactieve stoffen die op hechte wijze in vaste, niet-actieve stoffen zijn opgenomen, of welke is ingekapseld in een niet-actief omhulsel, dat voldoende weerstand biedt ...[+++]

15° " source scellée" , comme défini dans l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre les dangers des rayonnements ionisants, source constituée par des substances radioactives solidement incorporées dans des matières solides et effectivement inactives, ou scellée dans une enveloppe inactive présentant une résistance suffisante pour éviter, dans des conditions normales d'emploi, toute dispersion de substances radioactives;


1. Het opzetten van een periodieke rapportering voor enerzijds externe actoren zoals de SIOD en het College voor de strijd tegen fiscale en sociale fraude, en anderzijds de beheersorganen van het RIZIV (Algemeen Beheerscomité, Beheerscomité van de Uitkeringen, Comité DGEC, Comité DAC).

1. Prévoir un rapport périodique à l'intention, d'une part, des acteurs externes tels que le SIOD/SIRS et le Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale, et d'autre part, les organes de gestion de l'INAMI (Comité général de gestion, Comité de gestion des indemnités, Comité SECM, Comité SCA).


Art. 11. § 1. Ieder lid van het beheerscomité bedoeld in artikel 3, § 1, eerste lid, 3° en 4°, kan een met redenen omkleed beroep indienen binnen een termijn van vier werkdagen bij de Regering tegen elke beslissing van het beheerscomité die het strijdig acht met de wetten, decreten, besluiten en verordeningen, met de richtlijnen inzake internationaal jeugdbeleid die door de Regering worden beslist, of met het ...[+++]

Art. 11. § 1. Chaque membre du Comité de gestion visé à l'article 3, § 1, alinéa 1, 3° et 4°, peut exercer un recours motivé dans un délai de quatre jours ouvrables auprès du Gouvernement contre toute décision du Comité de gestion qu'il estime contraire aux lois, décrets, arrêtés et règlements, aux orientations de politique internationale de jeunesse décidées par le Gouvernement, ou à l'intérêt général.


41. betreurt de met bewijsstukken gestaafde schendingen van mensenrechten door Pakistan, onder meer in Gilgit en Baltistan, waar naar verluidt in 2004 gewelddadige rellen hebben plaatsgevonden, en betreurt ook de al te vaak voorkomende gevallen van terreur en geweld waaraan gewapende militante groeperingen zich schuldig maken; roept Pakistan op zijn interpretatie van de fundamentele rechten, zoals vrijheid van meningsuiting, vrijheid van vereniging en godsdienstvrijheid in AJK en Gilgit en Baltistan tegen het licht te houden en neemt met bezorgdheid kennis van de beschuldigingen van mensenrechtenorganisaties zoals Amnesty International ...[+++]

41. déplore les violations attestées des droits de l'homme par le Pakistan, y compris au Gilgit-Baltistan où des émeutes violentes auraient eu lieu en 2004, et les trop fréquents actes de terreur et de violence perpétrés par des groupes activistes armés; demande instamment au Pakistan de réviser sa conception des droits fondamentaux que sont la liberté d'expression, la liberté d'association et la liberté de culte dans l'Azad Jammu-et-Cachemire et au Gilgit-Baltistan et prend acte avec inquiétude des allégations d'associations de défense des droits de l'homme, telles qu'Amnesty International, qui font état de torture et de détention sans ...[+++]


Uiterlijk tegen 2003, de financiële en boekhoudkundige gegevensstromen met de bijzondere vakantiefondsen automatiseren en de betalingen on-line laten verlopen (Publisoft en Isabel); de beleggingen optimaliseren door bij elke verrichting de meest gunstige rentevoeten en termijnen te bedingen, waarbij rekening wordt gehouden met het feit dat er op elk ogenblik voldoende middelen moeten aanwezig zijn om aan alle betalingsverplichtingen van de R.J.V. en van de bijzondere vakantiefondsen te voldoen; het bereikte niveau inzake de kwaliteit van de boekhoudkundige controle van de vakantiefondsen behouden; het bereikte niveau inzake de kwaliteit van de sociale co ...[+++]

L'automatisation pour 2003 au plus tard, des flux financiers et comptables avec les caisses spéciales de vacances et à effectuer les paiements par des moyens informatiques on-line (publisoft et Isabel); l'optimalisation des placements en recherchant pour chaque opération les taux d'intérêt et les délais les plus intéressants, tout en tenant compte du fait qu'à tout moment des moyens suffisants doivent être présents pour faire face aux obligations de paiement de l'Office et des caisses spéciales de vacances; le maintien du niveau de qualité actuel du contrôle comptable des caisses de vacances; le maintien du niveau de qualité actuel du ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen beheerscomité hecht tegen' ->

Date index: 2023-08-19
w