Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemeen afspraken gemaakt " (Nederlands → Frans) :

Werden er in het algemeen afspraken gemaakt om de democratische controle op de Europese besluitvorming te vergroten ?

A-t-on conclu des accords généraux visant à renforcer le contrôle démocratique sur le processus décisionnel européen ?


Werden er in het algemeen afspraken gemaakt om de democratische controle op de Europese besluitvorming te vergroten ?

A-t-on conclu des accords généraux visant à renforcer le contrôle démocratique sur le processus décisionnel européen ?


Eind 2004 werden ook afspraken gemaakt met de waarnemend Algemeen Rijksarchivaris, de heer Herman Coppens, de magistraat met opdracht bij het Hof van Beroep te Brussel, de heer Luc De Vidts, en de eerste advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie, de heer Jean-François Leclercq, om praktische regelingen te treffen voor de toegang tot de archieven die in hun diensten bewaard worden.

Rendez-vous a également été pris, fin 2004, avec l'Archiviste général du Royaume f.f., M. Herman Coppens, le magistrat délégué à la Cour d'Appel de Bruxelles, M. Luc De Vidts, et le Premier avocat général près la Cour de cassation, M. Jean-François Leclercq, afin de régler les modalités pratiques d'accès aux archives conservées au sein de leurs services.


Eind 2004 werden ook afspraken gemaakt met de waarnemend Algemeen Rijksarchivaris, de heer Herman Coppens, de magistraat met opdracht bij het Hof van Beroep te Brussel, de heer Luc De Vidts, en de eerste advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie, de heer Jean-François Leclercq, om praktische regelingen te treffen voor de toegang tot de archieven die in hun diensten bewaard worden.

Rendez-vous a également été pris, fin 2004, avec l'Archiviste général du Royaume f.f., M. Herman Coppens, le magistrat délégué à la Cour d'Appel de Bruxelles, M. Luc De Vidts, et le Premier avocat général près la Cour de cassation, M. Jean-François Leclercq, afin de régler les modalités pratiques d'accès aux archives conservées au sein de leurs services.


De eerste kamer van het Hof heeft in zijn arrest van 24 maart 2016 beslist dat de raad van de Orde een functie van algemeen belang vervult en beoordeelt of het ereloon is vastgesteld met billijke gematigdheid, zodat hij geen rekening dient te houden noch met de eenzijdige beslissing van de advocaat, noch met eventuele afspraken of overeenkomsten tussen de advocaat en zijn cliënt, ongeacht het tijdstip waarop deze eenzijdige beslissing werd genomen, deze afspraken werden gemaakt ...[+++]

La première chambre de la Cour a décidé, dans son arrêt du 24 mars 2016, que le conseil de l’Ordre remplit une fonction d’intérêt général et apprécie si les honoraires sont fixés avec une équitable modération de sorte qu’il ne doit tenir compte ni de la décision unilatérale de l’avocat ni des accords ou conventions conclus entre l’avocat et son client, quel que soit le moment où cette décision unilatérale a été prise, où les accords ou les conventions ont été conclus et exécutés, sans préjudice du droit de la partie de s’adresser à la justice ou à un arbitre (Cass., 24 mars 2016, C.15.0196.N, Delboo Deknudt, société civile sous la forme ...[+++]


Wij hebben in ons mondeling amendement duidelijk gemaakt dat naast minimumlonen ook afspraken in collectieve arbeidsovereenkomsten, algemeen bindende regelingen of een van overheidswege gegarandeerd minimuminkomen in aanmerking komen.

Dans notre amendement oral, nous avons précisé qu’outre le salaire minimum, il fallait prendre en considération les conventions collectives et les règlements généralement contraignants, ou bien un revenu minimum garanti par l’État.


Bovendien weigert deze failliete regering consequent om zich te houden aan de afspraken die gemaakt zijn met de internationale gemeenschap in het algemeen en de Europese Unie in het bijzonder, om te komen tot een rechtsstaat.

Non seulement il est en faillite, mais il persiste en plus à ne respecter aucun des engagements qu'il a pris, tout d'abord, devant l'Union européenne et, en général, devant la communauté internationale, quant à sa transition vers un État de droit.


(3) Overwegende dat de Commissie op 22 januari 1997 een groenboek over verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie heeft gepubliceerd, dat een brede openbare discussie over de toepassing van artikel 81, leden 1 en 3, van het Verdrag op verticale overeenkomsten heeft voortgebracht; dat uit de opmerkingen die de lidstaten, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en de belanghebbende kringen in dit verband hebben gemaakt, in het algemeen de wens naar voren komt dat het c ...[+++]

(3) considérant que la Commission a publié le 22 janvier 1997 un Livre vert sur la politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales, qui a suscité un large débat public concernant l'application de l'article 81, paragraphes 1 et 3, du traité aux accords verticaux; que, dans leurs réactions au Livre vert, les États membres, le Parlement européen, le Comité économique et social, le Comité des régions ainsi que les parties intéressées se sont exprimés, dans l'ensemble, en faveur d'une réforme de la politique de concurrence communautaire en cette matière;


Eén lidstaat heeft een procedure ingevoerd waarbij ter aanvulling van de via het VIES verkregen informatie bilaterale afspraken zijn gemaakt, zodat aanvullende vragen kunnen worden gesteld over de wijze waarop een belastingplichtige zich in het algemeen aan de regels houdt.

Un État membre a conclu des accords bilatéraux permettant de poser des questions supplémentaires, en sus des informations obtenues par l'intermédiaire du système VIES, concernant le respect de la législation, d'une manière générale, par un assujetti donné.


2. Gebeurt dit binnen een algemeen kader of worden er per kazerne en/of regio telkens al dan niet afzonderlijke afspraken gemaakt?

2. Cette pratique s'inscrit-elle dans un cadre général, ou des accords sont-ils conclus, le cas échéant par prestation, pour chaque caserne et/ou région?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen afspraken gemaakt' ->

Date index: 2022-03-29
w