Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk
Algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Algemeen aanvaarde controlestandaard
GAAP
GAAS
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

Traduction de «algemeen aanvaarde uitzondering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP

principes comptables généralement admis | principes de comptabilité généralement admis | GAAP [Abbr.]


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis


algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk | GAAP [Abbr.]

pratique comptable généralement admise | principe comptable généralement admis


algemeen aanvaarde controlestandaard | algemeen aanvaarde richtlijnen met betrekking tot controleopdrachten | GAAS [Abbr.]

norme d’audit généralement admise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een pensioenwet vormt immers een algemeen aanvaarde uitzondering op het beginsel van de onmiddellijke toepassingskracht van de wet omdat een lopend pensioen een definitief vastgestelde rechtstoestand betreft.

Une loi en matière de pension constitue en effet une exception généralement acceptée au principe de l'application immédiate de la loi puisqu'une pension en cours concerne une situation juridiquement fixée.


10. merkt op dat de EU niet over een algemeen aanvaarde definitie van "nationale veiligheid" beschikt, waardoor in de rechtsinstrumenten van de EU een schemerzone ontstaat met verwijzingen naar "nationale veiligheid"; dringt er daarom bij de Commissie op aan snel een voorstel te formuleren voor een definitie en de grenzen van de uitzondering betreffende de nationale veiligheid die is opgenomen in artikel 4, lid 2, van het VEU, zodat adequate democratische en grondrechtenverantwoording ten aanzien van veiligheidsm ...[+++]

10. note que l'Union européenne ne dispose pas d'une définition commune de la notion de "sécurité nationale", créant une notion floue dans les instruments juridiques de l'Union qui contiennent des références à la "sécurité nationale"; demande, par conséquent, à la Commission de proposer rapidement une définition de – ainsi que des limites à – la dérogation à des fins de sécurité nationale prévue à l'article 4 du traité FUE, de manière à faire en sorte que suffisamment de comptes soient rendus en matière de droits démocratiques et fondamentaux au regard des mesures de sécurité;


In het algemeen zegt het Grondwettelijk Hof dat, « ofschoon bij wijze van uitzondering kan worden aanvaard dat de wetgever magistraten belast met de opsporing en de vervolging van bepaalde categorieën van misdrijven in staat stelt de informanten die een cruciale hulp zouden kunnen zijn bij hun taak, toe te staan misdrijven te plegen om het succes van het onderzoek dat zij voeren, te waarborgen, dient hij evenwel artikel 12 van de Grondwet, dat vereist dat de strafrechtspleging voorspelbaar is, in acht te nemen.

De manière générale, la Cour constitutionnelle indique que: « S'il peut être admis, à titre exceptionnel, que le législateur permette à des magistrats chargés de rechercher et de poursuivre certaines catégories d'infractions d'autoriser les indicateurs qui pourraient être d'une aide cruciale dans leur tâche à commettre des infractions pour garantir le succès de l'enquête qu'ils mènent, encore faut-il qu'il respecte l'article 12 de la Constitution, qui exige que la procédure pénale soit prévisible.


In het algemeen zegt het Grondwettelijk Hof dat, « ofschoon bij wijze van uitzondering kan worden aanvaard dat de wetgever magistraten belast met de opsporing en de vervolging van bepaalde categorieën van misdrijven in staat stelt de informanten die een cruciale hulp zouden kunnen zijn bij hun taak, toe te staan misdrijven te plegen om het succes van het onderzoek dat zij voeren, te waarborgen, dient hij evenwel artikel 12 van de Grondwet, dat vereist dat de strafrechtspleging voorspelbaar is, in acht te nemen.

De manière générale, la Cour constitutionnelle indique que: « S'il peut être admis, à titre exceptionnel, que le législateur permette à des magistrats chargés de rechercher et de poursuivre certaines catégories d'infractions d'autoriser les indicateurs qui pourraient être d'une aide cruciale dans leur tâche à commettre des infractions pour garantir le succès de l'enquête qu'ils mènent, encore faut-il qu'il respecte l'article 12 de la Constitution, qui exige que la procédure pénale soit prévisible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de mogelijkheid om voorschotten toe te staan met name ook voor de kleinere opdrachten die met een aanvaarde factuur worden gesloten van groot praktisch nut is, is het nodig om daarvoor, onder 5°, een bijkomend algemeen toepassingsgeval toe te voegen aan de lijst van het voormelde artikel 67, § 1, eerste lid, en daartoe verder ook de bepaling van artikel 67, § 1, tweede lid, tot uitzondering van het plafond van 50 % uit te br ...[+++]

La possibilité d'accorder des avances, notamment pour les marchés de plus faible importance qui ont été constatés par une facture acceptée, est d'une grande utilité pratique. Il est dès lors nécessaire d'ajouter, sous un 5°, un cas d'application général complémentaire à la liste de l'article 67, § 1, alinéa 1, susmentionné et à l'article 67, § 1, alinéa 2 et ce, afin d'étendre l'exception au plafond de 50 %.


In Europa hebben we momenteel te maken met een situatie waarbij er weinig kinderen voor adoptie zijn in landen waar abortus algemeen aanvaard en gemakkelijk toegankelijk is. In andere landen daarentegen zijn er vele kinderen die, met uitzondering van de jongsten, geen kans hebben om een eigen gezin te vinden.

Dans l’Europe d’aujourd’hui, nous nous voyons confrontés à une situation où, dans les pays où l’avortement a été accepté et est largement accessible, il n’y a pas beaucoup d’enfants disponibles pour l’adoption, alors que dans d’autres pays, ces enfants sont nombreux, et hormis les plus jeunes d’entre eux, ils n’ont aucune chance de trouver une famille bien à eux.


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering, bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° bevolkingsonderzoek : een gezondheidsonderzoek dat wordt verricht ter uitvoering van een aan de bevolking of aan een vooraf bepaalde bevolkingsgroep gedaan aanbod dat gericht is op het bevorderen, beschermen of behouden van de gezondheid; 3° biotische factoren : a) micro-organismen, met inbegrip van de genetisch gemodificeerde, zijnde al dan niet cellulaire microbiologische entiteiten, met het vermogen tot replicatie of overdracht van genetisch materiaal; b) ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand, compétente pour les soins de santé; 2° dépistage de population : un dépistage de santé qui est réalisé en exécution d'une offre faite à la population ou à un groupe de la population fixé au préalable, qui vise à promouvoir, protéger ou maintenir la santé; 3° facteurs biotiques : a) micro-organismes, y compris les entités microbiologiques génétiquement modifiées, cellulaires ou non cellulaires, ayant la capacité de se répliquer ou de transmettre du matériel génétique; b) cultures cellulaires, à savoir les résultats de la culture in vitro de cellules provenant d'organismes pluricellulaires; c) endoparas ...[+++]


Het Hof heeft in beginsel aanvaard dat beperkingen ten aanzien van het toepassingsgebied van fiscale stimulansen onder bepaalde specifieke omstandigheden gerechtvaardigd kunnen zijn, namelijk op grond van een uitzondering waarin het Verdrag uitdrukkelijk voorziet[7], dan wel op andere gronden die door het Hof worden erkend als dwingende redenen van algemeen belang .

La Cour a reconnu le principe selon lequel des restrictions du champ d’application d’une mesure d’incitation fiscale peuvent, sous certaines conditions, se justifier, soit en raison de dérogations expressément prévues par le traité[7], soit pour d’autres motifs considérés par la Cour comme raisons impérieuses d’intérêt général .


De omstandigheid dat iemand blind is vormt op deze algemene regel geen uitzondering en de rechtsgeldigheid van een door een blinde ondertekend document wordt - zoals hierboven aangetoond - door de doctrine en de jurisprudentie algemeen aanvaard.

La cécité ne constitue pas une exception à ce principe général et la validité d'un document signé par un non-voyant est - comme il a été montré ci-dessus - généralement admise par la doctrine et la jurisprudence.


Bij de aanvaarding van de richtlijnen tot uitvoering van het algemeen programma voor de opheffing van de beperkingen van de vrijheid van vestiging , kan de Raad , voor zover nodig , bij wijze van uitzondering bijzondere richtlijnen betreffende de vestiging van personen en vennootschappen in de Franse overzeese departementen vaststellen .

Lors de l'adoption des directives d'application du programme général pour la suppression des restrictions à la liberté d'établissement, le Conseil pourra exceptionnellement arrêter, dans la mesure nécessaire, des directives particulières relatives à l'établissement des personnes et sociétés dans les départements français d'outre-mer.


w