Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algemeen aanvaarde relevante wetenschappelijke bewijsmateriaal » (Néerlandais → Français) :

1. Het verzoek bevat het beschikbare en algemeen aanvaarde relevante wetenschappelijke bewijsmateriaal waaruit blijkt dat aan de in artikel 8, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1925/2006 vastgestelde voorwaarden wordt voldaan. Het bewijsmateriaal omvat:

1. La demande contient les preuves scientifiques pertinentes disponibles et généralement admises qui démontrent que les critères établis à l’article 8, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1925/2006 sont remplis, et notamment:


11. Medische experimenten met mensen moeten gebeuren in overeenstemming met de algemeen aanvaarde wetenschappelijke principes en moeten gebaseerd zijn op een grondige kennis van de wetenschappelijke literatuur en van de andere relevante informatiebronnen alsook op vakkundig laboratoriumonderzoek en, zo nodig, op dierexperimenten.

11. La recherche médicale sur des êtres humains doit se conformer aux principes scientifiques généralement reconnus. Elle doit se fonder sur une connaissance approfondie de la littérature scientifique et des autres sources pertinentes d'information ainsi que sur une expérimentation appropriée réalisée en laboratoire et, le cas échéant, sur l'animal.


11. Medische experimenten met mensen moeten gebeuren in overeenstemming met de algemeen aanvaarde wetenschappelijke principes en moeten gebaseerd zijn op een grondige kennis van de wetenschappelijke literatuur en van de andere relevante informatiebronnen alsook op vakkundig laboratoriumonderzoek en, zo nodig, op dierexperimenten.

11. La recherche médicale sur des êtres humains doit se conformer aux principes scientifiques généralement reconnus. Elle doit se fonder sur une connaissance approfondie de la littérature scientifique et des autres sources pertinentes d'information ainsi que sur une expérimentation appropriée réalisée en laboratoire et, le cas échéant, sur l'animal.


11. Medische experimenten met mensen moeten gebeuren in overeenstemming met de algemeen aanvaarde wetenschappelijke principes en moeten gebaseerd zijn op een grondige kennis van de wetenschappelijke literatuur en van de andere relevante informatiebronnen alsook op vakkundig laboratoriumonderzoek en, zo nodig, op dierexperimenten.

11. La recherche médicale sur des êtres humains doit se conformer aux principes scientifiques généralement reconnus. Elle doit se fonder sur une connaissance approfondie de la littérature scientifique et des autres sources pertinentes d'information ainsi que sur une expérimentation appropriée réalisée en laboratoire et, le cas échéant, sur l'animal.


Door deze set is een tweede onderzoek aan het lichaam van het slachtoffer niet meer noodzakelijk en voor het eerst beschikken slachtoffers over algemeen aanvaard bewijsmateriaal.

Grâce à ce set, un deuxième examen corporel de la victime n'est plus indispensable et pour la première fois les victimes disposent de preuves communément acceptées.


Door deze set is een tweede onderzoek aan het lichaam van het slachtoffer niet meer noodzakelijk en voor het eerst beschikken slachtoffers over algemeen aanvaard bewijsmateriaal.

Grâce à ce set, un deuxième examen corporel de la victime n'est plus indispensable et pour la première fois les victimes disposent de preuves communément acceptées.


De houder van een vergunning voor het in de handel brengen moet alle wijzigingen aanbrengen die nodig zijn om te waarborgen dat het geneesmiddel steeds volgens algemeen aanvaarde, moderne wetenschappelijke methoden wordt vervaardigd en gecontroleerd.

Le titulaire d'une autorisation de mise sur le marché doit introduire tous les changements nécessaires pour que le médicament vétérinaire soit toujours fabriqué et contrôlé selon des méthodes scientifiques modernes et généralement acceptées.


d) wetenschappelijke beginselen alsmede beschikbaar wetenschappelijk bewijsmateriaal en overige relevante informatie; en

d) des principes scientifiques, ainsi que des éléments de preuve scientifiques disponibles et autres informations pertinentes; et


Daarom moeten die veiligheidsgrenzen, alsmede eventuele andere beperkingen voor de toevoeging van bedoelde stoffen aan levensmiddelen worden vastgesteld met inachtneming van de veilige bovengrenzen die aan de hand van een wetenschappelijke risicobeoordeling zijn bepaald op basis van algemeen aanvaarde wetenschappelijke gegevens en de eventuele inname uit andere levensmiddelen voor deze nutriënten.

C'est la raison pour laquelle ces quantités maximales et toute autre condition limitant leur adjonction à des denrées alimentaires devraient, le cas échéant, être fixées en tenant compte des limites supérieures de sécurité établies après une évaluation scientifique des risques réalisée à partir de données scientifiques généralement admises, ainsi que de l'apport potentiel de ces substances par d'autres denrées alimentaires.


De houder van een vergunning voor het in de handel brengen moet alle wijzigingen aanbrengen die nodig zijn om te waarborgen dat het geneesmiddel steeds volgens algemeen aanvaarde, moderne wetenschappelijke methoden wordt vervaardigd en gecontroleerd.

Le titulaire d'une autorisation de mise sur le marché doit introduire tous les changements nécessaires pour que le médicament vétérinaire soit toujours fabriqué et contrôlé selon des méthodes scientifiques modernes et généralement acceptées.


w