Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen
Algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk
Algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Algemeen aanvaarde controlestandaard
GAAP
GAAS
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

Traduction de «algemeen aanvaarde noodzaak » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudkundige beginselen | algemeen aanvaarde boekhoudprincipes | GAAP

principes comptables généralement admis | principes de comptabilité généralement admis | GAAP [Abbr.]


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis


algemeen aanvaarde controlestandaard | algemeen aanvaarde richtlijnen met betrekking tot controleopdrachten | GAAS [Abbr.]

norme d’audit généralement admise


algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | algemeen aanvaarde boekhoudpraktijk | GAAP [Abbr.]

pratique comptable généralement admise | principe comptable généralement admis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Bij het overwegen van de noodzaak van verplichte voedselinformatie en om de consumenten toe te laten doordachte keuzes te maken, wordt rekening gehouden met de wijdverbreide behoefte bij de meerderheid van de consumenten aan bepaalde informatie waaraan zij significante waarde hechten of met de algemeen aanvaarde voordelen daarvan voor de consument.

2. Au moment d’envisager d’imposer des informations obligatoires sur les denrées alimentaires et afin de permettre aux consommateurs de prendre leurs décisions en toute connaissance de cause, il convient de prendre en considération le fait que la majorité des consommateurs jugent largement nécessaires certaines informations auxquelles ils attachent une valeur importante, ou de tenir compte de tout bénéfice généralement admis par les consommateurs.


Dit document komt tegemoet aan de algemeen aanvaarde noodzaak om na te gaan of voertuigen die ter inschrijving worden aangemeld niet gestolen of verduisterd of anderzijds vermist zijn en dat de bij de voertuigen behorende documenten en/of nummerplaten (kentekenplaten) niet gestolen, verduisterd dan wel ongeldig gemaakt zijn.

Ce document répond à la nécessité communément admise de s'assurer que les véhicules qui sont présentés à l'immatriculation n'ont pas été volés, détournés ou signalés disparus et que les documents et/ou plaques d'immatriculation (marques d'immatriculation) se rapportant aux véhicules en question n'ont été ni volés, ni détournés, ni annulés.


Dit document komt tegemoet aan de algemeen aanvaarde noodzaak om na te gaan of voertuigen die ter inschrijving worden aangemeld niet gestolen of verduisterd of anderzijds vermist zijn en dat de bij de voertuigen behorende documenten en/of nummerplaten (kentekenplaten) niet gestolen, verduisterd dan wel ongeldig gemaakt zijn.

Ce document répond à la nécessité communément admise de s'assurer que les véhicules qui sont présentés à l'immatriculation n'ont pas été volés, détournés ou signalés disparus et que les documents et/ou plaques d'immatriculation (marques d'immatriculation) se rapportant aux véhicules en question n'ont été ni volés, ni détournés, ni annulés.


Meer algemeen was de bereidheid tot samenwerking met partners uit andere landen en de noodzaak om de Erasmus-uitwisselingen te erkennen en te bevorderen overal in Europa een stimulans voor de ontwikkeling van een geest van openheid, vergelijking en aanvaarding van verschillende realiteiten, wat een gunstige context creëerde voor belangrijke omwentelingen en sterk vernieuwende initiatieven zoals de verklaring van Bologna [39], die tot doel had een Europ ...[+++]

Plus généralement, la volonté de coopérer avec des partenaires d'autres pays et la nécessité de reconnaitre et de faciliter les échanges Erasmus a stimulé partout en Europe le développement d'un esprit d'ouverture, de comparaison et d'acceptation de réalités différentes, facteur favorable à des transformations importantes et des initiatives profondément innovantes, telles que la déclaration de Bologna [39] visant à la mise en place d'un espace européen de l'enseignement supérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ERKENNEND de noodzaak om de technische, economische, regelgevende en politieke ontwikkelingen in Europa en in de wereld te volgen en er zich desnoods aan aan te passen, en in het bijzonder de wil om de operationele activiteiten en de ermee overeenstemmende activa van EUTELSAT over te dragen aan een naamloze maatschappij die valt onder een nationale jurisdictie, waarbij die maatschappij beheerd wordt op een gezonde economische en financiële basis, met inachtneming van algemeen aanvaarde commerciële grondbeginselen ...[+++]

RECONNAISSANT la nécessité de suivre l'évolution technique, économique, réglementaire et politique en Europe et dans le monde et de s'y adapter en tant que de besoin, et en particulier la volonté de transférer les activités opérationnelles et les actifs correspondants d'EUTELSAT à une société anonyme relevant d'une juridiction nationale, cette société étant gérée sur une saine base économique et financière, conformément aux principes agréés en matière commerciale, et à l'Arrangement,


2. Bij het overwegen van de noodzaak van verplichte voedselinformatie en om de consumenten toe te laten doordachte keuzes te maken, wordt rekening gehouden met de wijdverbreide behoefte bij de meerderheid van de consumenten aan bepaalde informatie waaraan zij significante waarde hechten of met de algemeen aanvaarde voordelen daarvan voor de consument.

2. Au moment d’envisager d’imposer des informations obligatoires sur les denrées alimentaires et afin de permettre aux consommateurs de prendre leurs décisions en toute connaissance de cause, il convient de prendre en considération le fait que la majorité des consommateurs jugent largement nécessaires certaines informations auxquelles ils attachent une valeur importante, ou de tenir compte de tout bénéfice généralement admis par les consommateurs.


2. Bij het overwegen van de noodzaak van verplichte voedselinformatie wordt rekening gehouden met de wijdverspreide behoefte bij de meerderheid van de consumenten aan bepaalde informatie waaraan zij significante waarde hechten of met de algemeen aanvaarde voordelen daarvan voor de consument die daardoor in staat wordt gesteld om goed doordachte keuzes te maken.

2. Au moment d’envisager d'imposer des informations obligatoires sur les denrées alimentaires, il convient de prendre en considération le fait que la majorité des consommateurs jugent largement nécessaires certaines informations auxquelles ils attachent une valeur importante, ou de tenir compte de certains avantages pour les consommateurs qui, de manière générale, sont reconnus comme permettant une prise de décision en toute connaissance de cause.


B. overwegende dat het vandalisme niets te maken had met de algemeen aanvaarde noodzaak om de nagedachtenis van de slachtoffers van de Tweede Wereldoorlog te eren en overwegende dat de plunderaars niet verenigd waren door nationaliteit maar door de wil om zich gewelddadig te gedragen en te plunderen,

B. considérant que le vandalisme n'a aucun rapport avec la nécessité largement acceptée de conserver le souvenir honorable des victimes de la Deuxième Guerre mondiale et considérant que les pillards n'étaient pas unis par la nationalité mais par la volonté de se livrer à des violences et de piller,


4. betreurt dat op de VN-Wereldtop in 2005 geen overeenstemming kon worden bereikt over een ruime definitie van terrorisme, en onderstreept de noodzaak te komen tot een algemeen aanvaarde definitie van het internationale terrorisme; verzoekt de Raad dan ook een gemeenschappelijk standpunt vast te stellen over een definitie van terrorisme, op grond van Kaderbesluit 2002/475/JBZ van de Raad van 13 juni 2002 inzake terrorismebestrijding en rekening houdend met de door de voormalige secretaris-generaal van de Verenigde Naties, Kofi Annan, voorgestelde definitie ;

4. regrette que le sommet mondial des Nations unies de 2005 ne soit pas parvenu à dégager un accord sur une définition générale du terrorisme et souligne la nécessité d'établir une définition communément acceptée du terrorisme international; invite par conséquent le Conseil à adopter une position commune établissant une définition du terrorisme sur la base de la décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil du 13 juin 2002 relative à la lutte contre le terrorisme et en tenant compte de la définition proposée par Kofi Annan, le précédent Secrétaire général des Nations unies ;


De noodzaak van een gemeenschappelijk luchtruim is algemeen aanvaard om redenen die hierboven zijn uiteengezet.

La nécessité d'instaurer un ciel unique est à présent largement acceptée, et cela pour les raisons invoquées plus haut.


w