Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "algemeen aanvaard milieubeginsel geworden " (Nederlands → Frans) :

Het voorzorgsbeginsel is op internationaal en Europees vlak een algemeen aanvaard milieubeginsel geworden (43) .

Le principe de précaution est devenu au niveau international et européen un principe de droit général en environnement (43) .


Aangezien de structuur van het Witboek, gebaseerd op drie brede thematische hoofdstukken (de maatschappelijke rol van sport, de economische dimensie van sport en de organisatie van de sport) de bepalingen van het Verdrag over sport weerspiegelt, door belanghebbenden in de sport nuttig is bevonden en een algemeen aanvaard instrument voor het begeleiden van de activiteiten en discussies op EU-niveau is geworden, is deze structuur in deze mededeling gehandhaafd.

Étant donné que la structure du livre blanc, fondée sur trois chapitres thématiques généraux (le rôle sociétal du sport, la dimension économique du sport et l’organisation du sport) et reflétant les dispositions du traité relatives au sport, a été jugée utile par les acteurs du secteur et est devenue un outil largement reconnu pour l’élaboration d’activités et la mise en place de discussions au niveau de l’UE, celle-ci est conservée dans la présente communication.


Aangezien de structuur van het Witboek, gebaseerd op drie brede thematische hoofdstukken (de maatschappelijke rol van sport, de economische dimensie van sport en de organisatie van de sport) de bepalingen van het Verdrag over sport weerspiegelt, door belanghebbenden in de sport nuttig is bevonden en een algemeen aanvaard instrument voor het begeleiden van de activiteiten en discussies op EU-niveau is geworden, is deze structuur in deze mededeling gehandhaafd.

Étant donné que la structure du livre blanc, fondée sur trois chapitres thématiques généraux (le rôle sociétal du sport, la dimension économique du sport et l’organisation du sport) et reflétant les dispositions du traité relatives au sport, a été jugée utile par les acteurs du secteur et est devenue un outil largement reconnu pour l’élaboration d’activités et la mise en place de discussions au niveau de l’UE, celle-ci est conservée dans la présente communication.


De afgelopen 50 jaar is orgaantransplantatie een algemeen aanvaarde en doeltreffende mondiale praktijk geworden, die de kwaliteit van leven aanmerkelijk heeft verbeterd en de levensverwachting significant heeft verlengd.

Au cours des cinquante dernières années, la transplantation est devenue, dans le monde entier, une pratique établie et efficace qui améliore considérablement la qualité de vie et prolonge l'espérance de vie.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, alles wat ik vraag is meer eerlijkheid in onze omgang met Turkije en een correcte en redelijke interpretatie van de gebeurtenissen, in het bijzonder met betrekking tot Cyprus, waar een verwrongen versie van de recente geschiedenis helaas algemeen aanvaarde wijsheid is geworden.

– (EN) Madame la Présidente, tout ce que je demande, c’est plus d’honnêteté dans nos agissements avec la Turquie et une interprétation correcte et juste des évènements, en particulier sur Chypre, où une vision frelatée de l’histoire récente est malheureusement désormais répandue.


Thans wordt algemeen aanvaard dat het EU-recht en het nationale recht op voetbal van toepassing zijn, en is duidelijk geworden dat het EU-recht rekening kan houden met het specifieke karakter van sport, en met name kan onderkennen dat sport een zeer belangrijke sociale, integrerende en culturele functie heeft.

Il est désormais admis que le droit de l'Union et le droit national sont applicables au football et il n'échappe plus à personne que le droit de l'Union est capable de prendre en considération la spécificité du sport, et en particulier de reconnaître qu'il remplit une fonction sociale, d'intégration et culturelle très importante.


In de Europese Unie is de consumptie van tabak en meer in het bijzonder het roken van sigaretten over het algemeen een aanvaard sociaal gebruik geworden, dat onder invloed van de reclame met name door jongeren met een positief imago wordt geassocieerd.

Dans l'Union européenne, la consommation de tabac et plus particulièrement, de cigarettes est devenue en général une habitude socialement acceptée, elle a acquis, en particulier chez les jeunes, une image positive favorisée par la publicité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algemeen aanvaard milieubeginsel geworden' ->

Date index: 2024-07-05
w