Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «algehele proces moeten » (Néerlandais → Français) :

5. stelt vast dat er in het kader van het Bologna-proces nog veel werk verzet moet worden voor de aanpassing van de onderwijssystemen aan de behoeften op de arbeidsmarkt, bij de verbetering van de algehele inzetbaarheid en het concurrentievermogen en bij de aantrekkelijkheid van het hoger onderwijs in Europa; merkt op dat de Europese instellingen voor hoger onderwijs snel moeten kunnen inspelen op de economische, culturele, wetens ...[+++]

5. constate qu'il reste encore beaucoup à faire dans le cadre du processus de Bologne concernant l'ajustement des systèmes éducatifs aux besoins du marché du travail et l'amélioration globale, en Europe, de l'employabilité des diplômés de l'enseignement supérieur, de la compétitivité dudit enseignement et de son attractivité; relève que les établissements européens d'enseignement supérieur devraient être en mesure de réagir rapidement aux évolutions économiques, culturelles, scientifiques et technologiques de la société moderne afin d'exploiter pleinement leur potentiel pour encourager la croissance, l'employabilité et la cohésion socia ...[+++]


16. betreurt ten zeerste de verdere verslechtering van de algehele mensenrechtensituatie in Rusland en het feit dat er geen vooruitgang wordt geboekt bij de ontwikkeling van de modaliteiten van het mensenrechtenoverleg EU-Rusland; uit zijn bezorgdheid over deze dialoog, die nu veel meer een proces is dan een middel voor het bereiken van meetbare en tastbare resultaten; geeft nog eens aan dat in dit mensenrechtenoverleg publieke voortgangsindicatoren moeten worden op ...[+++]

16. déplore vivement l'aggravation de la détérioration de la situation des droits de l'homme en Russie et l'absence d'évolution quant aux modalités des concertations en la matière entre l'Union et la Russie; exprime son inquiétude face à ce dialogue, qui est devenu un processus plutôt qu'un moyen d'arriver à des résultats mesurables et tangibles; insiste une fois encore sur la nécessité d'inclure des indicateurs publics d'avancement dans ces concertations, d'améliorer les modalités du dialogue, par exemple en alternant les lieux de concertation, d'améliorer les interactions entre les ONG russes et les autorités rus ...[+++]


E. overwegende dat het Lamfalussy-proces tot doel heeft zorg te dragen voor een hoog niveau van kwaliteit en flexibiliteit van de wetgeving, consistente tenuitvoerlegging en controle, institutionele transparantie en hoge normen ten aanzien van raadpleging; overwegende dat de verwezenlijking van deze doelstellingen, de politieke en democratische verantwoordingsplicht voor het algehele proces en de rol van niet-legislatieve belanghebbende partijen zorgvuldig moeten worden be ...[+++]

E. considérant que la procédure Lamfalussy vise à garantir un degré élevé de qualité et de souplesse de la législation, la cohérence de la mise en œuvre et de la surveillance ainsi qu'une transparence institutionnelle et des normes élevées de consultation; considérant que la réalisation de ces objectifs, la responsabilité politique et démocratique de l'ensemble de la procédure et l'intervention des acteurs non législatifs devraient être évaluées attentivement,


E. overwegende dat het Lamfalussy-proces tot doel heeft zorg te dragen voor een hoog niveau van kwaliteit en flexibiliteit van de wetgeving, consequente tenuitvoerlegging en controle, institutionele transparantie en hoge normen ten aanzien van raadpleging; overwegende dat de verwezenlijking van deze doelstellingen, de politieke en democratische verantwoording van het algehele proces en de rol van niet-legislatieve belanghebbende partijen zorgvuldig moeten worden be ...[+++]

E. considérant que la procédure Lamfalussy vise à garantir un degré élevé de qualité et de souplesse de la législation, la cohérence de la mise en œuvre et de la surveillance ainsi qu'une transparence institutionnelle et des normes élevées de consultation; considérant que la réalisation de ces objectifs, la responsabilité politique et démocratique de l'ensemble de la procédure et l'intervention des acteurs non législatifs devraient être évaluées attentivement,


- Gemeenschapsinstanties moeten meer verantwoordelijkheid krijgen voor het wetgevend proces en de algehele transparantie van het proces moet worden verbeterd;

- les organes communautaires doivent jouir de davantage de responsabilités dans le processus décisionnel et la transparence générale du processus doit être améliorée ;


De kosten van de beperking van de POP-emissie moeten ook worden bezien binnen het kader van de algehele economische aspecten van het proces, zoals de effecten van de beperkende maatregelen en de productiekosten.

Il faudrait aussi envisager le coût des mesures de réduction des émissions de POP dans le contexte de l'économie du procédé considéré globalement, en tenant compte, par exemple, de l'impact des mesures antiémissions et des coûts de production.


* de geleidelijke deelname van de kandidaat-lidstaten aan het algehele proces moeten bevorderen, op basis van de gezamenlijke memoranda over integratie en de goedkeuring van de nationale actieplannen voor de nieuwe lidstaten in 2004.

* encourager l'intégration progressive des pays candidats dans le processus global, en s'appuyant sur les mémorandums conjoints sur l'inclusion (JIM) et sur l'adoption de plans d'action nationaux pour les nouveaux États membres en 2004.


* de geleidelijke deelname van de kandidaat-lidstaten aan het algehele proces moeten bevorderen, op basis van de gezamenlijke memoranda over integratie en de goedkeuring van de nationale actieplannen voor de nieuwe lidstaten in 2004;

* encourager l'intégration progressive des pays candidats dans le processus global, en s'appuyant sur les mémorandums conjoints sur l'inclusion (JIM) et sur l'adoption de plans d'action nationaux pour les nouveaux États membres en 2004;


Om te beginnen worden de beginselen voor de lange termijn en de betrokkenheid van de Commissie bij de NGO-sector verwoord, maar het is duidelijk dat er specifieke voorstellen moeten worden geformuleerd als een coherent onderdeel van het proces van algehele bestuurlijke hervorming.

Tout en définissant d'abord les principes et l'engagement à long terme de la Commission vis-à-vis du secteur des ONG, il est évident que des propositions précises doivent être établies et intégrées dans le processus d'ensemble de la réforme administrative.


Om te beginnen worden de beginselen voor de lange termijn en de betrokkenheid van de Commissie bij de NGO-sector verwoord, maar het is duidelijk dat er specifieke voorstellen moeten worden geformuleerd als een coherent onderdeel van het proces van algehele bestuurlijke hervorming.

Tout en définissant d'abord les principes et l'engagement à long terme de la Commission vis-à-vis du secteur des ONG, il est évident que des propositions précises doivent être établies et intégrées dans le processus d'ensemble de la réforme administrative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'algehele proces moeten' ->

Date index: 2024-03-13
w