Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aldus voor alle partijen aanvaardbare instantie » (Néerlandais → Français) :

­ onbetwistbare, transparante en objectieve controles door een onpartijdige, gezaghebbende, neutrale, onafhankelijke en aldus voor alle partijen aanvaardbare instantie;

­ des contrôles incontestables, transparents et objectifs, effectués par une instance impartiale, faisant autorité, neutre, indépendante et ainsi acceptable pour l'ensemble des parties;


­ onbetwistbare, transparante en objectieve controles door een onpartijdige, gezaghebbende, neutrale, onafhankelijke en aldus voor alle partijen aanvaardbare instantie;

­ des contrôles incontestables, transparents et objectifs, effectués par une instance impartiale, faisant autorité, neutre, indépendante et ainsi acceptable pour l'ensemble des parties;


Een andere mogelijkheid is dat in de lidstaten afzonderlijke nationale regelingen worden ingevoerd, en dat grensoverschrijdende klachten via het Europees buitengerechtelijk netwerk worden behandeld (een communautair netwerk van instanties voor de buitengerechtelijke beslechting van consumentengeschillen). [22] De Commissie is van plan de verschillende opties met de belanghebbende partijen te bespreken en te ijveren voor een algemeen aanvaardbare oplossing ...[+++]

Une autre possibilité serait la mise sur pied, dans chaque État membre, d'un schéma national, les plaintes transfrontalières seraient alors transférées de l'un à l'autre via le réseau extrajudiciaire européen (un réseau à échelle de la Communauté d'organes pour la résolution extrajudiciaire des litiges de consommation [22]). La Commission compte examiner ces différentes pistes avec les parties intéressées et promouvoir la recherche ...[+++]


Deze Overeenkomst behelst de gemeenschappelijke beveiligingsregels die van toepassing zijn op alle geclassificeerde informatie die wordt uitgewisseld tussen de Partijen en hun publiek- of privaatrechtelijke instanties die aan de nationale wet- en regelgeving van de Partijen zijn onderworpen.

Le présent Accord constitue la réglementation de sécurité commune applicable à tout échange d'Informations Classifiées entre les Parties et leurs organismes publics ou privés soumis à leurs lois et réglementations nationales.


Dat bij de hervorming van het BWRO en de raadpleging van alle betrokken partijen gebleken is dat er zich bij de toepassing van het BWRO, en dan vooral van de onderzoekstermijnen voor de vergunningen, structurele problemen voordoen. Zo worden de onderzoekstermijnen regelmatig overschreden en is er een ontoereikende coördinatie tussen de verschillende openbare instanties voor territoriale ontwikkeling;

Que dans le cadre de la réforme du CoBAT et de la consultation de l'ensemble des parties prenantes, il est ressorti que l'application du CoBAT, et en particulier en ce qui concerne les délais d'instruction des permis, souffre de difficultés structurelles avec des dépassements récurrents des délais d'instruction et une coordination insuffisante entre les différents acteurs publics du développement territorial;


2. a) Indien, ondanks de politieke dialoog die regelmatig tussen de Partijen plaatsvindt, een Partij van mening is dat de andere Partij een verplichting voortvloeiend uit de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat bedoeld in artikel 9, lid 2, niet is nagekomen, verstrekt zij, behalve in bijzondere dringende gevallen, de andere Partij en de Raad van Ministers alle terzake dienende ...[+++]

2.a) Si, nonobstant le dialogue politique mené de façon régulière entre les parties, une partie considère que l'autre a manqué à une obligation découlant du respect des droits de l'homme, des principes démocratiques et de l'État de droit visés à l'article 9, paragraphe 2, elle fournit à l'autre partie et au Conseil des ministres, sauf en cas d'urgence particulière, les éléments d'information utiles nécessaires à un examen approfondi de la situation en vue de rechercher une solution acceptable par les parties.


1. De partijen erkennen dat het belangrijk is elkaar de nationale behandeling toe te kennen met betrekking tot de vestiging en de exploitatie van elkaars vennootschappen op hun grondgebied en komen overeen de totstandbrenging van een daartoe strekkende, voor beide partijen aanvaardbare regeling in overweging te nemen, met inachteneming van alle door de Samenwerkingsraad gedane aanbevelingen».

1. Les parties reconnaissent l'importance de l'octroi mutuel du traitement national en ce qui concerne l'établissement et l'exploitation de leurs sociétés respectives sur leur territoire et conviennent d'envisager la possiblité de prendre des mesures dans ce but selon des formules mutuellement satisfaisantes et à la lumière des recommandations du Conseil de coopération.


7) alle nodige diplomatieke stappen te ondernemen teneinde de dialoog tussen de strijdende partijen te herstellen en zo tot een vreedzame en door beide partijen aanvaardbare oplossing van het conflict te komen.

7. de mener toutes les actions diplomatiques nécessaires afin de rétablir le dialogue entre les parties belligérantes et ainsi favoriser un règlement pacifique et mutuellement accepté du conflit.


Tenzij anders vermeld in het vonnis, neemt de onteigenende instantie bezit van het onroerend goed, in voorkomend geval binnen de perken van het zakelijk recht dat onteigend werd met toepassing van artikel 4, nadat ze aan alle partijen aan wie de vrederechter een provisionele vergoeding heeft toegekend, een afschrift heeft betekend van het bewijs van storting van de vergoeding in de Deposito- en Consignatiekas.

Sauf disposition contraire dans le jugement, l'instance expropriante prend possession du bien immobilier, le cas échéant dans les limites du bien réel qui a été exproprié en application de l'article 4, après qu'elle a notifié à toutes les parties auxquelles le juge de paix a accordé une indemnité provisionnelle, une copie de la preuve de versement de l'indemnité dans la Caisse des Dépôts et Consignations.


Een doeltreffende strategie met meerdere instanties is een cruciaal aspect van eender welke communicatiestrategie; aldus wordt aan alle partijen, en met name voor de bezoekende supporters belangrijke informatie verstrekt, bijvoorbeeld reisadvies, toegangsroutes tot het stadion, toepasselijke wetgeving en tolerantieniveaus voor gedrag.

Une stratégie médiatique performante impliquant tous les acteurs est un élément essentiel de toute stratégie de communication pour ce qui est de fournir à tous les intervenants, notamment aux supporters en déplacement, des informations importantes telles que des conseils pour le voyage, les itinéraires d’accès au stade, la législation en vigueur et les niveaux de tolérance des comportements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus voor alle partijen aanvaardbare instantie' ->

Date index: 2021-05-09
w