Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aldus gewezen
Beperken
De aansprakelijkheid beperken
De belastingvrijstelling beperken
De vrijstelling beperken
Ladingen beperken om schade te voorkomen
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Vrachten beperken om schade te voorkomen

Vertaling van "aldus te beperken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken

réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur


ladingen beperken om schade te voorkomen | vrachten beperken om schade te voorkomen

limiter les charges pour éviter les dommages


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


de aansprakelijkheid beperken

limiter la responsabilité




delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]




aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht

les points ainsi inscrits peuvent être mis au vote


milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

réduire l’incidence environnementale sur les alentours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit voorstel van resolutie strekt er precies toe de praktische naleving van de verplichting tot verificatie en advies van de kredietgevers en kredietbemiddelaars te waarborgen, door aan de regering te vragen een standaardformulier in te voeren dat het mogelijk zal maken om er redelijkerwijs van uit te gaan dat de consument in staat is de uit de overeenkomst voortvloeiende verplichtingen na te leven, en het aantal achterstallige overeenkomsten aldus te beperken.

La présente proposition vise précisément à s'assurer du respect dans la pratique du devoir de vérification et de conseil des prêteurs et intermédiaires de crédits en demandant au gouvernement d'instaurer un formulaire standardisé qui permettra d'estimer raisonnablement que le consommateur sera à même de respecter les obligations découlant du contrat et limitera ainsi le nombre de contrats défaillants.


De WTO moet zich er aldus toe beperken voorschriften op het vlak van de internationale handel uit te werken, maar moet in haar geschillenregelingsprocedure de eigen regels aanvullen met die welke werden uitgewerkt door de andere internationale organisaties, voorzover het geschil een knelpunt betreft dat met de internationale handel te maken heeft;

L'OMC n'a vocation à élaborer des règles que dans le domaine du commerce international, mais elle doit, dans sa procédure de règlement des différends, en complément de ses règles propres, faire application des règles définies par les autres organisations internationales pour autant qu'il s'agisse de problème liés à l'échange international;


Dit voorstel van resolutie strekt er precies toe de praktische naleving van de verplichting tot verificatie en advies van de kredietgevers en kredietbemiddelaars te waarborgen, door aan de regering te vragen een standaardformulier in te voeren dat het mogelijk zal maken om er redelijkerwijs van uit te gaan dat de consument in staat is de uit de overeenkomst voortvloeiende verplichtingen na te leven, en het aantal achterstallige overeenkomsten aldus te beperken.

La présente proposition vise précisément à s'assurer du respect dans la pratique du devoir de vérification et de conseil des prêteurs et intermédiaires de crédits en demandant au gouvernement d'instaurer un formulaire standardisé qui permettra d'estimer raisonnablement que le consommateur sera à même de respecter les obligations découlant du contrat et limitera ainsi le nombre de contrats défaillants.


Die lijst heeft niet tot doel de beoordelingsbevoegdheid van de politiediensten uit te breiden, maar integendeel die bevoegdheid te beperken, en vormt aldus een bijkomende waarborg tegen willekeurige inmengingen in het recht op eerbiediging van het privéleven.

Cette liste n'a pas pour objectif d'étendre le pouvoir d'appréciation des services de police mais au contraire de limiter ce pouvoir, et elle constitue ainsi une garantie supplémentaire contre des ingérences arbitraires dans l'exercice du droit au respect de la vie privée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de beoordeling van de evenredigheid van maatregelen met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens in databanken door de politiediensten, dient aldus rekening te worden gehouden met, onder meer, de pertinentie en het al dan niet buitensporige karakter van de gegevens die worden verwerkt, het al dan niet voorhanden zijn van maatregelen die de duur van de bewaring van de gegevens beperken, het al dan niet voorhanden zijn van een systeem van onafhankelijk toezicht dat toelaat na te gaan of de bewaring van de gegevens nog lange ...[+++]

Pour juger du caractère proportionné de mesures relatives au traitement de données à caractère personnel dans des banques de données par les services de police, il convient dès lors de tenir compte notamment de la pertinence et du caractère excessif ou non des données traitées, de l'existence ou de l'absence de mesures qui limitent la durée de conservation des données, de l'existence ou de l'absence d'un système de contrôle indépendant permettant de vérifier si la conservation des données est encore requise, de la présence ou de l'absence de garanties visant à éviter la stigmatisation des personnes dont les données sont traitées et de la ...[+++]


De aldus aangebrachte wijzigingen in de wet van 10 mei 2015 beperken zich tot een strikte omzetting van de Europese richtlijn 2013/55/EU en dit met inachtneming van de bevoegdheden toegekend aan de federale overheid en meer in het bijzonder van de bevoegdheden toegekend aan de Federale minister van Volksgezondheid ingevolge de laatste Staatshervorming.

Les modifications ainsi apportées à la loi du 10 mai 2015 se limitent à une transposition stricte de la directive européenne 2013/55/UE et ce, dans le respect des compétences dévolues à l'autorité fédérale et plus particulièrement des compétences relevant du Ministre fédéral de la Santé publique, suite à la dernière réforme de l'Etat.


Bovendien maakt deze verdeelprocedure het mogelijk de kosten die verbonden zijn aan de verdeling te beperken en aldus een verdeling te verzekeren in het belang van de rechthebbenden (1) Artikelen 24 en 28 van het koninklijk besluit van 30 oktober 1997 betreffende de vergoeding verschuldigd aan auteurs en uitgevers voor het kopiëren voor privégebruik of didactisch gebruik van werken die op grafische of op soortgelijke wijze zijn vastgelegd; artikel 9 van het koninklijk besluit van 18 oktober 2013 betreffende het recht op vergoeding voor het kopiëren voor eigen gebruik (2) Zie het Verslag aan de Koning van het koninklijk besluit van 28 ma ...[+++]

Par ailleurs, ce processus de répartition permet de limiter les frais liés à la répartition et d'assurer ainsi une répartition dans l'intérêt des ayants droit (1) Articles 24 et 28 de l'arrêté royal du 30 octobre 1997 relatif à la rémunération des auteurs et des éditeurs pour la copie dans un but privé ou didactique des oeuvres fixées sur un support graphique ou analogue; article 9 de l'arrêté royal du 18 octobre 2013 relatif au droit à rémunération pour copie privée (2) Voir le rapport au Roi de l'arrêté royal du 28 mars 1996 relatif au droit à rémunération pour copie privée des auteurs, des ar ...[+++]


Overwegende dat de belangrijke ontwikkeling van nieuwe informatietechnologieën, alsook de toegang van een steeds groter aantal medeburgers tot het internet, een interessante mogelijkheid biedt om het systematische gebruik van papier te beperken en aldus luxe-uitgaven te beperken;

Considérant que le développement important des nouvelles technologies de l'information, ainsi que l'accès d'un nombre de plus en plus important de nos concitoyens au réseau Internet, constituent une piste intéressante pour limiter le recours systématique au papier et éviter ainsi des dépenses voluptuaires;


De schikkingsprocedure is gebaseerd op antitrustverordening, Verordening (EG) nr. 1/2003, en biedt de Commissie de mogelijkheid een vereenvoudigde procedure toe te passen en aldus de duur van het onderzoek te beperken.

Cette procédure se fonde sur le règlement (CE) nº 1/2003 concernant les ententes et les abus de position dominante et permet à la Commission de mettre en œuvre une procédure simplifiée et de réduire ainsi la durée de l’enquête.


De alzo uitgespaarde 116 miljoen frank had de totale kostenstijging aldus kunnen beperken tot 116 miljoen.

Les 116 millions de francs ainsi épargnés auraient pu limiter la hausse du coût à 116 millions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus te beperken' ->

Date index: 2024-03-23
w