Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aldus gewezen
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Medicijninteractie melden aan apotheker
Schade aan ramen melden
Wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

Traduction de «aldus melden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

signaler des réparations importantes à faire sur des bâtiments


medicijninteractie melden aan apotheker | wisselwerking met medicatie melden aan apotheker

signaler des interactions médicamenteuses au pharmacien


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit


de Lid-Staten verhogen de aldus vastgestelde globale contingenten gezamenlijk

les Etats membres augmentent l'ensemble des contingents globaux ainsi établis


aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht

les points ainsi inscrits peuvent être mis au vote




schade aan ramen melden

signaler des dommages au niveau de vitres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om een concreet antwoord te formuleren op die twee vragen, en rekening houdende met hetgeen ik u in de aanhef van mijn antwoord meldt, kan ik u aldus melden dat het uitoefenen van enige beroepsactiviteit of het genieten van enig vervangingsinkomen vanaf de eerste werkdag na de dag van de uitspraak van het faillissement er uiteraard toe leidt dat de financiële uitkering in geval van faillissement niet (meer) wordt uitbetaald.

Afin de formuler une réponse concrète à ces deux questions et de tenir compte de ce que je mentionne dans le début de ma réponse, je peux donc affirmer que l’exercice d’une activité professionnelle ou le fait de bénéficier d’un revenu de substitution à partir du premier jour ouvrable après la déclaration de faillite entraîneront évidemment la suppression de l’intervention financière en cas de faillite.


Door artikel 931 wordt de minderjarige zelf gehoord en kan hij aldus bepaalde problemen melden aan de rechter.

En application de l'article 931, le mineur est lui-même entendu et peut de la sorte signaler certains problèmes au juge.


Vorig jaar was er geen buitenlandse oorzaak aan te wijzen, aldus het CIDI. Het CIDI noemt het verontrustend dat slachtoffers de scheldpartijen vaak niet melden.

L'année dernière, indique le CIDI, ces actes n'étaient pas motivés par des événements à l'étranger. Pour le CIDI, il est inquiétant que les victimes d'altercations n'en fassent souvent pas la déclaration.


Vorig jaar was er geen buitenlandse oorzaak aan te wijzen, aldus het CIDI. Het CIDI noemt het verontrustend dat slachtoffers de scheldpartijen vaak niet melden.

L'année dernière, indique le CIDI, ces actes n'étaient pas motivés par des événements à l'étranger. Pour le CIDI, il est inquiétant que les victimes d'altercations n'en fassent souvent pas la déclaration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze aanpak kan aldus voordelen bieden op het gebied van het melden van incidenten aan CERT.be aangezien het voor iedereen duidelijker blijft dat CERT.be de rol van brandweer heeft en niet die van politie.

Cette approche peut dès lors offrir des avantages dans le domaine de la communication d’incidents à CERT.be, vu qu’il est plus clair, pour chacun, que CERT.be joue un rôle de pompier et non de policier.


De lidstaten moeten dat mechanisme in hun nationale wetgeving inbouwen en mogen de banken er aldus toe verplichten de bevoegde autoriteit te melden waar de schuldenaar in die lidstaat rekeningen aanhoudt of toegang te verlenen tot informatie in registers of andere informatie van overheidsinstanties.

Ce mécanisme devrait être prévu par les États membres en vertu du droit national et pourrait comprendre l'obligation pour les banques d'informer l'autorité compétente au sujet de la localisation des comptes du débiteur situés dans cet État membre, soit en accordant l'accès aux informations que les administrations ou les autorités publiques détiennent dans des registres ou sous une autre forme.


De lidstaten dienen zich rekenschap te geven van het probleem en alles te doen wat in hun vermogen ligt om individuele personen zoals werknemers en vertegenwoordigers te beschermen tegen dergelijke vormen van intimidatie en tegen andere vormen van negatieve behandeling of negatieve gevolgen, teneinde het voor hen makkelijker te maken verdenkingen te melden, om aldus de bestrijding van witwassen van geld te intensiveren.

Les États membres devraient en être conscients et tout mettre en œuvre pour protéger ces personnes, notamment les salariés et les représentants de ces menaces ou actes hostiles et de tout traitement ou toute conséquence défavorable, afin de leur permettre de faire part de leurs soupçons plus facilement et, par conséquent, de renforcer la lutte contre le blanchiment de capitaux.


De lidstaten dienen zich rekenschap te geven van het probleem en alles te doen wat in hun vermogen ligt om individuele personen zoals werknemers en vertegenwoordigers te beschermen tegen dergelijke vormen van intimidatie en tegen andere vormen van negatieve behandeling of negatieve gevolgen, teneinde het voor hen makkelijker te maken verdenkingen te melden, om aldus de bestrijding van witwassen van geld te intensiveren .

Les États membres devraient en être conscients et tout mettre en œuvre pour protéger ces personnes, notamment les salariés et les représentants de ces menaces ou actes hostiles et de tout traitement ou toute conséquence défavorable, afin de leur permettre de faire part de leurs soupçons plus facilement et, par conséquent, de renforcer la lutte contre le blanchiment de capitaux .


10. wijst op het belang en de waarde van de raadplegingen als een doelmatig instrument om burgers in staat te stellen directe inbreng te hebben in de beleidsontwikkeling op EU-niveau; verzoekt de Commissie verdere maatregelen te nemen om tijdig informatie te verspreiden over toekomstige EU-raadplegingen via de media en andere daartoe aangewezen fora op nationaal, regionaal en lokaal niveau, om het terrein van de standpunten die belanghebbenden bij raadplegingen over EG-wetgeving kunnen uiten, uit te breiden en om meer ruchtbaarheid te geven aan raadplegingen via internet over het beleid en de initiatieven van de EU, opdat alle belanghebbenden, vooral het midden- en kleinbedrijf en de plaatselijke niet-gouvernementele organisaties (ngo's), ...[+++]

10. souligne combien le processus de consultation est important et précieux et constitue un outil efficace pour impliquer les citoyens en leur permettant de contribuer directement au processus politique au niveau de l'Union; invite la Commission à prendre de nouvelles mesures pour informer en temps utile les citoyens des futures consultations de l'Union par le biais des médias et d'autres instances appropriées aux niveaux national, régional et local, à élargir le cercle des parties concernées entendues lors des consultations sur la législation communautaire et à informer davantage le public sur les consultations par l'internet concernant les politiques et initiatives de l'Union, afin de s'assurer que toutes les parties prenantes, en partic ...[+++]


10. wijst op het belang en de waarde van de overlegprocedure als een doelmatig instrument om burgers in staat te stellen directe inbreng te hebben in de beleidsontwikkeling op EU-niveau; verzoekt de Commissie verdere maatregelen te nemen om tijdig informatie te verspreiden over toekomstig EU-overleg via de media en andere daartoe aangewezen fora op nationaal, regionaal en lokaal niveau, om het terrein van de standpunten die belanghebbenden bij raadplegingen over EU-wetgeving kunnen uiten, uit te breiden en om meer ruchtbaarheid te geven aan raadplegingen via internet over het beleid en de initiatieven van de EU, opdat alle belanghebbenden, vooral het midden- en kleinbedrijf en de plaatselijke niet-gouvernementele organisaties (ngo's), bij ...[+++]

10. souligne combien le processus de consultation est important et précieux et constitue un outil efficace pour impliquer les citoyens en leur permettant de contribuer directement au processus politique au niveau de l'Union européenne; invite la Commission à prendre de nouvelles mesures pour sensibiliser les citoyens aux futures consultations de l'Union européenne par le biais des médias et d'autres instances appropriées aux niveaux national, régional et local, à élargir le cercle des parties concernées entendues lors des consultations sur la législation de l'UE et à informer davantage le public sur les consultations internet concernant les politiques et initiatives de l'UE afin de s'assurer que toutes les parties prenantes, en particulier ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus melden' ->

Date index: 2024-05-02
w