Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aldus haar volledige " (Nederlands → Frans) :

Als burgers van de Unie erop kunnen vertrouwen dat hun consumentenrechten effectief worden beschermd zullen zij in staat zijn bij te dragen aan de ontwikkeling van de Uniemarkt voor goederen en diensten, die aldus op doeltreffendere wijze haar volledig potentieel zal bereiken ten behoeve van de burgers.

S'ils ont l'assurance que leurs droits de consommateurs sont efficacement protégés, les citoyens de l'Union seront en mesure de contribuer au développement du marché européen des biens et services, qui déploiera ainsi plus efficacement tout son potentiel au profit des citoyens.


Aldus zou voormelde verstrenging van het beroepsgeheim van de advocaten pas volledig tot haar recht komen. Artikel 458 van het Strafwetboek zou dan weer wel volledig op hen van toepassing zijn.

Pour ces personnes, l'article 458 du Code pénal serait pleinement d'application.


Aldus zou voormelde verstrenging van het beroepsgeheim van de advocaten pas volledig tot haar recht komen. Artikel 458 van het Strafwetboek zou dan weer wel volledig op hen van toepassing zijn.

Pour ces personnes, l'article 458 du Code pénal serait pleinement d'application.


Wanneer een benadeelde partij het reële verlies heeft beperkt door het – volledig of ten dele – door te berekenen aan haar eigen afnemers, vormt het aldus doorberekende verlies niet langer een nadeel waarvoor de partij die dit heeft doorberekend, moet worden vergoed.

Lorsqu'une partie lésée a réduit sa perte subie en la répercutant, pour tout ou partie, sur ses propres acheteurs, la perte répercutée ne constitue plus un préjudice à indemniser pour la partie qui l'a répercutée.


90. verzoekt de Commissie in haar hoedanigheid van „hoedster van de Verdragen”, aan het einde van 2015 een uitvoerige studie te presenteren van de economische en sociale gevolgen van de aanpassingsprogramma's in de vier landen, om een juist inzicht te krijgen in zowel de korte- als langetermijneffecten van de programma's, zodat de aldus verkregen informatie kan worden gebruikt voor toekomstige bijstandsmaatregelen; verzoekt de Commissie bij de opstelling van deze studie alle relevante overlegorganen in te zetten, met inbegrip van het ...[+++]

90. charge la Commission de présenter avant la fin de 2015, en sa qualité de «gardienne des traités», une étude détaillée sur les conséquences économiques et sociales des programmes d'ajustement dans les quatre pays afin d'en appréhender avec précision les effets à court et à long terme, de sorte que les informations qui seraient recueillies puissent être utilisées pour de futures mesures d'assistance; invite la Commission à solliciter, pour la rédaction de cette étude, toutes les instances consultatives compétentes, notamment le comité économique et financier, le comité de l'emploi et le comité de la protection sociale, et à coopérer p ...[+++]


Ik heb begrepen dat de Commissie aldus haar volledige steun kan geven aan alle amendementen en dat ook het voorzitterschap steun heeft beloofd.

11. Compte tenu de cela, je comprends que la Commission soutienne pleinement tous les amendements et la présidence a fait part de son soutien.


Van januari 1997 tot september 2003 paste Automobiles Peugeot SA, via de importeur Peugeot Nederland NV, die volledig haar eigendom is, een strategie toe om dealers ervan te weerhouden auto's te verkopen aan consumenten in andere lidstaten om aldus de uitvoer door Nederlandse Peugeot-dealers tegen te gaan.

De janvier 1997 à septembre 2003, Automobiles Peugeot SA, par l’intermédiaire de son importateur Peugeot Nederland N.V, qu’elle détient à cent pour cent, a mis en oeuvre une stratégie destinée à empêcher les distributeurs de vendre des voitures aux consommateurs établis dans d’autres États membres, de manière à réduire les exportations des concessionnaires néerlandais de la marque.


16. dringt erop aan dat het debat over verlichting van de schuldenlast ook moet gaan over de minst ontwikkelde landen, dat hierbij kwijtschelding van de schuldenlast aan de orde moet worden gesteld en dat verlichting van de schuldenlast alleen moet worden overwogen op voorwaarde dat de aldus door de regeringen gerealiseerde besparingen ten goede komen aan hulp voor de armste bevolkingsgroepen in hun landen; verzoekt in dit verband de EU en haar lidstaten en de internationale financiële instellingen om acties te verbinden aan dit deba ...[+++]

16. insiste pour que le débat sur l'allégement de la dette porte notamment sur les pays les moins développés et les échanges de créances et souligne que l'allégement de la dette ne devrait être accordé qu'à condition que l'argent ainsi épargné par les gouvernements soit utilisé pour aider les plus démunis au sein de leurs communautés; invite à cet égard l'UE et ses États membres ainsi que les institutions financières internationales à aborder, dans le cadre de ce débat, la question de la dette des pays touchés par le tsunami et à effacer carrément cette dette dans la mesure où les conditions susmentionnées sont remplies; invite dès lor ...[+++]


Over het algemeen genomen zijn de lidstaten de mening toegedaan dat onderwijs moet bijdragen aan drie hoofddoelstellingen: de ontwikkeling van het individu, dat aldus zijn of haar volledige potentieel kan ontplooien en een gelukkig en vruchtbaar bestaan kan leiden; de ontwikkeling van de samenleving, met name door de verschillen en onrechtvaardige verdeling tussen individuen en groepen te verminderen; en de ontwikkeling van de economie door de op de arbeidsmarkt beschikbare vaardigheden af te stemmen op de behoeften van bedrijven en werkgevers.

Dans l'ensemble, les États membres considèrent que l'éducation doit permettre d'atteindre trois objectifs principaux: le développement de l'individu, afin que celui-ci puisse réaliser tout son potentiel et mener une vie heureuse et enrichissante; le développement de la société, plus particulièrement par la réduction des disparités et des injustices entre individus ou groupes; et la croissance de l'économie, en faisant en sorte que les qualifications disponibles sur le marché du travail correspondent aux besoins des entreprises et des employeurs.


De Commissie handelt aldus, dat zij haar verplichtingen ingevolge artikel 218 van het VWEU volledig nakomt, waarbij zij de rol van elke instelling overeenkomstig artikel 13, lid 2, van het VEU eerbiedigt.

La Commission agit de manière à s'acquitter pleinement de ses obligations en vertu de l'article 218 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, tout en respectant les attributions de chaque institution conformément à l'article 13, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : aldus     doeltreffendere wijze haar     wijze haar volledig     volledig tot haar     advocaten pas volledig     vormt het aldus     berekenen aan haar     – volledig     zodat de aldus     commissie in haar     volledig     commissie aldus haar volledige     lidstaten om aldus     volledig haar     haar     landen volledig     volledige     commissie handelt aldus     zij haar     vweu volledig     aldus haar volledige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus haar volledige' ->

Date index: 2022-02-20
w