Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aldus gewijzigde opschrift vertolkt echter » (Néerlandais → Français) :

Het aldus gewijzigde opschrift vertolkt echter niet meer de inhoud van dat opschrift, aangezien het niet langer melding maakt van de "stafdienst", maar alleen van de directeur ervan.

L'intitulé, tel que modifié, ne reflète toutefois plus le contenu de ce titre dès lors qu'il ne mentionne plus le « service d'encadrement » mais uniquement son directeur.


Dit amendement en het aldus gewijzigde opschrift worden eenparig aangenomen door de 9 aanwezige leden.

L'amendement et l'intitulé ainsi modifiés sont adoptés à l'unanimité des 9 membres présents.


Dit amendement en het aldus gewijzigde opschrift worden eenparig aangenomen door de 9 aanwezige leden.

L'amendement et l'intitulé ainsi modifiés sont adoptés à l'unanimité des 9 membres présents.


De wet in kwestie uit 1968 werd echter gewijzigd door de wet van 22 augustus 1975. Op grond van artikel 5, 6º, van de wet van 1968, aldus gewijzigd door de wet van 1975, dienen de leden van het niet-onderwijzend personeel hun aanvraag tot benoeming in een openbare dienst te hebben meegedeeld aan de minister die bevoegd is voor ontwikkelingssamenwerking, ten laatste op de dag dat hun dienst binnen de ontwikkelingssamenwerking ten einde loopt. Zoniet wordt aangenomen dat ze afzien van deze benoe ...[+++]

Or, cette loi, de 1968 a été modifiée par une loi du 22 août 1975 et aux termes de l'article 5, 6º, de la loi de 1968, ainsi modifiée par la loi de 1975, les membres du personnel non enseignant doivent avoir notifié leur demande de nomination dans un service public, au ministre qui a la coopération au développement dans ses attributions, au plus tard à la date à laquelle intervient la fin de leurs services à la coopération, sous peine d'être considérés comme renonçant à cette nomination.


Bepalingen die enkel een hogere norm in herinnering brengen door die over te nemen of te parafraseren, horen in beginsel echter niet thuis in een uitvoeringsregeling, onder meer omdat daardoor onduidelijkheid dreigt te ontstaan omtrent de juridische aard van de overgenomen regels en aldus verkeerdelijk de indruk wordt gewekt dat de overgenomen regels kunnen worden gewijzigd door de overheid die de regels overneemt.

Des dispositions qui ne font que rappeler une norme supérieure, en la reproduisant ou en la paraphrasant, n'ont en principe pas leur place dans des règles d'exécution, notamment parce que la nature juridique des règles reproduites pourrait devenir incertaine et que cela donne erronément à penser que l'autorité qui reproduit les règles peut les modifier.


Bepalingen die enkel een hogere norm in herinnering brengen door die over te nemen of te parafraseren, horen in beginsel echter niet thuis in een uitvoeringsregeling, onder meer omdat daardoor onduidelijkheid dreigt te ontstaan omtrent de juridische aard van de overgenomen bepalingen en aldus verkeerdelijk de indruk wordt gewekt dat de overgenomen regels kunnen worden gewijzigd door de overheid die de regels overneemt.

Or, des dispositions qui ne font que rappeler une norme supérieure, en la reproduisant ou en la paraphrasant, n'ont en principe pas leur place dans des règles d'exécution, notamment parce que la nature juridique des dispositions reproduites pourrait en devenir incertaine et que cela donne erronément à penser que l'autorité qui reproduit les règles peut les modifier.


Half februari 2015 kreeg het OCMW van Herstal echter een brief van de POD Maatschappelijke Integratie waarin werd meegedeeld dat de voorwaarden aldus waren gewijzigd: - beantwoorden aan de notie 'grootstad'; - minstens 40.000 inwoners tellen; - de verhoogde toelage van 60 of 65 procent genieten.

Mi-février 2015, le CPAS de Herstal a reçu un courrier du SPP Intégration sociale lui indiquant que les conditions changeaient: - répondre à la notion de grande ville; - compte au moins 40.000 habitants; - bénéficier de la subvention majorée de 60 ou 65%.


Hij wil echter evenmin komen tot een situatie waarin het Rekenhof voortaan door de Gemeenschappen en Gewesten mee wordt gefinancierd en aldus ook structureel wordt gewijzigd.

Mais il ne veut pas non plus arriver à une situation où la Cour des comptes sera désormais cofinancée par les Communautés et les Régions, entraînant par là même, des modifications structurelles de la Cour.


Hij wil echter evenmin komen tot een situatie waarin het Rekenhof voortaan door de Gemeenschappen en Gewesten mee wordt gefinancierd en aldus ook structureel wordt gewijzigd.

Mais il ne veut pas non plus arriver à une situation où la Cour des comptes sera désormais cofinancée par les Communautés et les Régions, entraînant par là même, des modifications structurelles de la Cour.


De verzoekende partij doet echter opmerken dat de bestreden bepaling erin voorziet dat krachtens artikel 10, §§ 2bis, tweede lid, voormeld, en 2ter, achtste lid, b), de certificeringsprocedure vervalt wanneer de netbeheerder tegemoetkomt aan de tekortkomingen die aanleiding hebben gegeven tot het opstarten van die procedure; door aldus een automatisme in de uitdoving van de procedure in het leven te roepen, komt de bestreden bepal ...[+++]

La partie requérante fait cependant observer que la disposition attaquée prévoit que la procédure de certification devient, en vertu de l'article 10, §§ 2bis, alinéa 2, précité, et 2ter, alinéa 8, b), caduque lorsque le gestionnaire de réseau remédie aux manquements ayant donné lieu au lancement de cette procédure; la disposition attaquée, en créant ainsi un automatisme dans l'extinction de la procédure, correspond à celle, analogue, prévue par l'article 8, § 4bis, alinéa 5, de la loi sur le gaz, modifié par l'article 61, 2°, de la l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus gewijzigde opschrift vertolkt echter' ->

Date index: 2025-01-04
w