Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aldus gewezen

Traduction de «aldus een voortrekkersrol » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


de Lid-Staten verhogen de aldus vastgestelde globale contingenten gezamenlijk

les Etats membres augmentent l'ensemble des contingents globaux ainsi établis




aldus op de agenda geplaatste punten kunnen in stemming worden gebracht

les points ainsi inscrits peuvent être mis au vote
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Arena wenst te weten over welke mogelijkheden België beschikt om druk uit te oefenen op Qatar op een aantal vlakken, maar vooral opdat onze ondernemingen die in Qatar investeren een aantal normen zouden respecteren en aldus een voortrekkersrol spelen.

Mme Arena souhaite savoir quels sont les moyens dont la Belgique dispose pour faire pression sur le Qatar dans plusieurs domaines, mais surtout pour faire en sorte que nos entreprises qui investissent au Qatar respectent un certain nombre de normes et jouent ainsi un rôle de pionnier.


blijk geven van de niet-aflatende inzet van de Unie en haar lidstaten voor het verdrag, alsook van hun vaste wil om samen te werken met en bijstand te verlenen aan staten die ondersteuning nodig hebben om hun toezeggingen in het kader van het verdrag gestand te doen, en aldus de voortrekkersrol versterken die de Unie speelt bij het nastreven van het doel van het verdrag dat erin bestaat voorgoed te voorkomen dat antipersoneelsmijnen nog leed veroorzaken en slachtoffers maken.

faire la preuve de l’attachement continu de l’Union et de ses États membres à la convention ainsi que de leur détermination à coopérer avec les États qui ont besoin d’aide pour respecter leurs engagements au titre de la convention et à renforcer cette aide, et mettre l’accent sur le rôle de premier plan que joue l’Union pour atteindre l’objectif premier de la convention, qui est de faire définitivement cesser les souffrances causées par les mines antipersonnel et faire en sorte que ces dernières ne fassent plus de victimes.


Mede in het licht van artikel II-24 van het Handvest van Grondrechten van de Europese Unie, dat betrekking heeft op de rechten van het kind (5), zou het België sieren, aldus spreekster, mocht zij erin slagen een voortrekkersrol te spelen door een nieuw artikel in de Grondwet op te nemen waardoor het Verdrag inzake de rechten van het kind in de Grondwet zou worden verankerd.

Elle estime qu'à la lumière notamment de l'article II-24 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, qui concerne les droits de l'enfant (5), il serait tout à l'honneur de la Belgique qu'elle joue un rôle de pionnière en inscrivant dans sa Constitution un nouvel article consacrant la Convention relative aux droits de l'enfant dans le cadre de celle-ci.


4. Is hij bereid bijkomend wetenschappelijk onderzoek te ondersteunen naar stevia en aldus een voortrekkersrol te spelen ?

4. Est-il disposé à soutenir une étude scientifique complémentaire sur la stévie et à jouer ainsi un rôle pionnier en la matière ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. dringt erop aan dat de EU overgaat tot een zorgvuldige voorbereiding van haar deelname aan de studiebijeenkomst van regeringsdeskundigen, in nauwe samenwerking met alle betrokkenen op nationaal en regionaal niveau, en dat zij aldus een voortrekkersrol blijft spelen bij de opbouw van een sterke coalitie voor verdere internationale afspraken voor na 2012; betreurt de omstandigheid dat de conclusies van de Raad niet ingaan op een eventuele strategie voor de studiebijeenkomst van regeringsdeskundigen;

25. insiste pour que l’UE prépare soigneusement sa participation au séminaire des experts gouvernementaux, en étroite coopération avec toutes les parties intéressées aux niveaux national et régional, en continuant de jouer un rôle moteur dans la constitution d’une coalition forte en faveur d’autres engagements internationaux pour la période postérieure à 2012; déplore que les conclusions du Conseil ne fassent pas mention d’une stratégie pour le séminaire des experts gouvernementaux;


"NEST speelt een voortrekkersrol door ons potentieel op wetenschappelijk en technologisch gebied optimaal te benutten", aldus Europees Commissaris voor Onderzoek, Philippe Busquin".

«NEST est un bel exemple de la manière dont nous pouvons exploiter notre potentiel scientifique et technologique», a déclaré Philippe Busquin, commissaire responsable de la recherche.


De Unie verliest eveneens een aandachtige en soms kritische getuige, die in zijn voortrekkersrol het belang erkende van het milieubehoud voor onze gemeenschappelijke toekomst", aldus Voorzitter Santer.

L'Union perd également un témoin attentif et parfois critique qui avant d'autres avait su reconnaître le rôle de la sauvegarde de l'environnement pour notre avenir commun", a déclaré le Président Santer.


De ministers willen dat de Europese Commissie snel met de betrokken landen gaat onderhandelen over ondertekening en naleving van de internationale conventies over kinderarbeid, aldus Nederlands minister van Buitenlandse Zaken Verhagen, die blijkbaar een voortrekkersrol heeft opgenomen in dit debat.

Selon le ministre néerlandais des affaires étrangères, M. Verhagen, qui assume semble-t-il un rôle de pionnier dans le cadre de ce débat, les ministres souhaiteraient que la Commission européenne entame rapidement des négociations avec les pays concernés à propos de la signature et du respect des conventions internationales sur le travail des enfants.




D'autres ont cherché : aldus gewezen     aldus een voortrekkersrol     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aldus een voortrekkersrol' ->

Date index: 2025-02-17
w